Жанна Макгрегор - Невезучая
- Название:Невезучая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Клуб семейного досуга
- Год:2018
- Город:Харьков
- ISBN:978-617-12-4179-4, 978-617-12-4397-2, 978-617-12-4398-9, 978-617-12-4399-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жанна Макгрегор - Невезучая краткое содержание
Невезучая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Понимаю. Не хочу это читать.
Теперь высший свет добавит еще и долги к тому списку несчастий, которые преследуют женихов Клэр вместе со смертью, болезнями и увечьями. Клэр посмотрела на письмо лорда Пола, печать на котором была сломана. Накануне вечером похожая записка кардинально изменила ее жизнь. Теперь же для нее это был просто листок бумаги.
Тетя с сочувствием посмотрела на племянницу.
– Дорогая, это весьма жестоко, но ты должна быть в курсе. Ходят слухи, что новость о проигрыше лорда Пола – ложь. – Она сжала руку племянницы, словно пытаясь вселить в нее уверенность. – Некоторые говорят, что он намеренно пустил слух, дабы ускользнуть без последствий для себя. Никто не знает, кто теперь владеет его собственностью. Мы не можем больше позволить себе быть замешанными в каких-то скандалах. Слава Богу, Пембрук предложил тебе выйти за него. Это было очень кстати.
– Что ты имеешь в виду? – Клэр удивленно посмотрела на тетю.
– Лорд Пембрук полагает, что лорд Барстоу пытается привлечь средства со стороны, чтобы покрыть свои потери. Если у него получится, его репутация будет сохранена. Чего нельзя сказать о твоем добром имени… – Тетя Джинни осеклась. – Скажем так, проклятие никуда не денется. Он не пострадает, если не женится на тебе. Всегда есть другие барышни на выданье.
– Что предлагает Пембрук? – Клэр должна была задать этот вопрос.
Вздохнув, дядя Себастьян ответил:
– Следующие несколько дней вы с Пембруком будете активно появляться на публике. Люди должны видеть влюбленную пару. Тогда все намеки на лорда Пола и вынужденный брак будут совершенно беспочвенны. В конце недели вы обвенчаетесь по особому разрешению. Для света твой поступок будет выглядеть разумным. Таким образом, ты будешь свободна от долгов лорда Пола. – Он вопросительно посмотрел на Клэр. – Что скажешь?
Клэр усилием воли подавила беспокойство и повернулась к тете:
– А что вы думаете?
– Если ты не уверена в браке с Пембруком, – тетя Джинни похлопала ее по руке, – мы придумаем что-то другое.
Клэр встала и твердо произнесла:
– Я хочу выйти за него.
Дядя Себастьян облегченно вздохнул.
– Я одобряю его. Он убедил нас, что будет защищать твои активы и владения.
– Мы сегодня вечером распланируем остаток недели для вас. – Глаза тети Джинни радостно заблестели. – В пятницу ты выйдешь замуж.
Клэр выпрямилась.
– Спасибо. Со всеми этими переживаниями я совсем забыла спросить, что за постановка в опере.
Дядя Себастьян подошел к столу и рассмеялся.
– Кому какое дело? Вы с Пембруком идете туда играть, а не смотреть на игру. Желаю вам хорошо провести время.
Клэр морщилась, когда четырнадцать тысяч воображаемых муравьев бегали по ее спине, пока Айлин поправляла ее непослушные волосы.
– Миледи, если позволите, я готова заверить вас, что вы прекрасно выглядите. Все мужчины падут к вашим ногам, включая лорда Пембрука.
Если бы служанка знала правду о девственности Клэр, она бы поняла, как легко Алекс мог отказаться от нее.
Клэр замерла, когда Айлин принялась застегивать у нее на шее ее любимое ожерелье. Это было массивное украшение, которое, как говорила мать, было такого же цвета, как глаза отца. В середине – крупный голубой сапфир в окружении маленьких бриллиантов. Остальная часть ожерелья состояла из золотого обруча, усыпанного прекрасно подобранными бриллиантами и маленькими сапфирами.
Ее платье прекрасно подходило к ожерелью. Декольте было глубоким, но не настолько, чтобы заставить Клэр смущаться. Верхний слой платья, сшитый из тюлевой ткани и украшенный мелкими сапфирами, напоминал сияющее звездное небо.
Клэр потянулась за перчатками, и в этот момент кто-то постучал в дверь спальни.
Айлин, которая пошла открывать, вернулась с запиской от лорда Пола.
– Бьюсь об заклад, что он будет кусать локти, когда увидит вас сегодня вечером такой красивой, – пробурчала она.
Спустя несколько минут Клэр вошла в зал. Глубоко вздохнув, она остановилась возле дивана, ожидая, когда лорд Пол заметит ее. В зале царила тишина, которую время от времени нарушало потрескивание сухих поленьев в камине. В этот вечер золотистые отблески пламени придавали его лицу желтоватый оттенок.
Он стоял возле камина и смотрел в пол. Через несколько секунд он поднял голову. Сердце Клэр сжалось, когда она увидела, как неопрятно он выглядит. Его измятое тонкое пальто и растрепанные волосы говорили о том, что последние несколько дней были для него нелегкими. По всей видимости, он уже несколько дней не был дома, а может, камердинер покинул его из-за последних событий.
– Клэр, вы так красивы сегодня. – Лорд Пол с восхищением посмотрел на ее платье и слабо улыбнулся.
– Спасибо. У меня мало времени. У меня планы на этот вечер.
Она стиснула зубы, сдерживая себя, чтобы не предложить ему сесть. Для нее было непривычным вести себя с ним подобным образом. После того как он сделал ей предложение, они много времени проводили вместе. И это свидетельствовало о том, что после свадьбы они, возможно, смогли бы полюбить друг друга.
– Я должен был повидать вас.
Он отвел взгляд, прежде чем подойти к ней.
Если кто-то видел, как он переступил порог Лэнгем-холла, то слух об этом распространится по городу в течение часа. Ей следовало придумать способ заставить его немедленно уйти.
– Вы наверняка слышали, что я финансовый банкрот. – Его голос смягчился, но слова все равно причиняли боль. – Я не могу связать ваше доброе имя со своим.
Его лицо скривилось в болезненной гримасе. Клэр взяла его за руку, но тут же отпустила. Она не могла предложить ему никакого утешения, пока он не объяснит, почему бросил ее накануне вечером на балу у леди Энтони.
– Именно по этой причине я разорвал помолвку. Кто-то говорит, что я испугался проклятия или намеренно обманул вас. Поверьте, это неправда.
Обычно его светлые голубые глаза блестели от радости, но сегодня вечером они были пустыми от осознания собственного поражения. Его пристрастие к азартным играм было настоящей трагедией и стоило ему всего. Он выглядел потерянным и брошенным, словно лишился последнего друга.
– Спасибо за понимание. Я не уверена, что могу предложить вам что-то еще. Тем не менее я надеюсь, что вы будете счастливы. Лакей вас проводит.
Отсутствие каких-либо эмоций в ее голосе удивило Клэр.
При этих словах лорд Пол помрачнел. Клэр надеялась, что он не будет умолять о прощении.
– Клэр, я глубоко сожалею, что вы оказались в таком положении. Если я могу сделать хоть что-то… – После паузы он, прокашлявшись, продолжил: – Чтобы спасти нашу дружбу…
Ее сердце гулко застучало в груди, а в голове пронеслись слова: «Я так и знала». Но она решила не обращать на это внимания. Лорд Пол предложил ей руку и сердце, не испугавшись проклятия. Теперь он мог рассчитывать хотя бы на ее дружбу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: