Сабрина Йорк - Спасенная горцем

Тут можно читать онлайн Сабрина Йорк - Спасенная горцем - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сабрина Йорк - Спасенная горцем краткое содержание

Спасенная горцем - описание и краткое содержание, автор Сабрина Йорк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ханна Даунрей, уверенная, что все ее многочисленные поклонники в действительности охотятся лишь за ее землями и состоянием, неизменно отвергала все предложения замужества. Однако отвага и мужество красавца-горца Александра Лохланнаха, который спас ее из рук насильника, покорили сердце девушки.
Но чем дальше, тем меньше Ханна понимает поступки своего спасителя. Сначала Александр не отвечает на ее поцелуй, потом просит ее руки, а потом, будто назло невесте, ведет себя с ней холодно и отчужденно.
Что происходит? И есть ли в сердце этого сурового воина вообще место для любви, нежности и обычной человеческой жажды счастья?..

Спасенная горцем - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Спасенная горцем - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сабрина Йорк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Никому не позволено?

В ней кипело раздражение. Она терпеть не могла, когда ей отказывали. И ей в жизни не запрещали что-либо делать, особенно если речь шла о таком простом желании, как желание поговорить с мужем. Неприятно, когда ей не позволяют посетить комнату в ее новом доме, причем на второй день жизни в этом самом доме.

Она свирепо взглянула на Лану, которая широко раскрыла глаза и, кажется, произнесла одними губами:

– О господи!

– Александр – крайне занятой человек. – Эндрю, в отличие от Фергуса, удалось улыбнуться, но, вероятно, у него было больше практики. – Когда он не объезжает фермы, он проводит утренние часы, закрывшись в кабинете. У него много работы. Мы все приучены обращаться к нему с деловыми вопросами во второй половине дня. Вам лучше подождать, когда он освободится. Может, лучше я покажу вам замок? – Он протянул руку.

Хотя Ханна была недовольна его ответом, она чувствовала, что мужчины не смягчатся. А замок был таким огромным, что, если она попытается самостоятельно найти этот таинственный кабинет, возможно, она попросту заблудится. Очевидно, лучше всего будет согласиться и отыскать кабинет по пути.

Возможно, это будет единственная комната, которую ей не покажут.

– С удовольствием. Спасибо, Эндрю.

Очевидно, деверь был более хитер, чем она предполагала, или, возможно, он разгадал ее намерения. Он показывал ей дом, а тащившийся следом Фергус добавлял те факты относительно той или иной комнаты, о которых не упоминал брат мужа.

Но Ханна так и не нашла кабинета Александра, а ведь они заходили в каждую комнату. Правда, замок был стар, некоторые его части представляли собой настоящие лабиринты коридоров и темных углов. Очень легко было намеренно пропустить одно или другое крыло без ее ведома. Кроме того, у нее сложилось отчетливое впечатление, что Эндрю водит ее кругами. Ханна решила, что нарисует карту этого огромного здания, а в будущем сама отправится на поиски. Найдет потайное укрытие Александра и предстанет перед ним.

Когда они покончили с осмотром замка, вернее, когда Эндрю устал, они вышли во двор. Лана побежала к конюшне. Фергус ковылял следом, а Ханна немного отстала. Эндрю тоже замедлил шаг, хотя очевидно было, что ему не терпится побыть в обществе Ланы.

Ничего не вышло. Ханна была полна решимости не дать этим двоим никакой возможности побыть вместе, к тому же сейчас она желала поговорить с Эндрю. Если она не может побеседовать с мужем, то она вполне способна узнать о нем побольше от его брата.

Ханна взяла Эндрю под руку и улыбнулась. Он удивленно заморгал. Почему, осталось неясным. Сегодня утром она не была так уж холодна с ним. Разве что самую малость.

– Спасибо за то, что уделили мне время и позволили осмотреть замок, – промурлыкала она.

Было видно, что он хочет что-то сказать, но он не произнес ни слова. Только огляделся и попытался убрать свою руку, но Ханна не позволила.

– Э… миледи, я с удовольствием выполнил ваше желание. Мы все хотим, чтобы вы чувствовали себя здесь, как дома.

– Хм…

– И вы…

– Что именно?

– Чувствуете себя, как дома?

– Пока трудно сказать. – Она посмотрела на него.

Его ресницы затрепетали.

– Александр из кожи вон лез, чтобы устроить все так, чтобы вам здесь было хорошо.

– Уверена, что так и было.

Он даже заново обставил ее покои!

– Кстати… могу я задать вам личный вопрос?

Хотя в конюшне было полутемно и прохладно, Ханна не вошла внутрь. А вот Лана радостно взвизгнула, обнаружив в ближайшем стойле выводок новорожденных щенят, и метнулась туда. Ханна предпочла оставаться на месте. Разговор был слишком важен.

– Можете спрашивать что угодно, – ответил Эндрю, не колеблясь, но при этом немного побледнел.

– Ваш брат… он очень молчалив.

– А, вот вы о чем! – Он рассмеялся и потер лицо. – Это верно. Он не болтун, уж точно.

– Но он пишет мне письма. Обо всем.

– Ему легче писать, чем говорить.

Ханна приподняла брови, но любопытство пересилило негодование.

– Я его жена.

– А я его брат, и все-таки каждое утро получаю письмо.

– Каждое утро? – Ханна побелела. Значит, вот что ее ждет?

Эндрю ухмыльнулся.

– Уверен, вы к этому привыкнете.

– Я бы предпочла беседы.

– Боюсь, беседы будут односторонними, Александр немногословен.

– Я уже заметила, – обронила Ханна, поджав губы.

Эндрю покачал головой.

– Не ошибитесь и не спутайте его молчание с безразличием. Он заботится. Всегда. Обо всем.

– Я в этом уверена.

Как ни странно, за ложь ее не поразило молнией. Да и конюшня не вспыхнула пламенем от сухости ее тона. Поразительно!

– Будьте с ним терпеливы. – Эндрю положил руку ей на плечо. – Александр – человек непростой.

А вот это было правдой.

– Он когда-нибудь заговорит со мной?

– Конечно. Когда расслабится. Когда лучше вас узнает. Но болтать он никогда не будет. Я уже сказал, он мало говорит.

Это уже некоторое утешение. Она сама не болтушка. Но иногда неплохо бы потолковать по душам.

Когда Лана закончила тискать щенков и они вернулись к матери, у Ханны возник второй вопрос:

– Эндрю!

– Да, миледи?

– Почему он женился на мне?

Дружелюбное выражение с лица Эндрю мигом как водой смыло. Он словно замкнулся.

– Об этом, миледи, вам лучше справиться у него.

Возмущенная столь резким ответом, она едва сдержала рычание. Но все же какой-то звук у нее, видимо, вырвался, недаром Эндрю насторожился.

При виде сцены, разворачивавшейся во дворе конюшни, Александр сжал пальцами подоконник. Его кабинет был расположен в старом соларе и занимал верхний этаж древней башни. Комната была круглой, с окнами, выходившими на все стороны света, так что лэрд мог обозревать происходившее во дворах. В том числе и конюшенном. Там стоял Эндрю. С Ханной.

Конечно, глупо и нелогично ревновать брата, который вел его жену на прогулку по окрестностям замка. Он мог бы сам это сделать – в конце концов, он ее муж. Но страх выбросил его из кровати и повел в кабинет.

Да, прошлая ночь была самой великолепной в его жизни. Это несомненно. Он и не знал, что мужчина и женщина вместе могут испытать такое.

Он проснулся на рассвете и долго смотрел на ее нежное лицо, осторожно гладил пальцем щеки и лоб, смертельно боясь, что она проснется. Что эти глаза откроются, она посмотрит на него и заговорит. Если она заговорит, ему придется отвечать. При мысли об этом у него похолодела кровь.

Его мучили ярость и досада. Он ненавидел демона, вцепившегося в него длинными острыми когтями. Как бы Александр был рад от него избавиться! Но не мог порвать цепи.

Александр наивно предполагал, что, овладев Ханной, показав ей свою любовь, излечится и ком в горле растворится, а слова потекут свободно, без помех. Воображал, что будет так, когда они соединятся, станут единым целым. Но этого не произошло. Произошло обратное. Чем ближе он ей становился, чем больше он нуждался в этой женщине, тем сильнее становился недуг.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сабрина Йорк читать все книги автора по порядку

Сабрина Йорк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Спасенная горцем отзывы


Отзывы читателей о книге Спасенная горцем, автор: Сабрина Йорк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x