Шей Саваж - Соблазн (ЛП)
- Название:Соблазн (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шей Саваж - Соблазн (ЛП) краткое содержание
Соблазн (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это ты, Бранфорд, — сказала Суннива. — Ты ответственен за всё это. Привёз молодую, потерянную и простую девушку в роли своей жены и думал, что она будет вести себя, как принцесса. А сам не провёл с ней достаточно времени, не считая ночи , и не знаешь об этой девушке ничего. Я, очевидно, знаю о её характере больше, чем ты, несмотря на то, что провела с ней всего пару часов. Думаешь, Александра протащила это платье сюда сама? Ты представил мне свою жену всю в грязи, так как ей нечего было надеть. Как Камден и я можем доверить тебе корону и власть над людьми, если ты не можешь вести за собой даже свою жену?
— Мама, я…
— Я не давала тебе право голоса.
— Да, моя королева.
Я услышала, как королева тяжело вздохнула. Её слова стали звучать тише, но тон оставался твёрдым:
— Это всё твоих рук дело, Бранфорд. Ты практически бросил Александру одну, как только она приехала. Каким королём ты будешь, если не можешь справиться с потребностями своей жены?
— Она может быть предательницей! — я издала унылый всхлип.
— Ради всего святого, Бранфорд! Ты вообще себя слышишь? Ты выбрал её из целой арены полной служанок! Это и был твой план, чтобы избежать предательства, не так ли?
— Ты знала об...?
— Я знаю много всего, Сир Бранфорд. Лишь немногое происходит без моего ведома, включая твои секретные встречи по поводу войны с Хадебрандом. Я разрешила произойти этой афере со свадьбой, потому что тебе пора научиться брать на себя ответственность. Не скажу, что была в восторге от твоего выбора. И видя, что ты уклоняешься от обязанности присматривать за своей женой с самого первого дня, я всё более и более разочаровывалась в тебе.
— Это не самое лучшее время для…
— Ты найдёшь время, Сир Бранфорд. На самом деле, следующие три дня, это будет твоей главной и единственной задачей.
— Три дня?
— Да, потому что на этот срок вы с Александрой будете в одиночестве.
— О чём ты говоришь? — скептически спросил Бранфорд.
— Ты всё исправишь. Будешь вести себя как мужчина, а не как испорченный ребёнок. Обучишь свою жену нашим традициям, жизни, и тому, что от неё все ожидают. Расскажешь о себе. А так же узнаешь всё о ней и станешь чтить её мысли и то, во что она верит.
Я посмотрела из-под руки. Бранфорд оставался на коленях перед королевой, а Суннива продолжала говорить:
— В моей родной стране есть обычай для новобрачных. На три дня и три ночи они остаются наедине. Проводят время, изучая друг друга. Понимают, с кем им нужно будет провести остаток жизни. Мы называем это «медовым месяцем». Начиная с этого момента у вас с Александрой медовый месяц. Ты не покинешь её ни на минуту, расскажешь о себе, включая то, почему ты так повёл себя сегодня. Объяснишь ей всё это.
— Я не хочу об этом говорить…
— Мне не интересно, что вы хотите, Сир Бранфорд. Ты создал такую ситуацию и такой беспорядок. Теперь тебе её и решать.
— Решать? — Бранфорд сделал глубокий вдох и продолжил деланно спокойным голосом. — У меня турнир, мне надо готовиться. Я не могу провести три дня…
— Не я выбрала время свадьбы, Бранфорд, — сказала королева. — Ты сделал это сам и тебе жить с твоим выбором. Как ты планируешь защитить целый народ как король, если даже не можешь защитить свою жену? Когда собирался ей заняться? Ждал подходящего тебе времени в расписании?
— Защитить от чего? — выкрикнул Бранфорд. — Это она…
— Если бы ты оглянулся в зале хоть на секунду, — перебила королева Суннива своего приёмного сына, — то заметил бы этих дрянных сестер, хохочущих между собой, как только ты вышел за дверь!
Через несколько мгновений Бранфорд заговорил тихим голосом:
— Кимберли и Нелль?
— Да. Я наконец-то достучалась до твоих тупых мозгов?
— Что они сделали?
— Если ты так хорош в сопоставлениях, догадайся сам! Один взгляд в их сторону, и я поняла, что точно случилось сегодня вечером. Может быть, таким образом, твои прошлые шлюшки хотели привлечь к себе твоё внимание? Меня не волнует, почему они это сделали. Ты выяснишь это сам, как только позаботишься о своём главном приоритете — девушке, которую ты загнал в угол! Александра думает, что ты её побьёшь или хуже, потому что две коварные развратницы впихнули её в это платье.
Она поняла. Я не знала как, но королева знала, что эти девушки сделали со мной.
— Ты думаешь, Кимберли и Нелль, сделали это нарочно, чтобы унизить её? Они бы не сделали это с моей...
Он запнулся, ахнул, и некоторое время я слышала только его дыхание.
— Да, Бранфорд. С твоей женой . Кто ещё надеялся получить это место?
— Я не понимаю о чём ты, — голос Бранфорда стал без эмоциональным и ровным.
— Кто думал, что у неё есть шанс стать чем-то большим для тебя? Кто из ревности смог сделать такое? Не собираюсь больше терпеть эту девушку в своём королевстве, Бранфорд. И жду, что ты примешь меры. Я исчерпала себя относительно почитания дочерей сестры Эверлейта.
— Но Рамона была с Александрой весь вечер. Как они…
— Почему бы тебе не спросить это у Александры? Пусть это будут твои первые шаги на пути к исправлению.
— Она не сделала ничего плохого, да? — голос Бранфорда практически сошел на шёпот.
— Нет, Бранфорд, — сказала Суннива. Я слышала, как королева тяжело вздохнула, прежде чем продолжить. Её голос начал терять предыдущую ярость. — Александра — добрая, милая и простая девушка, которая нуждается в опеке и покровительстве. Посмотри, что ты сделал с ней!
Как только Бранфорд повернулся ко мне, я быстро спрятала лицо. И не слышала ничего, кроме его прерывающегося дыхания.
— Пора это исправлять, сын мой, — сказала Суннива, смягчившимся голосом. — Случайно или нет, но ты выбрал хорошую девушку себе в пару, а теперь тебе надо поговорить с ней, Бранфорд. Ты должен дать ей шанс понять тебя, и сам должен понять её. Думаешь, брак — это то, что происходит само по себе?
— Я вообще об этом не думал, — сказал Бранфорд. Его голос был тихим и подавленным.
— Пора начинать думать, Бранфорд. Обсудим это снова через три дня, — я услышала удаляющиеся шаги и звук тихо закрывшейся двери. Королева оставила меня наедине с Бранфордом. Я ещё долго держала руки над головой, ожидая, что его гнев мог вернуться, так как между нами теперь никто не стоял. Единственными звуками были мои приглушенные всхлипы и тяжёлое дыхание Бранфорда.
— Александра, пожалуйста, — я услышала шаркающие шаги в свою сторону и смягчившийся голос Бранфорда. — Не плачь, прошу тебя! Посмотри на меня, умоляю!
Я почувствовала его руку на своём плече и услышала собственный вскрик, когда попыталась уползти от него, но упёрлась плечами в каменную стену.
— Господь Всемогущий, — сказал тихо Бранфорд. — Что я наделал?
Я снова почувствовала на себе его руки и попыталась оттолкнуть от себя, но всё ещё была прижата к стене. Бежать было некуда. Я кричала и отталкивала обвивавшие меня руки Бранфорда. И невольно снова задумалась, прикреплён ли его меч к поясу. Я тщетно пыталась понять смысл слов королевы Суннивы, но была слишком напугана, чтобы осознавать, что они значили. Бранфорд не мог стоять на коленях. Я придумала это.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: