Элизабет Хэран - Звезды южного неба
- Название:Звезды южного неба
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мир книги
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-486-03217-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элизабет Хэран - Звезды южного неба краткое содержание
Звезды южного неба - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пиджак Эстелла сняла еще в самолете, но ее белая блузка и правда прилипала к спине. И еще молодая женщина просто мечтала снять свои нейлоновые чулки.
— Да, я пойду переобуюсь, — сказала она и направилась к двери.
— Захватите воду для Мерфи, ладно? — сказала Хэтти, наливая еще один стакан. — А я пока положу Лили в кроватку.
Эстелла нашла Майкла у самолета. Рядом с ним был, по всей видимости, Блюй — муж Хэтти. Она совсем не удивилась, увидев, что он небрежно облокотился на двухсотлитровую бочку, в то время как Мерфи без остановки качал из нее горючее в самолет.
Блюй оказался сухощавым мужчиной с кудрявыми жесткими рыжими волосами и множеством веснушек на красном лице. Одет он был в грязные шорты и нижнюю рубашку, которая выглядела так, будто он не снимал ее несколько месяцев. Его босые ноги утопали в пыли. Когда Блюй, улыбнувшись, поздоровался с Эстеллой, она увидела, что у него не хватает переднего зуба.
— Вот это да! Вы новый ветеринар? — шепеляво воскликнул Блюй.
Он плотоядно оглядел молодую женщину с ног до головы, и этот взгляд заставил ее смутиться.
— Да, я новый ветеринар. Эстелла Лофорд.
— А ты и не сказал, что она такая красавица, — он повернулся к Мерфи, который в ответ промолчал.
Молодая женщина отдала стакан с водой Мерфи, а потом забралась в самолет и, открыв свой чемодан, достала оттуда легкие плетеные туфли без каблуков и хлопчатобумажную блузку с короткими рукавами. Когда Эстелла спустилась из самолета, под крылом ее ждали двое детей Хэтти.
— Хочешь, я покажу тебе моих ящериц? — спросила девочка.
— Зачем ей смотреть на твоих противных ящерок? — ехидно заметил ее брат.
— Эррол, прекрати! — прикрикнул на мальчика Блюй, снова брызнув слюной. — А ты, Джейн, не мешай нашей гостье.
— Ничего страшного, — ответила Эстелла, желая как можно быстрее уйти от Блюй, пахшего потом и пивом: любые, даже самые слабые неприятные запахи вызывали у нее тошноту. — Я с удовольствием посмотрю на твоих ящериц, Джейн.
Джейн бросила на Эррола победоносный взгляд, а тот в ответ показал ей язык и умчался прочь.
— Только не задерживайтесь, Эстелла, — предостерег ее Мерфи. — Через несколько минут нам нужно взлетать.
Англичанка не ответила. Ей уже стало надоедать его вечное нетерпение.
Эстелла пошла следом за Джейн, которая привела ее на задний двор закусочной, где в тени единственного дерева в округе, стояла клетка. Под этим же деревом висел гамак Блюй. Казалось, он навеки сохранил контуры его тела, что лишний раз говорило о том, где муж Хэтти проводит большую часть своего времени. На земле вокруг гамака валялись пивные бутылки.
— А какие у тебя здесь ящерицы, Джейн? — спросила Эстелла.
Белокурая Джейн опустила голову.
— Мой соня убежал, но у меня еще есть один синий язык и несколько сцинков. Эррол все время смеется над синим языком, потому что у него на ногах нет пальцев. Я думаю, что он специально выпустил моего соню, — ответила с грустью в голосе Джейн, и Эстелла подумала, что девочке приходится терпеть немало каверз от своего брата.
— Ты знаешь, я еще никогда в жизни не видела австралийскую ящерицу, — Эстелле доводилось разглядывать только фотографии и чучела ящериц в колледже, да и то не австралийских.
— Правда?
— Правда. А у твоего синего языка есть имя?
— Я еще не придумала.
— Давай назовем его Австралик?
— Австралик?
— Он же из Австралии, так? Думаю, нигде в мире больше нет ящериц с синим языком.
— Да? — Джейн улыбнулась. — Тогда я назову его Австралик, — она открыла дверцу клетки и осторожно взяла ящерицу за шею; ее язык тут же выскочил наружу, будто в знак протеста. — Когда я была маленькой, Эррол показал мне, как правильно брать ящериц, — гордо заявила девочка.
У Эстеллы не хватило духу сказать девочке, что она и сейчас еще маленькая. Улыбнувшись, она внимательно осмотрела лапы ящерицы.
— Кажется, он сжег себе пальцы. Должно быть, попал в пожар.
Джейн раскрыла рот от удивления, услышав эти слова.
— А как ты узнала, что случилось с его пальцами? — девочка стала с удвоенным интересом рассматривать лапы своей ящерицы.
— От огня кожа плавится. Вот смотри, пальцы твоего синего языка расплавились, и остались шрамы, — ответила Эстелла.
— Бедный Австралик… Он, должно быть, очень смелый, — девочка осторожно положила ящерицу в клетку и погладила ее по спинке, прежде чем та снова бросилась в свое укромное место за поленом, лежавшим на дне.
— Конечно, смелый. Но теперь, когда Австралик живет у тебя, ему не надо больше бояться пожаров. А ты уже ходишь в школу?
— Школа от нас слишком далеко, поэтому мы учимся по радио. Хочешь посмотреть наше радио? Мы по нему разговариваем с мисс Симмс, нашей учительницей. Она живет в Марри.
— Мне нужно переодеться и надеть вот эти туфли, пока Мерфи совсем не рассердился, — ответила Эстелла, и девочка захихикала. — Но если у меня потом будет время, ты покажешь мне ваше радио.
Эстелла только-только успела снять нейлоновые чулки, надеть легкие туфли и сменить блузку в маленьком туалете на заднем дворе закусочной, как услышала голос Майкл Мерфи.
Он звал свою пассажирку, причем нетерпеливо. Молодая женщина вышла из туалета и увидела Джейн, которая ждала ее у двери.
— Мерфи уже давно тебя зовет. Думаю, он очень сердится, — предупредила ее девочка.
— Вот как… Ну, тогда мне пора идти. А ты покажешь мне радио и свои школьные задания в следующий раз, когда я сюда приеду.
Хэтти подошла к самолету вместе с тремя своими детьми.
— Пока не забыла, — обратилась она к Эстелле. — У вас ничего нет от стригущего лишая? У Джейн болячка на ноге, а у Эррола чешется в паху.
— Ну, ма! — воскликнул Эррол, в ужасе от того, что мать обсуждает его проблемы, касающиеся столь интимных мест, с чужой женщиной.
— Я же ветеринар, Хэтти. Я лечу животных, а не детей.
Хозяйка закусочной заморгала, ее рот открылся от удивления, но Эстелла, поднимаясь в самолет, этого не заметила.
Пристегнувшись и приготовившись к взлету, она обратила внимание на мрачный взгляд Мерфи.
— Что случилось? — спросила Эстелла, когда «сессна» медленно покатились по «взлетно-посадочной полосе».
Она думала, что он будет отчитывать ее за задержку.
— Вам что, трудно было посоветовать Хэтти какое-нибудь средство против стригущего лишая?
Эстелла удивленно подняла брови.
— Я же ветеринар. Я не имею права лечить детей, иначе меня лишат лицензии.
— Вам придется еще многому научиться, если желаете ладить с людьми в наших местах, Эстелла.
— Что вы хотите этим сказать?
— Здесь все, как могут, помогают друг другу. У нас не всегда применимы городские правила. Если кто-то из детей заболеет, Хэтти нужно вызывать врача на самолете. Она не будет этого делать из-за такой мелочи, как стригущий лишай. Конечно, это заболевание для жизни не опасно, но сильно досаждает детишкам…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: