Валери Боумен - Милая обманщица
- Название:Милая обманщица
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2016
- Город:М
- ISBN:978-5-17-092690-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валери Боумен - Милая обманщица краткое содержание
Но когда капитан вернулся, Кассандра решила познакомиться с ним поближе, выдавая себя за подругу кузины, некую мисс Пэйшенс Банбери. В конце концов, разве может испортить свою репутацию леди, которой не существует?..
Так начинается самая очаровательная романтическая история, полная веселых приключений, происходящих в непередаваемой атмосфере истинной любви.
Милая обманщица - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Да, конечно. И это навело меня на мысль, леди Уортинг. Здесь поблизости живут мои друзья, и я был бы вам очень благодарен, если бы вы позволили мне пригласить их с визитом. Их дом находится всего в нескольких милях от вашего.
Касс судорожно сглотнула, а Люси потянула за ворот платья.
– Ваши друзья, говорите? И к-кто же они, капитан Свифт?
Джулиан широко улыбнулся в ответ.
– Лорд Оуэн и леди Кассандра Монро.
Глава 8
– О, Дженни, ты приехала! Как чудесно! – Люси едва не пустилась в пляс, когда в спальню Касс быстрым шагом вошла Джейн Лаундз. Касс подняла голову от кровати, на которой были разложены наряды. Они с Люси пытались решить, какое платье ей надеть на танцевальный вечер. А перед этим шумно ссорились из-за того, что Люси посчитала замечательным предложение Джулиана пригласить в гости Оуэна и Кассандру Монро.
– Мне пришлось так сказать, – оправдывалась Люси. – Что бы он подумал, если бы я сделала вид, будто не знаю его друзей? Или по какой-то причине отказалась их пригласить?
– Ты должна была что-нибудь придумать, Люси. А теперь он пригласит Оуэна, и нам конец, – заметила Касс.
– Одно дело – получить приглашение и совсем другое – приехать, – возразила Люси. – Твой брат наверняка в Лондоне, а ты по понятным причинам не сможешь приехать. Напиши Джулиану письмо и сообщи ему об этом. Письмо легко будет объяснить.
Последнее предложение Люси дало Касс какую-то надежду, но в целом затея ей по-прежнему не нравилась.
Приезд Джейн немного отвлек Касс от постоянно фонтанирующей идеями Люси.
– Я приехала помочь, – объявила Джейн. – И понаблюдать за происходящим, конечно.
Касс бросилась к подруге и порывисто ее обняла. Джейн обладала темно-каштановыми волосами и умными лучистыми карими глазами. Как и всегда, она была одета в платье излюбленного синего цвета и постоянно поправляла на носу очки в тонкой серебряной оправе.
– Спасибо, что приехала, – сердечно поблагодарила подругу Касс. – Уверена, твоя помощь мне непременно понадобится.
– Ты шутишь? Я не пропустила бы такое веселье в обмен на все званые обеды на свете. – Как всегда, Джейн сжимала в руке книгу. На другой висела забытая хозяйкой сумочка. Не теряя времени даром, Джейн плюхнулась в кресло возле окна и воззрилась на выбирающих наряды подруг.
Люси достала из шкафа бледно-розовое платье.
– Это?
– Слишком скромное, – покачала головой Касс.
Отложив ненадолго книгу, Джейн стянула перчатки и сунула их в сумочку.
– Чего вы ждете? Посвятите-ка меня в детали, ибо ваше письмо совершенно лишено подробностей.
Люси вновь нырнула в шкаф и на этот раз выудила оттуда платье зеленовато-голубого цвета.
– Может, это?
Касс сморщила нос.
– Слишком яркое.
– Перестаньте меня игнорировать и посвятите в детали, – потребовала Джейн.
Касс села на краешек кровати, а Люси принялась рассказывать подруге о Пенелопе и Пэйшенс Банбери.
По мере того как Джейн слушала, ее карие глаза становились все больше и больше.
– Минуту. – Она вновь поправила очки. – Правильно ли я вас поняла? Вы хотите сказать, что устроили все это представление для того, чтобы Джулиан влюбился в Касс?
Люси кивнула.
– Только он не знает, что она – Касс?
– Верно, – снова кивнула Люси. – Но мы с легкостью исправим эту оплошность позже.
Джейн ошеломленно заморгала.
– И почему ты считаешь, что твоя затея увенчается успехом?
– Детали, Джейн. Детали. О них мы позаботимся, когда придет время.
Джейн перевела недоуменный взгляд на Касс.
– И ты одобрила? Извини, но мне трудно в это поверить.
Касс спрятала лицо в ладонях, поняв, что становится пунцовой.
– Знаю, знаю. Просто не понимаю, что на меня нашло. Я лишь хотела провести какое-то время с Джулианом. – Она вздохнула.
– О, Касс, я не могу тебя осуждать. Но разве тебе не кажется, что все это закончится очень плохо? – спросила Джейн.
Люси защелкала языком.
– Ты бы видела, как смотрел на нее Джулиан, когда они встретились в доме Пенелопы.
– Мужчина только что вернулся с войны. Он наверняка смотрел бы точно так же на любой объект в юбке. Я не хотела тебя обидеть, Касс, – произнесла Джейн.
– Я не обиделась. – Касс встала с кровати, подошла к шкафу и уже через секунду рылась в нем в надежде отыскать что-нибудь сногсшибательное.
– О нет. Все было совсем не так. На меня он даже не взглянул, – продолжала стоять на своем Люси. – Он был просто сражен наповал нашей Касс. Хотя я всегда знала, что так будет.
Джейн вновь вскинула темную бровь.
– Тогда почему ты просто не представила ее как Касс?
– Момент был неподходящий. Он очень хотел поговорить с Пенелопой и собирался последовать за ней за город. Но ему необходимо провести наедине с Касс какое-то время. И мы должны предоставить им такую возможность.
Джейн поднялась со своего места, подошла к Кассандре и взяла ее за руку.
– Ты знаешь, ради тебя я готова на что угодно, и этот случай не исключение. Я подыграю вам и сделаю все, от меня зависящее, чтобы помочь. Я лишь надеюсь, что ваша затея никому не причинит боли.
Касс улыбнулась подруге, хотя глаза обожгли непрошенные слезы.
– Спасибо, Джейн. Я уже смирилась с тем, что Джулиан женится на Пен. Просто мне хотелось побыть с ним рядом еще немного.
Джейн потрепала подругу по руке и сочувственно улыбнулась.
– Не переживай, моя дорогая, если ты хочешь провести несколько дней с Джулианом, они у тебя будут.
Касс невесело улыбнулась в ответ.
– Спасибо тебе, Дженни.
– Джейн, а что ты сказала матери о своем отъезде? – спросила Люси, оттеснив Касс в сторону и достав из шкафа бледно-желтое платье.
Касс сморщила нос и отрицательно покачала головой.
Джейн рассмеялась.
– Мои родители ужасно счастливы, что я в данный момент нахожусь в доме герцогини Кларингтон, где, возможно, познакомлюсь с каким-нибудь подходящим джентльменом. Мама послала со мной одну из служанок, но официально моя компаньонка ты, Люси. А ты, Касс, подала мне отличную идею с этой мисс Банбери. Несуществующая компаньонка. Просто прекрасно. Воспользуюсь этой идеей, как только вернусь домой. Только вот нужно придумать, почему моя мать до сих пор не встречалась с мисс Банбери.
Касс и Люси дружно улыбнулись. Их подруга была самым настоящим «синим чулком» и единственной дочерью гениального отца, который так щедро жертвовал казне деньги, что его даже посвятили в рыцари. Мать Дженни желала, чтобы дочь больше походила на нее, нежели на наделенного недюжинным умом отца, и просто из кожи вон лезла, чтобы выдать ее замуж. Только вот Дженни совершенно не разделяла мнения матери. Поэтому та наверняка чуть с ума не сошла от радости, когда ее дочь заявила, что желает отправиться на светскую вечеринку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: