Нина Роуэн - Страсть к удовольствию
- Название:Страсть к удовольствию
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-089022-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нина Роуэн - Страсть к удовольствию краткое содержание
Красавице вдове Кларе Уитмор необходимо снова выйти замуж, чтобы не позволить опекунам лишить ее маленького сына.
Себастиан и Клара решают помочь друг другу и вступают в фиктивный брак, выгодный для обоих и не связывающий супругов никакими обязательствами. Однако вынужденное сотрудничество очень скоро превращается в настоящую дружбу, а потом – и в истинный союз двух сердец…
Страсть к удовольствию - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
При этой угрозе отца Клара на мгновение замерла; она не предвидела такой опасности и едва ли могла ей противостоять. Резко развернувшись, она побежала к двери и со стуком захлопнула ее за собой.
Бежать! Эта мысль, как биение сердца, пульсировало у нее в висках, и она стремилась побыстрее укрыться в безопасном полумраке экипажа.
Клара еще долго оглядывалась на дом своего отца, в то время как карета все дальше уезжала от отцовского особняка. Хотя в окнах не видно было теней, она чувствовала, что Фэрфакс наблюдал за ее отъездом с мрачным удовлетворением генерала, вынудившего отступить вражеские силы.
«Бежать», – мысленно твердила Клара, так как никакого другого решения пока что не видела. Ох как бы ей хотелось схватить сына… и бежать, бежать, бежать – только бы спастись от ужасного лорда Фэрфакса, желавшего погубить их.
Но когда она переступила порог дома на Маунт-стрит, ею овладело какое-то странное спокойствие. Дверь в кабинет Себастиана была чуть приоткрыта, и слышался его низкий голос, в котором явственно звучали нотки беспокойства. Клара помедлила у двери, и тут послышался второй мужской голос, который, как она поняла, принадлежал мистеру Финдли, составившему тот контракт, теперь уже бесполезный.
Прислушавшись, Клара поняла, что мужчины обсуждали финансовые возможности Себастиана и вероятность продажи некоторых активов, в первую очередь акций, а также возможность ликвидации фонда, который он учредил для предоставления стипендий талантливым молодым музыкантам.
Клара закрыла глаза и прислонилась лбом к холодной стене.
Боже, что она наделала? Забыв обо всем в своем безудержном желании вернуть Эндрю, она вовлекла Себастиана в ситуацию столь неприятную и запутанную, что надежда на ее благополучное разрешение была весьма слабой.
Отстранившись от стены, Клара сделала глубокий вдох. Она должна покинуть своего мужа. Если ей удастся похитить Эндрю и бежать, Фэрфакс, вероятно, сосредоточит все свое внимание на их преследовании и оставит Себастиана в покое.
– Господи, пусть он оставит Себастиана в покое, – прошептала Клара.
Она могла повторять эту молитву без устали, но услышит ли ее Господь? Она просто обязана осуществить этот безрассудный и, безусловно, опасный побег. Обязана уже хотя бы для того, чтобы спасти своего сына и защитить мужчину, которого безумно любит.
Клара прижала ладони к пылающим щекам, испытывая безмерное удовлетворение от принятого решения, которое несколько успокоило ее. Так и не войдя в кабинет, она направилась в свою комнату. Присев за стол, ненадолго задумалась. Прежде всего ей следовало тщательно обдумать свой план, чтобы потом без помех привести его в исполнение.
Обмакнув перо в чернила, Клара начала писать. Она твердо решила, что одолеет Фэрфакса. Она должна победить его, хотя до сих пор это никому не удавалось.
Глава 15
В доме лорда Фэрфакса все было подчинено строго соблюдаемому порядку и большую часть своей жизни Клара прожила по этим правилам.
Предыдущие два раза, когда она ближе к вечеру приезжала в особняк отца, расположенный в самом центре Лондона, неподалеку от Белгрейв-сквер, Эндрю со своим гувернером якобы находился на прогулке в общественном парке. И сейчас Клара дала себе три дня на то, чтобы узнать все о распорядке дня сына, – больше времени она просто не могла себе позволить.
К концу следующей недели Фэрфакс вполне мог уехать из Лондона, и если за оставшиеся дни ей не удалось бы вызволить Эндрю из стен Мэнли-парка, то его могли отправить в Швейцарию, и в таком случае – Клара прекрасно это понимала – ей уже никогда не удалось бы добраться до сына. Так что сейчас – ее единственный шанс.
На следующий день после разговора с Фэрфаксом, закончившегося угрозами, Клара наняла кеб, сказав Себастиану, что оставляет домашний экипаж ему, поскольку точно не знает, когда именно вернется, – ей якобы необходимо было уладить кое-какие дела. Конечно, это была далеко не вся правда, но и не совсем ложь.
Клара не рискнула приблизиться к особняку Фэрфакса и велела кучеру остановиться у въезда в парк на Белгрейв-сквер. Она знала: если Эндрю и его гувернер направятся в парк из дома, то скорее всего пойдут по Чепел-стрит. Набравшись терпения, Клара ждала, наблюдая за людьми, прогуливавшимися по тротуарам. Повернув голову, она увидела дым, поднимавшийся из угольного очага в крохотной лавочке на углу улицы, где торговали мясными пирогами. Продавец, с которым Клара переговорила еще утром (она дала ему небольшую сумму в качестве аванса за помощь), перехватил ее взгляд и коротко кивнул. Отвернувшись, Клара грустно улыбнулась: ей никогда даже в голову не приходило, что у нее возникнет необходимость сговариваться с торговцем мясными пирогами.
Какая-то девушка с бледным лицом прошла мимо кеба, придерживая тонкими пальцами открытый лоток с катушками ниток, лоскутами тканей и рулончиками разноцветных лент. Неожиданно прорезавшийся сквозь облака луч солнечного света упал на лоток, заиграв на ярких ленточках. Клара порывисто распахнула дверцу.
– Мисс, мисс! – закричала она.
Девушка обернулась и, робко улыбнувшись, посмотрела на Клару.
– Нитки, мэм?
– Ленты. – Клара раскрыла ридикюль, зная, что несколько монет у нее еще осталось. – Сколько они стоят?
– Пенни за штуку, мэм.
– Дайте все, пожалуйста.
Девушка, удивившись, приподняла брови, но тотчас быстро собрала ленты. Клара дала ей несколько шиллингов, взяла свою покупку и захлопнула дверцу кеба. Ленты струились у нее между пальцами – яркие и сверкающие.
Защелкнув сумочку, Клара вновь принялась наблюдать за улицей. Сердце у нее екнуло, когда перед ее взором предстала знакомая фигура, но не Эндрю и не Фэрфакса.
Широко шагая, Себастиан направлялся к кебу, причем его походка была целеустремленной, а на лице застыло выражение решимости. И легкий ветерок ерошил выбивавшиеся из-под шляпы пряди.
Клара отодвинулась в дальний угол, пытаясь раствориться в тени. Но тут Себастиан широко распахнул дверцу экипажа и солнечный свет безжалостно хлынул внутрь. На мгновение их взгляды скрестились, словно шпаги дуэлянтов, затем Себастиан, взглянув на кучера, сказал:
– Не беспокойся, я ее муж. – Он бросил шляпу на сиденье. – Помолчи, и вот тебе крона.
Кучер кивнул и молча взял деньги. Себастиан же, сев в кеб, с грохотом захлопнул дверцу. Взглянув на Клару, он спросил:
– Что ты делаешь?
– Я… я хотела хоть краешком глаза еще раз увидеть Эндрю, – пролепетала она.
Себастиан кивком указал на окно.
– Здесь?
– У него, похоже, строгое расписание. В это время, если, конечно, позволяет погода, они с наставником приходят сюда на прогулку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: