Бертрис Смолл - Лучиана, кроткая невеста

Тут можно читать онлайн Бертрис Смолл - Лучиана, кроткая невеста - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бертрис Смолл - Лучиана, кроткая невеста краткое содержание

Лучиана, кроткая невеста - описание и краткое содержание, автор Бертрис Смолл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лучиана Пьетро д’Анжело, одна из дочерей флорентийского торговца шелком, не любила, но почитала старика-мужа, преуспевающего книготорговца, – и когда ее супруг скончался, оставив ей солидное наследство, не испытывала ни малейшего желания вступать в новый брак.
Но однажды во Флоренцию прибыл Роберт Минтон, граф Лайл, друг и поверенный короля Генриха VII, – и они с Лучианой полюбили друг друга с первого взгляда, страстно и безоглядно. Чувства прекрасной флорентийки оказались настолько сильными, что она не задумываясь последовала за возлюбленным в Лондон, даже не подозревая, сколько опасностей и интриг поджидает ее при королевском дворе…

Лучиана, кроткая невеста - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лучиана, кроткая невеста - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бертрис Смолл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Леди Маргарет взволновалась и разгневалась.

– Но кто же эта ужасная женщина, Роб? Кто из моих приближенных смог решиться на столь ужасное злодеяние?

– Кэтрин Толкотт, мадам, – негромко, но внятно ответил граф.

Матушка короля заметила, как две из присутствующих фрейлин понимающе переглянулись, и набросилась на них:

– Что вам известно?

– Миледи, мы не знали, как далеко способна зайти Кэт в стремлении достичь желанной цели, – ответила одна из дам. – В ином случае непременно рассказали бы вам.

– Но что же позволило ей надеяться на брак? – недоуменно спросила леди Маргарет.

– Слышала, что однажды вы обмолвились о чем-то подобном, – ответил граф, и сидящая рядом с вдовствующей королевой фрейлина кивнула.

– Так и есть, миледи, – подтвердила она. – С тех пор Кэт говорила только об одном: что в скором времени станет графиней Лайл. Когда пришло известие о том, что граф женился на своей избраннице, другие молодые фрейлины начали над ней подшучивать, и она пришла в ярость. Разумеется, никому и в голову не приходило, что мисс Толкотт способна совершить столь дерзкий и жестокий поступок.

Леди Маргарет покачала головой.

– Должно быть, бессовестная девчонка подслушивала у двери, – с нескрываемым презрением заметила она. – Знаю, что молодые фрейлины порою не стесняются шпионить, чтобы узнать секреты. Я ни разу не говорила с Кэт о возможности брачного союза, и все же она почему-то решила, что вопрос решен окончательно. – Матушка короля нахмурилась. – Приведите ко мне мисс Толкотт: она в саду вместе с остальными. Немедленно отправлю негодницу домой и прикажу отцу как можно быстрее выдать ее замуж. Желаете ли встретиться лицом к лицу с обидчицей, милорд?

– Да, – твердо ответил Роберт.

Леди Маргарет взглянула на Лучиану, которая за все это время не проронила ни слова.

– А вы, мадам? Подозреваю, вам известно, что своим присутствием изрядно напугаете соперницу?

На губах графини мелькнула холодная улыбка.

– Конечно, известно, миледи, – с достоинством ответила она. – Больше того, намерена по-своему отомстить и за злой умысел, и за причиненные страдания.

– Разумеется, – согласилась вдовствующая королева. Ожидание продлилось несколько минут и прошло в полном молчании.

Кэтрин Толкотт вошла с видом важным и польщенным, веря, что внезапный вызов означает особое расположение и доверие. Однако при первом же взгляде на графа и графиню незадачливая интриганка побледнела, как полотно, и даже забыла поклониться госпоже.

Леди Маргарет не стала подбирать слова.

– Как ты посмела! – гневно воскликнула она. – Как посмела возомнить себя неподсудной и совершить покушение на жизнь ни в чем не повинной женщины? Не пытайся оправдываться: твоего кузена поймали на месте преступления, и он все рассказал графу.

Не в силах сдерживаться далее, Лучиана ледяным тоном произнесла:

– Ничтожество! Подлая, низкая душа! Если бы мы оказались во Флоренции, я собственными руками вырвала бы твое жестокое сердце и выцарапала глаза, чтобы ты никогда больше не позарилась на чужого мужчину! Благодари судьбу за то, что живешь в Англии. Здесь суд остается за твоей повелительницей. – Она отвесила обидчице безжалостную пощечину и вернулась к мужу.

– Твой отец узнает горькую правду, – объявила леди Маргарет. – Сегодня же отправляйся домой и учти, что я велю ему немедленно выдать тебя замуж. Королевский двор закрыт для тебя навсегда. Ты опозорилась, но, что еще хуже, опозорила меня и мое окружение. Не надейся на прощение. – Госпожа посмотрела на одну из старших фрейлин. – Немедленно ее уведите и исполните все, что я сказала.

– Слушаюсь, миледи, – покорно ответила та.

Кэтрин Толкотт залилась слезами.

– Я хотела одного: стать вашей женой, – обратилась она к графу.

– У меня есть жена, – ледяным тоном произнес лорд Лайл, сжал руку Лучианы, поднес к губам и поцеловал.

Девушка с рыданиями выбежала из комнаты.

– Останьтесь к обеду, – приказала вдовствующая королева.

– Почтем за честь, мадам, – с поклоном ответил Роберт.

Лучиане хотелось бы наказания более сурового, однако она понимала, что здесь все решает леди Маргарет, и не осмеливалась возразить.

Не желая задерживаться в Кембридже, на следующее утро граф и графиня Лайл отправились в обратный путь. Весну и значительную часть лета они потратили на службу королю и королевству и только теперь, завершив все посторонние дела, с радостью погрузились в размеренную, наполненную мирным трудом сельскую жизнь. Не прошло и месяца, как Лучиана удостоверилась в беременности: малыш обещал появиться весной. Граф принял известие с восторгом, и весь дом погрузился в счастливое ожидание.

Щедрый урожай гарантировал спокойную, сытую зиму. Барак Кира регулярно сообщал, что магазин флорентийской гильдии торговцев шелком процветает и пользуется успехом у английских купцов. В стране наконец-то наступил долгожданный мир. Из Флоренции мама написала, что Лука благополучно вернулся домой и сейчас они с отцом подыскивают ему подходящую невесту. А вот Серена, младшая из дочерей, внезапно заупрямилась и наотрез отказалась выйти замуж.

Лучиана рассмеялась, а когда граф поинтересовался, в чем дело, прочитала посвященные сестре строки и заметила:

– Не понимаю, с какой стати мама решила, что Серена должна отличаться от остальных.

– Но ты же безропотно приняла предложение Альфредо Аллибаторе, – напомнил Роберт.

– У меня не было выбора, – спокойно ответила Лучиана. – А сейчас, когда финансовое состояние семьи поправилось, прекрасное приданое дает младшей дочери возможность выбрать лучшего из женихов. Отец уже научен горьким опытом и ни за что не позволит маме диктовать свою волю. Боюсь, мы с тобой что-нибудь узнаем только после того, как история завершится.

Осень неуклонно двигалась к зиме, дни становились короче и темнее, и вот однажды, в самом начале декабря, во дворе остановилась незнакомая повозка.

Флам, недавно получивший почетную должность мажордома, вышел и, обращаясь к вознице, строго осведомился:

– Что привело вас в Уай-Корт?

– Это дом графа Лайла? – уточнил тот вместо ответа.

– Да.

– Моя пассажирка уверяет, что здесь живут ее родственники, – пояснил возница, показывая внутрь повозки, и окликнул: – Вылезай, красавица. Приехали.

Из-за полога показалась молоденькая девушка.

– Она пообещала, что здесь заплатят, и я доставил ее из Херефорда, – добавил кучер.

Флам взглянул с сомнением.

– Кто вы такая? – холодно обратился он к незнакомке. – И почему я должен за вас платить?

Девушка назвала свое имя. Мажордом пристально посмотрел в усталое лицо, после чего без единого слова достал из кошелька несколько серебряных монет и протянул вознице.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бертрис Смолл читать все книги автора по порядку

Бертрис Смолл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лучиана, кроткая невеста отзывы


Отзывы читателей о книге Лучиана, кроткая невеста, автор: Бертрис Смолл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x