Моника Маккарти - Любовь без преград

Тут можно читать онлайн Моника Маккарти - Любовь без преград - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Моника Маккарти - Любовь без преград краткое содержание

Любовь без преград - описание и краткое содержание, автор Моника Маккарти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Предводитель небольшого клана горцев Юэн по прозвищу Охотник как следопыт и разведчик не знает себе равных — кому же, как не ему, и отправляться на встречу с таинственным курьером, везущим королю Роберту Брюсу важную информацию, способную оказать помощь в борьбе против английских захватчиков?
Однако, к изумлению Юэна, этот посланец — прекрасная, как греза, молодая монахиня, назвавшаяся сестрой Дженной, — девушка, с первого же взгляда на которую в сердце отважного горца вспыхивает пламя любви. Однако не погубит ли шотландского воина эта запретная страсть? Ведь для него даже помыслить о взаимности — уже великий грех, а коснувшийся монахини обречет себя не только на страшную казнь, но и на адские муки…

Любовь без преград - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовь без преград - читать книгу онлайн бесплатно, автор Моника Маккарти
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что ты хочешь знать?

Джанет пожала плечами.

— Она хороша в своем деле?

Хелен была одной из лучших целительниц.

— Ты говорил, что она могла бы стать врачом? Как это может быть? Ведь она же женщина.

— Такое редко бывает, но нельзя сказать, что это невозможно. Брат вашего зятя, граф Сазерленд, женат на женщине, которая до замужества училась в Эдинбурге в одной из гильдий. Хелен тоже могла бы там учиться.

— Но она вышла замуж за Магнуса?

Юэн не понимал, куда она клонит.

— Да, но Хелен никогда не хотела учиться в гильдии. Она довольна тем, что делает.

— А чем она обычно занимается?

Юэн закончил поить лошадь, отвел ее от ручья и привязал поводья к дереву. Он скрестил руки на груди и посмотрел на Джанет, понимая, что ступил на опасную почву. Она, несомненно, пыталась выведать у него что-нибудь о гвардии и о том, какое положение он в ней занимает.

— Хелен ухаживает за больными — что еще она может делать?

— Она участвует в сражении вместе с вами?

— Нет.

— Но находится поблизости?

— Почему тебя это интересует?

Джанет пожала плечами.

— Просто так. Ты должен признать, что для леди необычно исполнять роль целительницы.

— Хелен — необычная женщина.

— Как и ее муж. Редкий мужчина может позволить своей жене подвергаться такой опасности.

Юэн засмеялся.

— Маккею ужасно это не нравится.

Джанет была явно удивлена.

— Тогда почему он мирится с таким положением вещей?

— Потому что он знает, что воины нуждаются в ее помощи. И…

Он замолчал.

— И — что?

Юэн неловко пожал плечами.

— И потому, что он любит ее.

— О! — Это был явно не тот ответ, какого она ожидала.

Его губы тронула улыбка.

— Конечно, ты слышала, что мужчина может любить женщину?

Их взгляды встретились, и между ними промелькнула искра взаимопонимания.

Джанет покраснела и опустила глаза.

— Да, но только не в браке.

Нарочитый тон не мог скрыть печали в ее голосе.

— Твои родители не были счастливы в браке?

Она тяжело вздохнула.

— Мой отец обращался с моей матерью как с невольницей. Порой, казалось, он забывал о ее существовании. А когда она осмеливалась заговорить с ним, он грубо обрывал ее. В конечном счете она начала верить, что действительно так глупа, как он ее убеждал.

Юэн поморщился, поскольку знал немало подобных семей.

— Однако не все браки бывают такими.

Джанет цинично скривила губы.

— Да, иногда они, как, например, у моей сестры Мэри, исполнены несчастья, страдания и недоверия, а другие, как у моего брата Дункана, сопровождаются постоянными раздорами и враждой. Он и Кристина могли ссориться часами. Потом он часто затаскивал ее в спальню и Бог знает что делал там с несчастной женщиной.

Сознавая, что она говорит о серьезных вещах, Юэн тем не менее разразился смехом.

Джанет рассердилась.

— Не вижу в этом ничего смешного.

Заметив душевную боль, отразившуюся на ее лице, он перестал смеяться.

— Прошу прощения. Я смеялся не над первым браком Мэри. Я знал графа Атолла и, поскольку он был отличным воином, не обращал внимания на его отношения с женщинами, в том числе и с женой. С Сазерлендом я знаком недолго, однако, насколько мне известно, он всегда был верен вашей сестре с первого дня их знакомства. — Юэн опустил то, как друзья потешались над Сазерлендом, когда Мэри сначала отвергла его ухаживания. — Меня рассмешило то, что ты сказала о Дункане. Всем хорошо известно, какую страсть он испытывал к своей жене — как в спальне, так и вне ее. Думаю, они мирились в своей комнате так же страстно, как и ссорились.

Глаза Джанет расширились, а щеки покраснели, когда до нее дошло значение его слов.

Она сдвинула брови.

— Откуда тебе известно так много о моем брате?

«Проклятье». Это была не та тема, какую он хотел бы с ней обсуждать.

— Я сражался вместе с ним некоторое время.

Джанет выглядела ошеломленной.

— Ты? Почему ты ничего не рассказывал об этом прежде? — Казалось, она поняла все раньше, чем задала следующий вопрос. — Ты был вместе с ним в Лох-Райане, да?

Юэн кивнул.

Она медленно выдохнула. У Юэна сжалось сердце при виде страдальческого выражения ее лица. Ему захотелось обнять и утешить ее, но он сдержался.

Джанет помолчала некоторое время, видимо, стараясь взять себя в руки.

— Как он погиб?

Юэн помнил, как на солнце блеснул меч и опустился на шею Дункана. Однако ей необязательно знать это.

— Он погиб как настоящий храбрый шотландский воин. Я горжусь тем, что сражался рядом с ним.

Джанет поняла, что Юэн не говорит ей всего, но впервые она не стала расспрашивать о подробностях.

— Должно быть, все это было ужасно, — сказала она. — Там многие погибли. Тебе повезло остаться в живых.

— Да.

Это действительно была резня. Людям Макдауэлла сообщили о прибытии воинов, и те поджидали их. Юэн был на одном из двух судов, на которых удалось спастись оставшимся воинам. В этом сражении погибли около семисот человек. Когда-нибудь тот, кто предал их, заплатит за все.

Джанет увидела, как помрачнело лицо Юэна, и пожалела, что пробудила в нем печальные воспоминания. Однако ей стало немного легче от сознания того, что Юэн был вместе с Дунканом, когда тот погиб. Хотя потеря брата оставила неизгладимый болезненный след в ее сердце, Юэн отчасти смягчил эту боль.

Правда ли то, что он рассказал о Дункане и Кристине? Может быть, она неправильно толковала чувства, существовавшие между ними? Что на самом деле происходило за закрытыми дверями?

По-видимому, совсем не то, что она воображала.

Внезапно все те долгие часы, которые супруги проводили в спальне, приобрели совершенно иное значение — скорее чувственное, чем мрачное. Ее брат всегда выглядел потом крайне опустошенным. Джанет считала его достойным сочувствия, но что, если такое состояние Дункана объяснялось совсем иными причинами?

Ее смущало, что она так мало она знала о том, что происходило прямо у нее под носом.

Джанет задумчиво наблюдала, как Юэн возится с мешком, привязанным к седлу, и в конце концов извлекает из него мех. Откуда все-таки он так много знал об ее брате?

Сделав большой глоток, он сел рядом с ней. Было так приятно сидеть здесь с ним, не чувствуя никакой опасности. По-видимому, никто не спешил продолжить путешествие, и она решила спросить его:

— Твои родители любили друг друга?

Юэн чуть заметно напрягся, и она почувствовала, что этот вопрос ему неприятен. Однако он ответил:

— Да, хотя их любовь была запретна.

— Что ты имеешь в виду?

— Когда мой отец увел мою мать у главы клана Ламонтов — правда, с ее согласия, — это едва не погубило отца и наш клан. Если бы не вмешательство Джеймса Стюарта, то так и случилось бы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Моника Маккарти читать все книги автора по порядку

Моника Маккарти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь без преград отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь без преград, автор: Моника Маккарти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Ксения
25 мая 2024 в 21:47
Как всегда, книги этого автора- супер, много подробностей исторических о войне Шотландии и Англии
x