Карен Хокинс - Тайна шотландской принцессы

Тут можно читать онлайн Карен Хокинс - Тайна шотландской принцессы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карен Хокинс - Тайна шотландской принцессы краткое содержание

Тайна шотландской принцессы - описание и краткое содержание, автор Карен Хокинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Знаменитому путешественнику Майклу Херсту стало известно, что загадочный амулет, за которым он давно охотится, хранится в Шотландии, на острове Барра. Вместе со своей ассистенткой Джейн Смит-Хоутон молодой ученый отправляется на север страны, где обычно решительная, целеустремленная девушка меняется на глазах.
Чего она боится? О чем тоскует?
Майкл не сомневается: в прошлом Джейн скрыта тайна, связанная именно с островом Барра. И эту тайну он намерен раскрыть любой ценой.
Однако очень скоро профессиональное любопытство превращается в интерес к самой ассистентке, в которой он только теперь разглядел юную красавицу, словно созданную для любви и счастья…

Тайна шотландской принцессы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайна шотландской принцессы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен Хокинс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Из-за двойных дверей раздался грохот.

Дворецкий попытался загородить собой двери в кабинет, но Джейн решительно направилась туда.

— Благодарю вас. Мы присоединимся к лорду Макниллу в его кабинете.

Дворецкий хотел было им помешать, но Майкл в развевающемся плаще первым подошел к кабинету и распахнул двери.

— Не нужно нас объявлять — мы сделаем это сами.

Он пропустил Джейн впереди себя и захлопнул двери перед носом ошеломленного дворецкого.

Войдя в кабинет, Джейн на секунду остановилась и сделала глубокий вдох. В комнате находились четверо. У камина — Элспет в пурпурном платье, бросавшем отблеск на ее бледную кожу. Она выглядела бы красивой, если бы не вытянутые в струнку от ярости губы. Руки она вызывающе скрестила на пышной груди. Казалось, достаточно искры, и она вспыхнет.

Напротив нее стоял Дэвид. Как всегда элегантный, он опирался на трость и презрительно улыбался. Весь его вид, начиная от макушки седых волос до начищенных черных сапог, демонстрировал превосходство над Джейми. Тот стоял за письменным столом, словно пытаясь спрятаться от штормового ветра, и походил на неопрятного, потного работника с фермы.

Линдси в модной голубой бархатной мантилье стояла в тени у окна, того самого, в которое накануне влезла в кабинет Джейн.

— Вы раньше, чем мы ожидали.

Джейн бросила хмурый взгляд на подругу.

— Вы нас ожидали?

Линдси сделала шаг поближе к свету, и у Джейн широко раскрылись глаза — в руках у Линдси была грязная металлическая коробочка размером с книгу.

— Это…

Слова застряли в горле. Они с Майклом столько времени искали амулет, и вот…

Линдси с благоговением смотрела на коробку.

— Да, здесь лежит амулет Херстов.

Джейн кожей ощущала у себя за спиной Майкла, его напряженное, готовое к броску тело. Она облизнула пересохшие губы и спросила:

— Значит, ты видела амулет?

Линдси кивнула и сжала пальцами металлическую крышку.

— Да.

— Линдси… это ты обрезала веревку на лодке?

Линдси сверкнула глазами на Дэвида, и Джейн повернулась к нему.

Тот с самодовольной ухмылкой отвесил поклон.

— Это удовольствие имел я.

— Но… — Джейн смотрела то на Дэвида, то на Линдси. — Я не понимаю. Вы оба заодно?

Тонкие пальцы Линдси продолжали сжимать крышку коробки.

— Дэвид добыл амулет для меня, потому что я его об этом попросила.

У Джейн все закружилось перед глазами. Она не могла этому поверить. Та Линдси, которую она знала, ни за что на свете не стала бы иметь ничего общего с Дэвидом.

— Линдси, я не понимаю. Почему ты попросила Дэвида что-либо делать для тебя? — Подозрение охватило Джейн. — Подожди… Дэвид знает о тебе что-то такое, чем может шантажировать?

Рука Майкла сжала локоть Джейн.

— Похоже, на Барре произошли некоторые изменения с тех пор, как вы были здесь в последний раз. Если я не ошибаюсь, ваш дядя ухаживает за леди Макдоналд.

Дэвид рассмеялся:

— А я-то думал, мы были осторожны.

— Не сомневаюсь в этом, — сказал Майкл, — просто я заметил трость из ротанга в прихожей дома леди Макдоналд, когда наносил ей визит. Затем, когда вы пришли в трактир увидеться с Джейн, я понял, чья это вещь.

Дэвид постучал тростью по полу.

— У меня дурная привычка забывать эту проклятую штуковину.

Джейн взглянула на Майкла.

— Вы и словом не обмолвились об этом.

— Я не счел это важным.

Но это важно! Изменения на Барре приводили Джейн в замешательство и злили. Она повернулась к Линдси.

— Каким бы образом амулет ни оказался у тебя, он принадлежит семье Херст.

— Разумеется. — Линдси шагнула вперед, держа коробочку в вытянутой руке. — Я и не собиралась присваивать его.

— Ну конечно, не собиралась! — не удержалась от сарказма Джейн. — Ты всего лишь взяла его на время.

Линдси, глядя на коробку, сказала:

— Дженнет, ты мне говорила, что амулет магический, что он дает способность своему обладателю заглянуть в будущее. — Линдси придвинулась к Джейн и вложила коробочку ей в руку. — Прости, но я должна была это узнать.

— Узнать что?

— Нет! — шагнула вперед Элспет. — Леди Макдоналд, вы не можете отдать коробку этой женщине. Эта вещь не ваша. — И торжествующе объявила: — Лэрд этого острова — мой муж! Любое сокровище, найденное на острове, — его! — Элспет посмотрела на Джейн. — Разве не так?

Дэвид тихо рассмеялся.

— Дженнет, она загнала тебя в угол. Ты воспитывалась как будущая хозяйка Барры, поэтому ты знаешь, что она права.

Джейн обхватила руками коробку.

— Амулет принадлежит Херстам, и больше никому.

— Принадлежал бы, если бы не был найден на Барре, — заявила Элспет, почти оттолкнула Линдси и протянула пухлую руку. — Эта коробка принадлежит Джейми.

Джейн бросила на Джейми умоляющий взгляд.

Тот продолжал стоять за письменным столом с видом человека, выброшенного в море на съедение акулам.

Элспет тянулась к коробке, которую Джейн прижимала к себе.

— Джейми, ты лэрд, так что решение за тобой, а не за Элспет и не за Дэвидом! Ты знал, что я приехала на Барру по одной-единственной причине: помочь Херсту отыскать фамильный амулет. Позволь Майклу забрать амулет и вернуть его в семью, где он должен находиться…

— Джейми! — Элспет, шурша юбками, кинулась к мужу. — Скажи ей, что она не может его взять! Он принадлежит нам, и никому больше! Твой отец утверждает, что амулет наш, и поэтому…

— Мой отец? — Джейми нахмурился. — Когда он тебе это сказал? Линдси только что приехала с амулетом, а ты даже не знала о его существовании до сего момента. И отец появился здесь всего минуту назад, а до этого мы никогда не обсуждали никакого амулета.

Элспет выразительно посмотрела на Дэвида.

— Я упомянул об амулете Элспет, — скучающим тоном произнес Дэвид. — А сам узнал о нем от Линдси — она мне об этом рассказывала.

— Выходит, ты обсуждал это с Элспет, а не со мной. — Джейми прищурился. — Ты с самого начала собирался забрать амулет, да? С того момента, как тебе о нем рассказала Линдси.

— Дэвид…

От тихого голоса Линдси Дэвид вздрогнул.

— Вы же сказали, что не хотите держать его у себя.

— Я не хотела. Амулет принадлежит мистеру Херсту. Он должен его забрать, Дэвид. Я просила вас только найти амулет, потому что собиралась проверить его силу.

— Силу? Какая сила у этого амулета?

Элспет не сводила пристального взгляда с коробки в руках Джейн.

— Он позволяет заглянуть в будущее, — мечтательно произнесла Линдси.

— И?.. — спросил Дэвид, глядя на Линдси.

Восхищение проглядывало в каждой черточке его лица.

Она улыбнулась:

— Я увидела свое будущее.

Джейн поразило выражение лица Дэвида — оно светилось нежностью, свойственная ему жесткость исчезла.

— Этот амулет должен быть у вас, — сказал он Линдси. — Ни одна другая женщина его не достойна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карен Хокинс читать все книги автора по порядку

Карен Хокинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна шотландской принцессы отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна шотландской принцессы, автор: Карен Хокинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x