Тина Габриэлл - Возлюбленные-соперники
- Название:Возлюбленные-соперники
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-077894-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тина Габриэлл - Возлюбленные-соперники краткое содержание
Разве плохо владеть старинным поместьем? Но на имение претендует еще и гордая красавица Белла Синклер. Прав у нее нет, зато с избытком решимости отстаивать собственный дом.
Сначала ярость Беллы забавляет Девлина, затем начинает раздражать — а потом ему приходит в голову, что прелестная умница жена совсем неплохое дополнение к роскошной усадьбе.
Что это — легкомыслие? Роковая ошибка? Или начало настоящей, страстной любви?
Возлюбленные-соперники - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ужасные слова не ошеломили Беллу, а, наоборот, придали сил. Ей необходимо оружие. Руки сами по себе зашарили по земли и нащупали камень размером с кулак. Она сжала камень в правой руке.
Мужчина встал на поваленное дерево и сразу увидел ее. Убежище оказалось ненадежным.
Белла взглянула на преследователя округлившимися от ужаса глазами.
— Герцог придет за мной. Все равно придет.
Уголки его рта дернулись. Мерзавец явно наслаждался охотой. Наклонившись, он потянулся к ней.
Белла откатилась в сторону и изо всех сил метнула в него камень, целясь в лоб, но попала в здоровый глаз.
Мужчины заскрипел зубами и упал на колени.
А Белла вскочила и снова бросилась бежать. Легкие жгло огнем, сердце бешено стучало, ноги подгибались. Она выскочила на поляну, затравленно оглянулась и поняла, что вернулась прямо в лапы Грегори. Не удержавшись на ногах, она тяжело рухнула на землю.
Лорд Девлин, красный от гнева, тяжело навис над ней.
— От судьбы не уйдешь.
Он схватил ее за руку и рывком поставил на ноги. В это время вдалеке раздался стук копыт. Грегори всмотрелся в том направлении, откуда слышался звук.
Затем раздались громкие мужские голоса, и Белла разглядела всадников. Тот, что скакал впереди, был на крупном черном жеребце. Максимус?
— Джеймс! — закричала Белла.
Грегори прижал ее к себе и снова приставил нож к горлу.
— Убив меня, вы все равно ничего не получите, — прошипела она. — Он герцог. И всегда был им.
— Заткнись!
Всадники уже были рядом, и Джеймс натянул поводья. Энтони и Джек тоже остановились. Джеймс сразу оценил ситуацию и устремил на Грегори взгляд, полный смертельной ярости. В руке он держал пистолет.
— А я и не знал, что ты так торопишься умереть, Грегори, — почти спокойно сказал он.
— Ты не прав! — запальчиво ответствовал Грегори. — Это вовсе не я встречусь сегодня с Создателем.
— Опиум сделал тебя безмозглым идиотом. Нас больше. Лучше брось нож и отойди от моей женщины.
В это время на поляну выбежал одноглазый громила и оказался под прицелами пистолетов Энтони и Джека. По его физиономии текла кровь.
Грегори отошел еще на шаг, волоча Беллу за собой.
— Нет! Ты не получишь все!
Лицо Джеймса стало суровым.
— Все кончено, Грегори. Отпусти ее.
— А ты меня арестуешь?
— Нет. Ты получишь помощь, которая тебе необходима.
Но Грегори упрямо продолжал тащить Беллу за собой. Она почувствовала, как сильно впивается в горло нож, и поняла, что есть только один выход. Она наклонила голову как можно ниже, а потом резко подняла, изо всех сил ударив Грегори затылком по лицу. Тот споткнулся, выронил нож и схватился за нос. А Белла, размахнувшись, нанесла ему удар локтем в живот. Тот упал навзничь, увлекая ее за собой. Мгновением позже она услышала выстрел и свист пули возле самого уха.
Глава 35
Джеймс бросил пистолет и метнулся к любимой.
— Белла!
Она села.
— Слава Богу, ты наконец пришел.
Он поднял ее на руки.
— Ты не ранена?
— Нет, я в порядке, но Грегори…
Грегори катался по земле, схватившись за руку, и завывал.
— Мне наплевать на него.
Джеймс прижал Беллу к груди, его дыхание было частым и прерывистым. Когда он выехал на поляну и увидел, как Грегори приставил к горлу Беллы нож, его обуял страх. Слава Богу, Джеймс успел вовремя.
Установив, что Руперт не имеет отношения к нападению разбойников, Джеймс бегом вернулся в бальный зал. Узнав, что Белла ушла вместе с Грегори, Джеймс оседлал Максимуса и бросился в погоню. Он боялся думать, что может случиться, если он опоздает.
Джек и Энтони связали сообщнику Грегори руки за спиной. Они знали, куда следует отвезти преступника.
Джеймс коснулся губами щеки Беллы и нежно улыбнулся.
— Ты ранил меня! — взвизгнул Грегори.
Герцог, прищурившись, взглянул на единокровного брата. Пуля попала ему в руку чуть выше локтя. Джеймс с самого начала намеревался разоружить его, а не убить.
— Тебе повезло, что я хороший стрелок, Грегори. Хотя следовало целиться в лоб.
— Ублюдок!
Джеймс, посадив Беллу на поваленный ствол, встал с явным намерением пустить в ход кулаки. Она его остановила.
— Не надо. Он ранен.
— Его место на виселице.
— Все можно решить очень тихо. Публичный скандал повредит твоей бабушке, — тихо сказала Белла.
— Ничего, она может о себе позаботиться.
— Она умирает.
Джеймс замер.
— У нее больное сердце. Я была свидетелем приступа.
Грегори, немного передохнув, снова завыл:
— Сколько крови! Я истекаю кровью!
— Ему нужен врач, — сказала Белла. — Я не хочу, чтобы моего будущего мужа и отца моего ребенка судили за убийство.
Энтони и Джек моментально навострили уши и воскликнули:
— Ты скоро станешь отцом?
— Мы поговорим позже, — ответил Джеймс.
Грегори связали руки и усадили его на коня Джека.
— Бал уже, наверное, закончился, так что можно возвращаться на Парк-стрит, — сказал Энтони. — Я поскачу вперед и пошлю за доктором.
Джеймс усадил Беллу на Максимуса перед собой. Они подъехали к дому, откуда тотчас вышла герцогиня, пожелавшая узнать, куда делись почетные гости ее бала. И остановилась, схватившись за сердце, когда заметила Грегори, прижимавшего к груди окровавленную руку.
Войдя в дом, Джеймс предложил всем собраться в гостиной, где рассказал вдовствующей герцогине все. Выслушав, она подошла к Грегори и отвесила ему пощечину.
— Убить брата и его невесту! Как ты посмел!
— Я не мог позволить им пожениться. Ребенок стал бы следующим герцогом. А этот титул мой! Мой по праву!
— Нет! — Герцогиня презрительно сощурилась. — И никогда не был. И я благодарна за это Богу.
— Что ты хочешь с ним сделать? — спросил Джек.
Джеймс посмотрел на бабушку.
— Не секрет, что Грегори — опийный наркоман. Сейчас есть методы избавления от наркотической зависимости. Они не всегда приятны, но результаты довольно часто положительны. И лечение происходит в условиях строгой конфиденциальности.
— Я лучше сгнию за решеткой! — завопил Грегори.
— Не искушай меня, — сказал Джеймс.
Пришел Энтони с доктором. Вдовствующая герцогиня приказала лакею отвести Грегори наверх и запереть в одной из спален.
— Мне кажется, лучше избежать скандала, ваша светлость, — заметила Белла.
Герцогиня задумалась.
— Да. Как только рана Грегори заживет, он начнет лечение от наркотической зависимости. Что касается вас двоих, — она перевела взгляд на Беллу и Джеймса, — я скажу, что вы сбежали, чтобы поскорее пожениться. Это будет романтическая сплетня десятилетия.
— На это я согласен, — сказал Джеймс. — Хочу жениться немедленно. Больше не стану ждать ни минуты и женюсь на женщине, которую люблю.
Герцогиня захлопала в ладоши и пошла к двери.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: