Шеннон Дрейк - Ночное пламя

Тут можно читать онлайн Шеннон Дрейк - Ночное пламя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Шеннон Дрейк - Ночное пламя

Шеннон Дрейк - Ночное пламя краткое содержание

Ночное пламя - описание и краткое содержание, автор Шеннон Дрейк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жестокий лорд Дэрроу сломал не одну невинную жизнь — и этому человеку предстоит стать мужем прекрасной английской аристократки Кайры Бонифенс!
В отчаянии девушка молит о помощи отважного шотландского лэрда Аррена Грэма, давшего клятву любой ценой отомстить Дэрроу, виновнику гибели его семьи.
Но разве что-нибудь, кроме ненависти и мести, может соединить сурового горца и утонченную англичанку? Что у них общего?
Поначалу — ничего. Но очень скоро этот вынужденный союз рождает любовь — пылкую, страстную, закаленную в огне опасности…
Перевод: Л. В. Сазонова.

Ночное пламя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ночное пламя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шеннон Дрейк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Лорд Дэрроу! — произнес знакомый голос.

Пораженная Кайра стремительно обернулась, узнав человека, которого не раз встречала при дворе Эдуарда и в собственном доме.

— Лорд Перси! — вырвалось у нее.

Бросив на нее злобный взгляд, Дэрроу исхитрился придать своему лицу приветливое выражение.

— Какими судьбами, лорд Перси?

Старый рыцарь взял его за обе руки.

— Мои люди встретились с одним из ваших, когда охотились на кроликов. Он сказал, что вы направляетесь сюда. У нас была стычка с мятежниками, несколько человек ранено, я сам чуть не погиб. Надеюсь, вы не откажете в гостеприимстве мне и крепким парням, которые могут вам пригодиться? — Не дожидаясь ответа, лорд повернулся к Кайре. — Моя дорогая! Сказать по правде, мне ужасно не хватает вашего своенравного отца. Он был хорошим человеком, пользовался любовью и уважением двух королей. С вами все в порядке, дитя мое? Что-то вы побледнели. Хотя чему удивляться? Эти печальные обстоятельства…

— У нее есть все основания выглядеть бледной, — резко ответил Дэрроу. — Перед вашим появлением мы как раз говорили о том, что леди предала меня и короля.

— Вас, сэр? Ах да. Увы, свадьба не может состояться.

Кайра недоверчиво уставилась на него. Лорд Перси слыл надежным человеком, преданным королю, но раньше она не замечала за ним жестокости.

— Это почему же?

— Да потому, что она ждет ребенка от другого мужчины!

Кайра открыла рот. Лицо у Дэрроу пошло багровыми пятнами.

— Что заставляет вас так думать? — спросил он.

— Видите ли, язычник, который едва не прикончил меня, — Аррен Грэм.

— Так вот почему он так жаждет получить вас, — пробормотал Дэрроу, глядя на Кайру.

— Да, сэр! Он хочет ее вернуть. И сохранил мне жизнь, чтобы я передал вам…

— Знаю, знаю, — перебил его Кинси. — Он сдерет с меня живого шкуру…

— И сварит в котле, если вы без промедления не отпустите леди к нему.

— Я в замке, лорд Перси, а мятежник в чистом поле. Ему никогда до меня не добраться.

— Но он говорит, что будет охотиться за вами всю жизнь.

— В таком случае его жизнь окажется короткой.

— Вы правы. Это мощная крепость, хотя должен вам сказать, мы отдали Стерлинг. Ушли даже из Берика!

Резко повернувшись, Дэрроу направился к столу.

— Гастон! Подай гостю лучшего вина! — Он сел, жестом предложив старому рыцарю последовать его примеру. — Леди он не получит, а поскольку замок в моих руках, я знаю, как укоротить ему жизнь.

— Правда? — с заинтересованным видом произнес лорд Перси, поблагодарив Гастона за вино.

— Леди виновна в измене. Надеюсь, вы примете участие в суде, лорд Перси. У меня имеются неопровержимые доказательства. Она приказала сдать замок Аррену Грэму, поднявшему мятеж против короля, но закрыла ворота передо мной, когда я попытался отбить крепость у шотландцев. Потом сбежала с шайкой бунтовщиков. Она бросила вызов королю, предала Англию, запятнала свое имя! А следовательно, понесет наказание. Полагаю, вы согласны со мной, сэр? Вы же сказали, что она ждет ребенка от мятежника.

— Это правда, девушка? — спросил рыцарь, устремив суровый взгляд на Кайру. — Впрочем, так говорил шотландец, а все остальные подтвердили. Но вы действительно приказали сдать ему крепость?

— Только когда поняла, что нам всем угрожает неминуемая смерть.

— Вы оказали сопротивление лорду Дэрроу?

Кайра открыла рот, собираясь возразить, но передумала.

— Да, когда узнала, что он безжалостно вырезал женщин и детей.

Она рассчитывала на сочувствие лорда Перси. Увы.

— Ясно. Она виновна и изобличена. Мы тем не менее должны устроить судебное разбирательство.

— Конечно.

— Закономерный конец для жены мятежника.

— Что? — опешил Дэрроу.

И Кайра тоже.

— Чего только мы не наслушались, пробираясь назад — где ползком, а где бегом, — криво усмехнулся лорд Перси. — Ходят слухи, что леди вышла замуж за этого мятежника. Говорят, их обвенчал священник, который служил в Шокейне, до того как переметнуться на сторону бунтовщиков.

Дэрроу уставился на нее с таким бешенством и ненавистью, что казалось, сейчас у него пойдет изо рта пена и его хватит удар.

— Ты вышла замуж за этого ублюдка, хотя обручена со мной?

Да, теперь ему незачем заставлять ее произносить брачные обеты. Это не принесет ему ничего, кроме скандальной известности.

Но если он не может на ней жениться…

Он постарается убить ее, и без всяких проволочек.

— Суд завтра утром. Я распоряжусь, чтобы соорудили эшафот, и завтра же в полдень ее казнят.

— Вы не можете ее казнить, — твердо заявил лорд Перси.

— Почему?

— Спору нет, она виновна, но ребенок ни при чем.

Старый добрый лорд Перси, оказывается, был на ее стороне.

— Почему мы должны верить слухам, будто она ждет ребенка? Она провела с тем мерзавцем слишком мало времени, чтобы произошло нечто подобное. Это наглый обман, затеянный с единственной целью избежать королевского правосудия.

— Помилуйте, лорд Дэрроу! Мы же христиане. Давайте отложим исполнение приговора до тех пор, пока не отпадут все сомнения.

— Ладно, я подумаю, — буркнул Кинси. — Но суд все равно завтра. В моем отряде есть несколько рыцарей, в вашем, полагаю, тоже. Шестерых вполне достаточно. Сейчас леди отведут в ее апартаменты внизу, а мы с вами насладимся добрым английским ужином.

— Она дочь Хью Бонифейса. Вы уверены, что нужна такая поспешность?

— Возможно, я бы проявил больше терпения, если бы не моя сердечная рана и гнев из-за того, что она предала своего короля. Гастон, позови стражей. Пусть отведут леди Кайру вниз.

Она взглянула на лорда Перси, гадая, почему он не проявил настойчивости. Он подошел к ней, коснулся ее щеки.

— Мне очень жаль, мужайтесь. Бог помогает тем, кто сам помогает себе, миледи.

Пораженная его словами, она тоже молча смотрела на него, пока не появились стражники.

Пирушка затянулась до глубокой ночи.

Гастон прислуживал англичанам с тяжелым сердцем.

Вся Шотландия ликует. А здесь…

Нельзя этого допустить. Есть же какой-нибудь выход!

Но какой? Даже если все жители деревни восстанут, что они могут сделать против вооруженных рыцарей?

Не выбраться ли из замка через сточную трубу, которая идет в реку? Он промерзнет до костей, ну да ничего, бритты — народ стойкий.

Но чугунные двери усыпальницы? Они сработаны на века, замок надежный.

Прислуживая гостям, верный бритт старался не споткнуться, чтобы не пролить ни капли вина или эля. Подчиненные Дэрроу переняли жестокость хозяина, награждая слуг ударами за малейшую провинность.

— Гастон! Тебя ведь так зовут?

К нему обращался лорд Перси, высокий мужчина, прибывший в замок днем. Гастон имел неосторожность проводить его прямо в зал, за что получил от Кинси оплеуху.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шеннон Дрейк читать все книги автора по порядку

Шеннон Дрейк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ночное пламя отзывы


Отзывы читателей о книге Ночное пламя, автор: Шеннон Дрейк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x