Бертрис Смолл - Законы любви
- Название:Законы любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-45697-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бертрис Смолл - Законы любви краткое содержание
Закон Шотландии дозволяет мужчине похищение невесты — и Йен увозит красавицу в свой замок. Теперь прекрасная англичанка в его власти, однако Дуглас не прикоснется к Сисели, пока та не полюбит его всем сердцем…
Законы любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кир тут же исчез. Когда она рожала Джоанну, он так не нервничал. Что это с ним?
«Ты любишь ее», — прошептал внутренний голос.
— Да, люблю, — пробормотал лэрд. — Смилуйся надо мной, Господи! Я ее люблю и чувствую, как с каждой минутой слабею.
Выругавшись, Кир вспомнил совет повитухи и отправился в церковь.
Агнес тем временем осмотрела Сисели и кивнула:
— Все в порядке, миледи. Еще несколько часов, и мы положим ребенка вам на руки.
Весь прекрасный летний день Сисели старалась привести свое дитя в этот мир. Вернулся Кир с отцом Эмброузом. Позавтракав, они попросили разрешения войти в спальню. Священник молился вместе с женщинами, а Кир держал руку жены и старался ее ободрить. Наконец, когда солнце еще высоко стояло в небе, Сисели, вцепившись в подлокотники родильного кресла, с оглушительным криком вытолкнула ребенка.
Агнес легко поймала новорожденного и отдала Мэри, а сама стала ожидать, пока выйдет послед. Малыш орал во всю глотку.
Один взгляд, и Мэри широко улыбнулась, осторожно подняла голенького, вопящего младенца и показала отцу.
— Парень, Сисели! — торжествующе заорал Кир. — Ты родила мне прекрасного, крепкого мальчишку!
Наклонившись, он поцеловал жену в губы.
— Дайте мне посмотреть! Дайте посмотреть! — попросила Сисели.
Они положили ей на руки окровавленного, плачущего малыша.
— О Господи! — тихо сказала она. — Он и вправду пошел в отца, верно? Как ты назовешь его, Кир?
— Йен Роберт, — не колеблясь, ответил тот. — В честь моего покойного кузена и твоего отца.
Сисели нежно улыбнулась ему:
— Я счастлива это слышать, милорд.
Мальчик перестал кричать и, открыв глаза, посмотрел на склонившихся над ним родителей. Глаза его оказались светло-голубыми.
Сисели отдала ребенка Мэри. Та принялась обтирать ребенка и заворачивать в свивальник.
— Пойду за Джоанной, — решил Кир.
Сисели кивнула.
Кир почти сразу же вернулся с дочерью на руках. Сзади шла Орва. Кир поднес Джоанну к колыбели, где уже лежал новорожденный.
— Смотри, милая, мама принесла нам маленького парнишку. Это твой брат.
Джоанна сунула палец в рот и, поразмыслив, покачала головой:
— Нет. Джана — мамина дочка.
— Правильно, любовь моя, — улыбнулась Сисели. — Но теперь у тебя есть братик, и он будет маминым сыном.
— Нет! Не хочу! — заупрямилась Джоанна.
— Она привыкнет, — заверила Мэри. — Первенец всегда ревнует следующих детей. Со временем она поймет и увидит, что вы ее по-прежнему любите, миледи. И через год парень вырастет настолько, чтобы с ним можно было играть. Тогда все изменится. Не расстраивайтесь из-за этого.
Орва унесла малышку, пообещав показать праздничные огни и угостить сахарным печеньем. Довольная Джоанна поцеловала мать и отчима. Агнес и Мэри приняли послед, который потом намеревались зарыть под большим дубом. Сисели обтерли теплой водой, надели чистую камизу и уложили в кровать, после чего женщины пожелали лэрду и его жене спокойной ночи.
Кир лег рядом с женой и поцеловал ее руку.
— Спасибо за сына, — прошептал он.
— Ты любишь меня? — лукаво спросила Сисели.
— Да, — признался он, к ее удивлению, поскольку она не думала одержать победу так быстро. — Я люблю тебя, жена.
— А если бы я родила дочь? Все равно любил бы? — не унималась Сисели.
— Да, — вздохнул он. — Все равно. Боюсь только, что моя любовь лишает меня сил.
— Нет, Кир! — мудро возразила Сисели. — Любовь делает человека сильнее. Особенно если она взаимна. Погоди и увидишь. Теперь мы единое целое. И никто не сможет выстоять против нас.
Кир неожиданно понял, что Сисели права. Поразительно! Все эти годы он считал, будто любовь к женщине лишает мужчину сил. Но может, он просто любил не ту женщину? А вот Сисели предназначена для него. Она всегда будет стоять рядом, плечом к плечу и никогда не предаст.
Он снова припал к ее губам.
— Я люблю тебя. И всегда буду любить, Сисели, моя прекрасная жена.
— Знаю, — выдохнула она. — И я всегда буду тебя любить. Завтра же нужно сообщить хорошую новость королеве.
— Да, — согласился Кир и неожиданно вспомнил приказ короля.
Он остается в Гленгорме, пока Сисели не родит сына. Но теперь ему придется ответить на призыв короля. Да, он отчасти счастлив, что сможет заработать славу и милость повелителя. Но одновременно Киру хотелось, чтобы северные лорды по собственной воле принесли королю клятву верности, чтобы он мог остаться в Гленгорме со своей драгоценной женой и детьми.
Глава 18
Желание Кира, похоже, исполнилось. Только следующим летом Яков Стюарт собрался в поход на север.
Среди приграничных лордов были те, кого Яков непременно хотел взять с собой. Он послал за сэром Уильямом, а тот, в свою очередь, послал за сыном с приказом встретиться в назначенном месте и привести своих людей.
Узнав об этом, Сисели взбунтовалась.
— Горцы не имеют к нам никакого отношения, — ворчала она.
— Король — мой сюзерен, — возразил Кир. — Ты не дочь крестьянина, которой неведом долг. Меня призвали. Я должен покориться без всяких колебаний.
— Знаю, — недовольно ответила Сисели. — Но не хочу, чтобы с тобой что-то случилось.
— Собрание кланов в Инвернессе скорее всего не таит никакой опасности, дорогая, — заверил Кир. — Король придет с большим войском. Они заключат мир, поскольку лорд островов Александр Макдоналд далеко не дурак. Заставив короля ждать четыре с половиной года, он наконец преклонит колено, а остальные вожди северных кланов последуют его примеру. Самолюбие всех будет удовлетворено. Мы будем пировать, пить виски и эль, а потом разойдемся. Я вернусь достаточно быстро, но тебе придется наблюдать за косьбой и, возможно, за жатвой. Иначе никак не получится.
— Обещаю, — кивнула Сисели, целуя мужа.
— Ты будешь скучать по мне? — нежно допрашивал Кир.
— Может быть, — кокетливо ответила она, расчесывая длинные волосы.
Завтра Кир уезжает, а она так привыкла к его присутствию в своей жизни, что будет ужасно по нему тосковать.
Он взял щетку и стал водить по ее волосам.
— Я оставляю Фрэнга вместе с дюжиной солдат. На границе спокойно. Англия с нами в мире и занята собственными делами. Ты будешь в безопасности.
Отложив щетку, он обнял Сисели за талию и стал ласкать грудь. Сисели с тихим вздохом откинула голову ему на плечо. Страсть между ними не уменьшилась после рождения сына, а разгорелась еще ярче.
— Я в безопасности, пока ты рядом, — пробормотала она и, отстранившись, сняла камизу, легла в постель и с улыбкой протянула к нему руки.
Само совершенство. Она само совершенство. Даже рождение детей не изменило ее фигуры.
Кир оседлал ее, прежде чем схватить в объятия и осыпать поцелуями. Сисели с радостью принимала каждую ласку, но чуть погодя толкнула мужа на спину и стала лизать торс, живот, спускаясь все ниже, целуя, гладя и не забывая подуть на влажную кожу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: