Карен Хокинс - Любой ценой

Тут можно читать онлайн Карен Хокинс - Любой ценой - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Астрель, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карен Хокинс - Любой ценой краткое содержание

Любой ценой - описание и краткое содержание, автор Карен Хокинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мойра Макаллистер в отчаянии. Похитители ее маленькой дочери требуют таинственный древний артефакт, и Мойре поневоле приходится умолять о помощи человека, самое имя которого она старалась забыть.
Но сильный и мужественный Роберт Херст не знает ни имени женщины, когда-то подарившей ему ночь безумной страсти, ни того, что он стал отцом ее ребенка.
И теперь Мойра решила открыть ему свою тайну.
Она готова столкнуться с презрением и равнодушием, но Роберт по-прежнему страстно любит женщину, перевернувшую всю его жизнь…

Любой ценой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любой ценой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен Хокинс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Роберт, теперь ты понимаешь, почему мне нужна эта шкатулка? У меня нет выбора.

— Мы поговорим об этой проклятой шкатулке, когда тебе станет лучше.

— Ты такой добрый. Немногие это знают. А я знаю. Ты просто боишься, что кто-нибудь может увидеть это в тебе.

— Это в тебе говорит зелье, — ответил он. — Я не знаю, о чем ты, но ты глупеешь на глазах.

— Ты всегда добр ко мне, — сонным голосом сказала Мойра и, взяв его руку, поцеловала тыльную сторону ладони.

Этот невинный жест вызвал у него такой всплеск желания, что он в испуге отдернул руку.

— Прекрати.

Мойра улыбнулась:

— Ты меня понимаешь. Меня никто никогда не понимал.

— Мы понимаем друг друга. Я удивлен, почему ты раньше не рассказала мне о нашей дочери.

— Ты не хотел ребенка.

— Нет, но…

— А я хотела. — Она честно посмотрела ему в глаза. — Я не сказала тебе о нашей дочери, потому что хотела, чтобы она была только моей, чтобы ты не вмешивался.

Роберт нахмурился, хотя был рад услышать правду, как бы ни была уязвлена его гордость.

Это зелье, оказывается, полезно. Ему потребовались бы недели, а может, и месяцы, чтобы услышать от нее честный ответ.

— Мойра, а тебе не кажется, что это надо было решать вместе?

Она насупила брови.

— Роберт, если бы я тебе рассказала, ты расстроился бы и решил, что это обман, и сомневался бы в том, что Ровена действительно твоя дочь.

Мойра была права.

— Так она моя?

— Да. — Мойра зевнула. — Когда она была совсем маленькой, сходство было не заметно. А сейчас… С каждым днем она все больше становится похожей на тебя, а это… нечестно. Поскольку это я… сделала всю… работу. — Мойра закрыла глаза. Лекарство, видимо, окончательно подействовало.

— Даже во сне ты самая необыкновенная женщина. Я таких не встречал, — сказал ей Роберт.

Он почувствовал истинное облегчение, услышав голос Стюарта и еще чей-то — громкий и аристократический. Помощь пришла.

От ошеломительной новости о том, что он отец, у Роберта слегка кружилась голова, но он нашел в себе силы выбраться из экипажа, чтобы руководить спасением Мойры.

Глава 8

Теперь, когда ты служишь в министерстве, я уверен, что к тебе обращаются со своими просьбами самые различные люди. К счастью, у меня нет никакого другого дела, кроме поисков амулета Херстов. Ты подтрунивал над моими амбициями, но я положу жизнь на то, чтобы вернуть его туда, где ему и надлежит быть, — в нашу семью.

Представляю, как ты сейчас качаешь головой, но, поверь, брат мой, очень хорошо иметь в жизни цель, и это гораздо лучше, чем изо дня в день просто существовать. Когда тебе наскучит играть в кошки-мышки с людьми дурной репутации, предлагаю и себе найти цель в жизни. Пожалуй, это поможет твоей беспокойной натуре обрести покой.

Из письма Майкла Херста своему старшему брату Роберту, получившему должность в министерстве внутренних дел

Она медленно просыпалась, вглядываясь в темноту огромной серой кареты. Было холодно. Она посмотрела на свои руки — на них были аккуратно надеты перчатки. На ногах — простые коричневые туфли, в которых обычно ходят служанки. «Как странно. Я не помню, чтобы покупала такие».

Не понимая, где она находится, Мойра выглянула в окно. Местность была мирной, почти идиллической — зеленые холмы, голубые озера, залитые летним солнцем луга с чудесными цветами. А откуда-то издали приближалась девочка на большом черном жеребце.

Мойра подалась вперед. Неужели это Ровена? Словно в ответ девочка помахала рукой. Мойра тоже помахала и засмеялась, глядя, как девочка скачет на этом великолепном коне.

Мойра была счастлива оттого, что девочка была так близко и в безопасности. Если она высунет руку в окно, то сможет дотронуться до развевающихся на ветру волос Ровены… но тут вдруг карета поехала быстрее, и конь начал отставать.

Мойра попыталась высунуться из окна, но не смогла. Местность за окном мелькала все быстрее, а потом превратилась в сплошное смазанное пятно. А Ровена отставала все больше и больше.

Мойра хотела закричать, но голос не слушался. Карету качало из стороны в сторону. Мойра схватилась за край сиденья, но тут карета перевернулась, она поплыла по воздуху и…

Мойра вздрогнула и открыла глаза. Она была в полутемной комнате, освещенной лишь пламенем в большом, изысканно украшенном камине. Сердце все еще отчаянно билось. Это был сон.

Тяжело дыша, она откинулась на гору подушек, чувствуя себя слабой и обессиленной. «Что со мной случилось? Где я? Где Ровена?»

Она схватилась за край одеяла и рассеянно отметила дорогое покрывало, тяжелый голубой полог кровати. Где бы она ни оказалась, это была роскошная спальня.

Мойра повернула голову, но виски пронзила сильная боль. Закрыв глаза, Мойра приложила ладонь ко лбу и обнаружила толстую повязку. «Моя голова. Что случилось? Я… Я преследовала Роберта, пытаясь опередить его, завладеть шкатулкой и… О!» Наконец-то она вспомнила и аварию, и боль в голове, и склонившееся над ней озабоченное лицо Роберта.

А Ровена? Мойра стала мучительно вспоминать, пока до нее не дошло… Ровена все еще в руках Энистона.

К глазам подступили слезы, но Мойра усилием воли заставила себя не расплакаться. Голова болела, глаза горели, и мучила такая жажда, что Мойре казалось, будто у нее распухли губы и язык.

Она приподняла голову и увидела Роберта. Он спал в кресле возле кровати. Его голова свесилась набок, волосы были взлохмачены, на щеках многодневная щетина.

Это был один из тех редких моментов, когда она видела Роберта не таким идеально одетым, как обычно. Его камзол был перекинут через спинку кресла, ворот рубашки расстегнут, галстук отброшен в сторону. Под ее взглядом он шевельнулся, но не проснулся. Глаза по-прежнему были плотно прикрыты веками с густыми ресницами.

И зачем только мужчине такие ресницы, с раздражением подумала она и вытащила полу ночной рубашки, запутавшуюся у нее между ног. Было жарко и…

— Ты проснулась, — услышала Мойра голос Роберта. Он стоял возле ее постели с засученными рукавами.

— Да, — прохрипела Мойра. — Проснулась. Мне жарко, у меня болит голова, я очень хочу пить и…

Он засмеялся и поцеловал ее в лоб.

Этот неожиданно нежный жест снова вызвал у нее слезы. Она не знала, что сказать.

Роберт, видимо, тоже, потому что он отвернулся и налил в стакан воды.

— Как же ты всех нас напугала.

— Как долго мы здесь?

— Почти пять дней. Ты что-нибудь помнишь?

— Я помню, что мы хотели обогнать твою карету и что произошла авария.

Роберт поднес стакан к ее губам и позволил сделать глоток.

— Ты ударилась головой и потеряла сознание. После того как мы приехали сюда, у тебя поднялась температура. Был день, когда мы не знали, выж… — Он поставил стакан и протянул ей мокрую салфетку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карен Хокинс читать все книги автора по порядку

Карен Хокинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любой ценой отзывы


Отзывы читателей о книге Любой ценой, автор: Карен Хокинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x