Сара Беннет - Возлюбленный горец

Тут можно читать онлайн Сара Беннет - Возлюбленный горец - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сара Беннет - Возлюбленный горец краткое содержание

Возлюбленный горец - описание и краткое содержание, автор Сара Беннет, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Предательство и боль утраты – вот все, что осталось от прошлого в памяти шотландского лэрда Грегора Гранта, которого враги англичане изгнали из родового замка.

Отныне он поклялся никогда не возвращаться в родные края, но прекрасная леди Маргарет Макинтош, которую силой принуждают стать женой жестокого негодяя, просит его о помощи. Грегор соглашается сопровождать девушку в Нагорье и сразиться с ее женихом.

Поначалу он просто следует велению долга и чести, однако очень скоро в сердце мужественного шотландца пробуждается страсть к Маргарет – неистовая, пылкая, всепоглощающая…

Возлюбленный горец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Возлюбленный горец - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сара Беннет
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мег потребовалось некоторое время, прежде чем она осознала, что Грегор вовсе не собирался поднимать ее на смех. Наоборот, он восхищался ею! И даже немного завидовал ее достижениям, сожалея, что ему в свое время не удалось найти общий язык с отцом и что-то изменить. Грегор был совсем не такой, как Дункан Форбс.

– Я… я так вам благодарна, – сказала она, слегка задыхаясь от волнения. – К сожалению, здесь много таких людей, которые ничего не хотят знать. Ко всему новому они относятся со страхом и подозрением. Я сама слышала, как некоторые священники называли чай сатанинским варевом! Я каждый день его пью за завтраком, а в Эдинбурге уже появилась традиция приглашать гостей на чай в четыре часа пополудни. Вспомните, то же самое говорили о кофе, когда он только появился у нас, а теперь все обожают этот напиток. Может быть, со временем ваш отец изменил бы свои взгляды…

– Не думаю. Я был слишком юн тогда и полон идей, поэтому решил не спорить с отцом, а воплотить свои мечты в жизнь, когда стану лэрдом Глен-Дуи. Но это время так и не наступило. – Грегор невесело улыбнулся.

Мег отбросила вилку, и та со звоном упала на стол.

– Мне искренне жаль, капитан Грант. Я всем сердцем сочувствую вам, но не моя вина, что вы потеряли Глен-Дуи. И я не могу чувствовать себя виноватой в том, к чему непричастна.

– Никто и не ждет от вас этого, – сказал он, изогнув черные брови. – Вы здесь ни при чем. Я просто объяснял, а не просил вашей жалости. Совсем не этого я хочу от вас, леди Мег. Неужели вы еще не поняли?

Что он имеет в виду? О чем говорят его глаза, в которых тонет ее взгляд?..

– Мег, я так хочу…

Но на этот раз Мег не суждено было узнать, чего имений хотел Грегор: он вдруг остановился на полуслове и посмотрел на дверь. Прислушавшись, Мег услышала громкие голоса, доносившиеся из большого зала. В этот момент крики стали громче, и можно было отчетливо различить два голоса – мужской и женский. Они спорили.

Грегор вскочил на ноги, опрокинув свой бокал и бросился к двери. Мег не отставала, но, когда она попыталась проскочить вперед, он положил большую теплую ладонь ей на плечо.

– Держитесь позади меня, Мег.

Будь на его месте кто-нибудь другой, Мег рассмеялась бы в ответ на такую заботу или просто отмахнулась, но серьезный, спокойный взгляд Грегора заставил ее подчиниться. Она послушно отступила назад. Он открыл дверь и вышел в коридор.

Грегор, а за ним Мег начали осторожно спускаться по лестнице, ведущей в большой зал, откуда доносились крики.

– Посмотри, сколько ты грязи притащил на своих сапогах!

Элисон стояла посреди зала, высокий потолок которого рождал сильное эхо, уперев руки в пышные бедра и свирепо уставившись на ноги Малькольма Бейна. Малькольм возвышался перед ней, повесив белокурую голову с растрепанными волосами, разметавшимися по плечам. Вид у него был несчастный. Высокий, сильный и бесстрашный горец в этот момент походил на провинившегося ребенка.

– Скажешь, я не права?

– Ох! Что ж ты хочешь, я ведь целый день работал.

– Тогда надо было снять сапоги и оставить их за дверью.

– Здесь пол ледяной, у меня бы ноги замерзли.

– Пусть у тебя лучше ноги отмерзнут, чем ты заляпаешь грязью мой пол!

– Ее пол, это надо же!

Грегор обернулся и смущенно посмотрел на Мег. Она улыбнулась: ее бравому защитнику явно требовалась помощь в столь щекотливой ситуации.

– Малькольм! Элисон! – громко и властно окликнула их Мег, ее голос эхом отозвался в полумраке огромного зала. Отстранив Грегора, она быстро преодолела оставшиеся ступени и предстала перед спорщиками.

Оба виновато смотрели на нее.

– Перестаньте ссориться, сейчас же! Я этого не потерплю, – сказала Мег. – Малькольм, что ты здесь делаешь?

Малькольм выпрямился во весь свой рост.

– Я хотел поговорить с капитаном Грантом, миледи.

Грегор подошел к Бейну, обнял его за плечи и мягко, но твердо подтолкнул к двери.

– Давай выйдем во двор, Малькольм, – сказал он.

Мег дождалась, пока мужчины вышли, и одарила Элисон долгим строгим взглядом.

– Ты выставляешь себя на посмешище. Это глупо.

Элисон тут же ощетинилась:

– Вовсе нет, миледи! Он не заслуживает другого обращения.

– Мне кажется, тебе давно пора оставить прошлое в покое.

– Я никогда не забуду о том, что он сделал, – упрямо сказала Элисон дрожащим от гнева голосом. – Он бросил меня.

– Он исполнял свой долг перед лэрдом.

– А долг передо мной? – В голосе Элисон было столько страдания и боли, что не оставалось ни малейших сомнений, как сильно она любила Малькольма Бейна.

Мег осторожно коснулась руки Элисон.

– Элисон, дорогая, ты права. Но тогда у него не было выбора. Нельзя изменить того, что уже случилось. Чтобы жить дальше, надо забыть о прошлом.

– Неужели? Но прежде я заставлю его страдать, как мучилась сама все эти годы.

– Ты ему сказала?

Элисон сделала вид, что не поняла вопроса, затем ее глаза округлились.

– Не-ет! Ни за что! И горе тому, кто хоть единым словом обмолвится об этом.

– Элисон, неужели ты не понимаешь, что все равно кто-нибудь ненароком проговорится? Или он сам догадается. Сходство Малькольма и Ангуса очевидно. Будет лучше, если ты сама ему об этом скажешь.

– Я не хочу, чтобы он знал. Ангус – только мой сын!

– Но Малькольм – его родной отец, и рано или поздно он узнает правду, – мягко возразила Мег.

Элисон бросила на нее быстрый взгляд, полный страха, боли и гнева, и, не говоря ни слова, удалилась на кухню. Мег осталась одна.

Когда они с отцом появились в Гден-Дуи, у Элисон уже был ребенок. Тогда она сказала Мег, что его отец принимал участие в мятеже и погиб, но со временем по обрывкам разговоров она поняла, что у Элисон был любимый, который уехал из имения еще до его рождения.

Дункан об этом никогда не говорил, но явно считал, что с его сестрой поступили жестоко и бесчестно, и его враждебность по отношению к Малькольму Бейну в Клашеннике была слишком очевидной. Скорее всего, примирение между ними было невозможно – неукротимый вспыльчивый нрав семейства Форбсов был притчей во языцех.

И все же Мег искренне надеялась, что выход из этой неразберихи найдется. Ведь если Элисон и Малькольм не смогут помириться, их жизнь станет просто невыносимой. Но пока эти двое не стремились наладить отношения: они лишь ссорились и кричали друг на друга.

Мег печально улыбнулась. Да, она была мастерицей давать советы! А сама со вчерашнего вечера, когда ее бесцеремонно выставили за дверь, так и не решилась поговорить с отцом. Как же ей найти с ним общий язык, если она боится этого разговора? Надо пойти наверх, сесть напротив генерала и спокойно во всем разобраться. Что бы ни сказали друг другу ее отец и Грегор, она имеет право знать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сара Беннет читать все книги автора по порядку

Сара Беннет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возлюбленный горец отзывы


Отзывы читателей о книге Возлюбленный горец, автор: Сара Беннет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x