Шарон Айл - Охота на невесту
- Название:Охота на невесту
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Хранитель
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-044848-7, 978-5-9713-5340-9, 978-5-9762-3888-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шарон Айл - Охота на невесту краткое содержание
Решительная Люси Престон не привыкла отступать перед трудностями. Брошенная женихом в городке на Диком Западе, без средств, она намерена найти работу и начать новую жизнь.
Однако хозяин самого дорогого салуна в городке, циничный и насмешливый Себастьян Коул, имеет виды на одинокую красавицу. Ведь Люси – именно та женщина, которой, по его мнению, суждено стать его любящей супругой и придать блеск и элегантность его заведению.
Мисс Престон так не считает?
Тем хуже для нее!
Охота на невесту начинается…
Охота на невесту - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он со вздохом кивнул:
– Возможно. Но пока я не все еще обдумал. Может быть, Кейт позволит нам усыновить малыша… или что-то в этом роде. Я еще не знаю. Зато на своем горьком опыте я убедился, что быть незаконнорожденным – это не самое страшное в жизни.
– Как ты можешь так говорить?
– Сама подумай. Разве для ребенка лучше, если его будет воспитывать несчастный отец, которого мать видеть не может?
В этот момент Себастьяну вдруг пришло в голову, что его собственная мать из двух зол выбрала меньшее. Впервые в жизни он понял: когда мать оставила его, она думала не только о себе, но и о нем. Откуда ей было знать, что отец будет так тяжело переживать ее уход, а сын вырастет без материнской ласки.
– И я повторяю, – продолжал Себ, – тебе надо немного подождать. Тем или иным способом я намерен все выяснить о ребенке, которого ждет Кейт. И как раз сейчас я тороплюсь на встречу, которая должна многое прояснить. Ты подождешь меня здесь?
Люси закусила губу.
– Если ты этого хочешь. – Себ взял ее лицо в ладони.
– Ты нужна мне на всю оставшуюся жизнь. А если ты не можешь понять ничего другого, то пойми хотя бы это: я люблю тебя и всегда буду тебя любить!
Он взял Люси за руку и снял с ее пальца тоненькое девичье колечко. Потом вынул из кармана коробочку, раскрыл ее и надел на палец жены новенькое блестящее кольцо.
– О Боже, – задыхаясь, прошептала Люси.
– Надев тебе на руку это кольцо, беру тебя в законные жены раз и навсегда, – проговорил Себастьян.
Еще раз на прощание поцеловав ее, он вышел из комнаты и, стремительно спустившись по лестнице, вышел из дома.
Как и раньше, Кейт ждала Себастьяна, сидя на скамеечке возле пансиона.
– Добрый день, Кейт. Как ты сегодня себя чувствуешь?
Она робко улыбнулась:
– Теперь, когда ты со мной, лучше не бывает!
– Сейчас мы с тобой узнаем точно, как у тебя дела. – Так как времени у Себастьяна было в обрез, он решил прямо сказать Кейт о своих намерениях. – Я договорился на сегодня с доктором Смитом. Он посмотрит тебя.
– Зачем? Я прекрасно себя чувствую. – Себ тяжело вздохнул:
– Послушай, Кейт, мы не сможем ничего решить, пока доктор не скажет точно, какой у тебя срок.
Она покачала головой и опустила глаза:
– Я же уже сказала тебе, когда должен родиться ребенок. Я не пойду к доктору. Почему бы тебе просто не жениться на мне?
– Потому что в этом случае я стану многоженцем. Я уже женат. На той самой женщине, которая упала в обморок на станции. Ее зовут Люси.
Кейт подняла голову и внимательно посмотрела на него. Себастьян поморщился, увидев в ее глазах удивление, гнев и даже ярость.
– Ты не можешь быть женатым на другой! Ты должен жениться на мне!
– Но я не могу. Я не собирался на тебе жениться в Денвере. И не собираюсь жениться на тебе сейчас. Даже если бы это было возможно! – Он снова вздохнул. – Если я действительно несу ответственность за твое нынешнее положение, я поступлю с тобой справедливо. А теперь пойдем к доктору.
Себ взял Кейт за руку, пытаясь поднять ее со скамейки, но она отдернула руку и разрыдалась. Чувствуя неловкость, Себастьян сел рядом с Кейт и дал ей время выплакаться. Когда ее рыдания сменились обычными всхлипываниями, он сказал:
– Ну а теперь мы, наконец, можем пойти к врачу?
Не поднимая на него глаз, Кейт с обреченным видом покачала головой:
– Нам незачем идти к врачу.
– Что значит незачем? Почему нам к нему незачем идти?
Кейт снова разрыдалась:
– Ты не понял… Мне сказали, что у меня никогда не будет детей. У меня бесплодие.
У Себа появилось ощущение, что ему влепили пощечину. Чтобы убедиться, что он все верно расслышал, Себастьян переспросил:
– Ты хочешь сказать, что ты не… что ребенка не будет? – Стыдясь того, что обманула его, Кейт пролепетала сквозь слезы:
– Я просто хотела, чтобы ты на мне женился. После того, как ты тайно уехал из Денвера, я подумала, что это единственный способ убедить тебя…
– Боже мой! – Ее слова прозвучали для него как выстрел. – Да как ты только могла? Как ты могла так поступить со мной? Со мной и с моей семьей?
– Я… я не знаю! – Кейт закрыла лицо руками. Себастьян хотел разозлиться, и он уже испытывал гнев, но жалость к Кейт оказалась сильнее. Стараясь не думать о том, сколько горя она причинила ему, Люси, родным Люси, он сказал:
– Все это время тебе был нужен не я, Кейт. Я просто должен был заменить тебе Поля.
На это его замечание Кейт ответила новым потоком слез.
– О, мне его так не хватает! – воскликнула она.
– Я знаю, что ты тоскуешь по нему. – Успокаивая Кейт, Себ похлопал ее по руке. – Но я также знаю, что делал все возможное, чтобы помочь тебе в первые недели после смерти Поля. Может быть, даже чуть-чуть перестарался.
– Нет, ты прекрасно поступил. – Кейт сделала паузу, чтобы утереть нос и собраться с духом. – Наверное, я просто хотела, чтобы все стало так же, как было раньше. И я думала, что ты… думала, что ты поможешь мне это осуществить.
Себ молча ждал, когда она успокоится. Наконец тихо сказал:
– По-моему, мы оба знаем, что я не смогу решить твои проблемы. Что ты теперь решила делать?
Кейт выпрямилась и заморгала, словно очнувшись ото сна.
– Пожалуй, я вернусь обратно в Денвер. – Он кивнул:
– Это правильно. Ведь у тебя там есть друзья, люди, которым ты дорога.
Она повернулась, и впервые в ее глазах Себастьян увидел сочувствие.
– А твоя жена… Представляю, как она из-за всего этого переживает!
Себ чуть не рассмеялся:
– Не то слово!
– Может быть, мне самой с ней поговорить? Я попытаюсь ей все объяснить…
– Спасибо, Кейт. Но знаешь что? Я, пожалуй, лучше сам передам ей твои извинения.
Глава 27
Во вторник Себастьян и Люси провожали Джеремаю на вокзал. Себ лично обменял старый билет Джеремаи, а затем проводил его прямо до открытой двери вагона, из которого выходили прибывшие в город пассажиры.
Джеремая обнял Люси и поцеловал ее в щеку. Затем, повернувшись к Себу, сказал:
– Мне кажется, я снова должен перед тобой извиниться за то, что избил тебя чуть ли не до полусмерти.
Но Себастьяну не нужны были извинения. Сейчас ему хотелось только одного – чтобы старик побыстрее сел в поезд.
– Бывало, меня и сильнее поколачивали. И кроме того… Будь я на вашем месте, я бы, возможно, поступил бы точно так же.
Джеремая протянул ему руку:
– Так, значит, друзья?
Себастьян крепко пожал руку старика и сказал:
– Больше, чем друзья. Родственники.
Лицо Джеремаи сморщилось, и на миг Себу показалось, что старик вот-вот расплачется. Но он сдержался, и только голос его немного задрожал, когда он проговорил:
– Да, родственники. Мне понравилось, как ты сказал, сынок!
Заметив, что пассажиры начали садиться в поезд, Себастьян проговорил:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: