Елена Барлоу - Музыка Гебридов

Тут можно читать онлайн Елена Барлоу - Музыка Гебридов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Array SelfPub.ru, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Елена Барлоу - Музыка Гебридов краткое содержание

Музыка Гебридов - описание и краткое содержание, автор Елена Барлоу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Представительница истреблённого шотландского клана, юная и упрямая Амелия Гилли должна смирить свою гордыню и вступить в вынужденный брак с человеком, которого не любит. Там, вдали от родных земель, на туманных Гебридских островах, она может сгинуть от одиночества и тоски. Но всё меняется, когда судьба дарит ей встречу с лихой командой пиратов Атлантики и их таинственным капитаном Диомаром, пугающие истории о котором известны во всей Шотландии.

Музыка Гебридов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Музыка Гебридов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Барлоу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Экономка представилась как Элизабет Дарнли; этой невысокой женщине с большими голубыми глазами и матовой кожей было уже тридцать девять, но при взгляде на неё Амелия решила, что она гораздо моложе. Очень привлекательная, крепкая, с гордой осанкой, домоправительница мигом внушала уважение, но по большей части просто чем-то напоминала Магду: такая же собранная, деловая, всё ещё цветущая для своих лет женщина. Она неустанно держала скромную улыбку на ярких сочных губах и искренне приветствовала новоиспечённую баронессу.

– Но я пока не баронесса, – поспешила поправить Амелия.

– Однако вы уже и не графиня. Лорд Стерлинг уведомил нас о вашем положении, и мы испытываем к вам глубочайшее сочувствие, а также желание помочь оправиться от всех недавних невзгод. Для нас вы в любом случае уже баронесса и никак иначе.

У неё был мягкий, мелодичный голос, но в разговоре прозвучал он настойчиво и достаточно строго, хотя ни Амелия, ни её утомившаяся после дороги бонна не услышали в нём враждебности, а скорее наоборот. Магдалена тут же оценила эту строгую даму, которая была старше неё всего на год, и её достойную речь.

Пожилого, но достаточно крепкого мужчину, служившего в замке дворецким, звали Ричард Биттон, он же представил Амелии остальную прислугу: её горничную, Дженни, четырнадцатилетнюю сироту из деревеньки Бреасклет; молодого человека по имени Клейтон, работающего обычно в кухне и в поле в качестве пастуха; двух кухарок – седую и полненькую женщину Бесси и её молодую помощницу, а в совокупности и прачку, Катерину; чернокожую служанку Клодетт – женщину средних лет, маленькую, стройную, с большими носом и губами и ровными белоснежными зубами; и ещё трёх женщин и двух мужчин, выполнявших в замке и прилегающих владениях самую разнообразную работу.

По дороге в спальни, которые находились на втором этаже, Амелия сумела получше разглядеть убранство замка. С лестницы гостевой зал казался ещё больше, а потолки выше. Коридоры были достаточно широкими, покрашенные деревянные полы устланы коврами, а серые каменные стены занавешены старинными однотонными гобеленами оттенка граната, очень плотными и тяжёлыми. Люстры крепились на толстых цепях высоко под потолками, и экономка предупредила, что за освещением в замке следят строго, а в большой гостиной на первом этаже, в той, что по левую сторону от парадной лестницы, круглосуточно горит камин.

Женщина попутно указывала, где находилась библиотека, или кабинет, или переход в очередной коридор, таивший всё больше дверей.

– Хозяин, конечно, редко остаётся дома подолгу, ведь того требует его служба.

Он предупредил, что постарается вернуться до Рождества, – рассуждала Дарнли, изредка поглядывая на притихшую девушку. – Вы выглядите утомлённой. Простите нас за то, что пришлось задержаться внизу. Ваша спальня уже готова, Дженни и Клодетт скоро придут, чтобы помочь вам разместиться, принять ванну и…

– Я безумно устала. Могу я просто отдохнуть?

Ненадолго в её взгляде мелькнуло что-то вроде неосознанности, но экономка тут же спохватилась:

– Разумеется, ведь никто не заставит вас заниматься багажом и незамедлительно строить слуг! Но вам стоит подкрепиться, прежде чем заснуть.

Амелия была согласна на что угодно, лишь бы поскорее упасть в кровать, и ей было не столь важно, где именно она упадёт. Наконец Дарнли привела её в одну из дальних спален: здесь так же горел камин, а одна из стен, обитых красным деревом, была полностью заставлена книгами; над каминной полкой висела внушительных размеров картина с дальневосточной тематикой, повсюду витал нежный, но легко уловимый аромат цитруса; два окна с мутноватыми стёклами в ромбиках вели во внутренний двор. На шкафы и сундук, предназначенные для её одежды, Амелия уже не обращала внимания. Большая двуспальная кровать с деревянным балдахином, заправленная тёмно-зелёным покрывалом, привлекала её больше. К тому же здесь было столько подушек, что позавидовала бы сама королева.

– Поспешу вас оставить! Вам стоит прийти в себя после дороги, а я пока отдам распоряжения на кухне, – сообщила Дарнли вышколенным тоном, когда Амелия в очередной раз устало вздохнула. – У вас есть предпочтения в ужине?

Но девушка молчала, и взгляд её, устремлённый в пол, на прекрасный, но далеко не новый, ковёр, говорил сам за себя. Экономка ещё раз напомнила, что скоро придут горничные, и поспешила уйти.

Амелия недолго простояла на месте. Она подошла к окну, толкнула одну из створок и выглянула во двор: было пасмурно и холодно, накрапывал дождь; несколько всклокоченных куриц просеменили по грязи – их испугал мальчишкапастух, вместе с конюхом он переносил из телеги хозяйские вещи.

Отсюда также можно было хорошо разглядеть равнину – довольно унылое зрелище, учитывая погоду. Несколько построек вдалеке и пик какой-то часовни – вот, пожалуй, и всё, что попалось ей на глаза. Амелия вернулась к постели, присела на краешек и сразу же ощутила запах чистого белья.

В этой обители, древней и серой, как и всё на Гебридских островах, ей предстояло встретить новый год. Подумав об этом, а затем подумав о следующем, и о том, что придёт за ним, она молчаливо ужаснулась. А после, закрыв глаза, упала на спину, раскинув в стороны руки.

На большой кухне, расположенной в подвале, уже кипела работа: между букетами чеснока и разнообразных трав, висевших под потолком, сновала шустрая Катерина, а Бесси, её наставница, подгоняла молодую женщину, успевая при том мешать, валять, резать, шинковать, солить и пробовать, а ещё ругаться и бормотать за нерасторопность помощницы. Прибежал Клейтон, как и обычно успевший отломить кусок свежеиспечённого хлеба, и бросил в кадку пару крупных рыб. Заглянул один из двух работяг по имени Генри Лионнел – рослый мужчина за тридцать лет – он притащил два мешка с провиантом, чтобы разложить его на полках.

Кто-то бранился, кто-то шутил или отдавал очередное распоряжение по кухне, но, когда вошла Дарнли, голоса тут же стихли. Женщина деловито обошла широкий стол, за которым работала старшая кухарка, заглянула в жаровню и принюхалась. Первой не выдержала Бесси, ведь она была самой нетерпеливой и бойкой из всей домашней прислуги.

– Ну так что же, Бэт? Есть новости от хозяина? – спросила она, начав разговор на гэльском.

– Ничего с той минуты, как прибыла эта девица, не изменилось. Успокойтесь все и продолжайте работать, как и раньше! Как только лорд Стерлинг даст о себе знать, я всё расскажу…

– Ох и надоело же мне это хождение по мукам! – заворчал громила Лионелл, присев на табурет. – Когда дело двинется с мёртвой точки? Я думал, что осталось уже недолго, и вот-вот начнутся сборы, но хозяин вдруг удумал жениться! А как же наши планы?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Барлоу читать все книги автора по порядку

Елена Барлоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Музыка Гебридов отзывы


Отзывы читателей о книге Музыка Гебридов, автор: Елена Барлоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x