Элейн Барбьери - В плену экстаза
- Название:В плену экстаза
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, Харвест
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-17-034514-3, 5-9713-1962-0, 5-9578-4021-4, 985-13-6873-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элейн Барбьери - В плену экстаза краткое содержание
Красавица Билли Уинслоу, защищаясь, убила самого богатого и влиятельного человека в Техасе, и теперь на карту поставлена ее жизнь. Чтобы скрыться от закона, она примкнула к перегонявшим скот ковбоям, выдав себя за юношу.
Однако мужественный Рэнд Пирс довольно скоро понимает, что под маской грубоватого подростка скрывается прелестная юная женщина, о встрече с которой он мечтал долгие годы. Женщина, которую он должен не только спасти от верной гибели, но и сделать своей — не важно, какой ценой…
В плену экстаза - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Неожиданно, словно почувствовав, что за ним наблюдают, парень повернулся к Рэнду, и в его темных глазах вспыхнули враждебные огоньки.
— Полагаю, вы хотите знать, мистер Пирс, что сказал Белая Рука, — проговорил он с вызовом в голосе. — Индеец сказал, что собирается дать небольшой отдых своей лошади… в той рощице. А я сказал, что вы, вероятно, станете возражать, потому что предпочитаете отдавать приказы сами. Но Белая Рука заявил, что не собирается утомлять животное. Он сообщил, что там есть вода и…
Но Рэнд уже не слушал. Его раздражение переросло в неукротимую ярость. Что за дьявольское отродье?! Неудивительно, что кто-то избил его до полусмерти!
Не дожидаясь, когда мальчишка договорит, Рэнд прорычал:
— Я знаю, Дракер, что там есть вода! Я не слепой и не идиот! И буду очень тебе благодарен, если впредь ты воздержишься от собственных комментариев того, что говорит Белая Рука. Я не желаю, чтобы ты говорил за меня! А теперь скажи ему, что я с ним согласен. Лошади действительно нуждаются в отдыхе. Мы сделаем короткий привал, а потом продолжим путь и остановимся только с наступлением ночи.
— Да, сэр. Слушаюсь, мистер Пирс. Повернувшись к индейцу, Билли перевела слова Рэнда на испанский» Бессмысленная роль, отведенная ей в этой поездке, с каждой минутой представлялась ей все более нелепой. К этому времени она уже со всей определенностью знала, что Белая Рука прекрасно понимает английский. Но индеец, судя по всему, не собирался сообщать Рэнду, что она — девушка, и Билли также решила не выдавать апачи.
В ответ на слова Рэнда Белая Рука молча кивнул, и четверо всадников свернули к ближайшей роще.
Луна стояла уже высоко, а они все продолжали путь. Еще днем Рэнд заявил, что намерен держаться в седле до последнего, и никто не стал ему возражать.
Билли украдкой взглянула на скакавшего рядом босса. Можно было не сомневаться: этот человек совершенно не чувствовал усталости. Девушка покосилась на индейцев, но и у них не заметила ни малейших признаков утомления. Причем они почти не разговаривали друг с другом, лишь несколько раз обменялись короткими фразами на языке апачей.
Билли то и дело поглядывала в сторону Белой Руки. В его черных волосах, спадавших на обнаженные плечи и мускулистую грудь, играли блики серебристого лунного света, и девушка постоянно ловила себя на том, что любуется краснокожим воином. Если бы Билли где-нибудь случайно встретила этого индейца, то, наверное, испугалась бы, но сейчас она знала, что они с Белой Рукой — друзья. Она не понимала, почему апачи ей симпатизирует, но его участие бесконечно трогало ее.
Что же касается Рэнда Пирса, то она прекрасно знала: ему очень не нравилось ее присутствие. Вероятно, он чувствовал себя в долгу перед ней, потому что она своими решительными действиями помогла остановить бежавшее стадо. Но в то же время Пирс искал подходящий предлог, чтобы избавиться от нее при первой же возможности. Тут губы девушки дрогнули в улыбке. Ей вдруг пришло в голову, что высокомерный мистер Пирс оказался не таким уж проницательным.
Билли невольно рассмеялась. Да-да, он оказался на редкость легковерным — поверил, что Белая Рука не знает английского. А индеец прекрасно все понимал, он просто хотел, чтобы Пирс свободно говорил в его присутствии все, что думает. Интересно, что босс сказал бы, если бы узнал, как ловко его обвели вокруг пальца?
Билли вдруг снова рассмеялась, на сей раз гораздо громче. Ей казалось, что босс оказался в необычайно комичной ситуации, и она была не в силах удержаться от смеха. Билли хохотала все громче и никак не могла остановиться. Она сама себе удивлялась («Господи, что же со мной такое?»), но все-таки продолжала смеяться; правда, теперь уже это был истерический смех — реакция на все произошедшее с ней в последнее время.
Внезапно она услышала голос апачи и, бросив взгляд в его сторону, увидела на лице индейца выражение озабоченности — очевидно, Белая Рука понял, что с ней происходит. Но Билли по-прежнему хохотала как безумная, хохотала до тех пор, пока не почувствовала на своем плече чью-то тяжелую руку.
— В чем дело, Дракер? — раздался резкий голос Рэнда Пирса.
Смех внезапно оборвался, и Билли вдруг показалось, что она вот-вот задохнется. Голова у нее закружилась, в висках гулко застучало, и она поняла, что падает…
— Дракер, приди в себя!
К счастью, Рэнд поддержал ее, и ей все же удалось удержаться в седле. Сделав глубокий вдох, Билли попыталась выпрямиться. Она чувствовала, что головокружение проходит, однако оставалось ощущение ужасной слабости. Стараясь скрыть это, она пробормотала:
— Со мной… все в порядке. Едем… — Билли попыталась стряхнуть со своего плеча руку Рэнда. — Я сказал, со мной все в порядке…
— Нет, не в порядке! Я ведь прекрасно все вижу! Вижу, что ты не в состоянии ехать дальше. И глупо делать вид, Дракер, что с тобой ничего не происходит. Но почему ты молчал? Ты должен был сказать, и я бы…
— Я говорю, все в порядке! Не нужно из-за меня останавливаться! Если хотите отдохнуть, то прикрываться мной не обязательно. Я могу трястись в седле всю ночь и…
— Заткнись, Дракер! Побереги силы. — Отпустив ее, Рэнд перевел взгляд на индейцев, хранивших молчание. — Скажи им, что мы разобьем лагерь на несколько часов… прямо здесь. Слезай с лошади, Дракер, пока не свалился. И укладывайся спать.
— Вы не должны делать привал из-за меня! Я могу ехать дальше. А если вы остановитесь, то не из-за меня, а из-за того, что вы тоже устали и хотите отдохнуть.
Билли сознавала, что снова испытывает терпение Рэнда, но она уже не могла пойти на попятную. Будь он проклят, этот Пирс! Как же она его ненавидела!.. Ненавидела его надменность, его чувство превосходства. Судьба жестоко над ней насмехалась, вырвав из рук одного негодяя, чтобы отдать на милость другому, столь же безжалостному. Чего бы ей это ни стоило, она не отступится. Она останется в седле, пока не свалится замертво, но ни за что не признается Рэнду Пирсу в своей слабости и не даст ему повода торжествовать победу.
Но и Пирс, судя по всему, не собирался сдаваться. Странно, но даже в скудном свете луны цвет его глаз оставался пронзительно голубым. Вероятно, он рассчитывал сломить ее сопротивление гипнотической силой своего взгляда, хотел подчинить ее своей воле. Но она никогда ему не подчинится!
— Ладно, Дракер… — Рэнд вздохнул. — Ты прав, я ужасно устал и не могу больше ехать. И я хочу остановиться на отдых здесь… и сейчас. Слезай побыстрее с лошади! И ложись спать, потому что завтра нам предстоит провести весь день в пути. Мы тронемся на рассвете.
Молча кивнув, Билли повернулась к Белой Руке, перевела слова Рэнда и добавила с презрительной усмешкой:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: