Фабио - Поверь в мою любовь
- Название:Поверь в мою любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Русич
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фабио - Поверь в мою любовь краткое содержание
Действия, описываемые в романе, происходят на островах Карибского моря, во времена войны за американские колонии между Англией и Испанией.
Капитан британского капера спас от испанцев красивую девочку-сироту. Когда она выросла, то безоглядно влюбилась в своего спасителя, и он ответил взаимностью. Молодые люди желают быть вместе, но для осуществления мечты им предстоит преодолеть много преград…
Поверь в мою любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Это что, обязательно? – раздраженно спросил Франциско, вытирая о брюки свои грязные руки. – Достаточно того, что мы и так полем поля, как какие-нибудь крестьяне!
– Делайте то, что вам приказано, и прекратите ныть! – резко оборвал их Марко, и мужчинам ничего не оставалось делать, как отправиться приводить себя в порядок.
С выражением мрачного удовлетворения Марко продолжил путь. Пройдя еще какое-то расстояние, он обратил внимание на то, что домики, расположенные неподалеку, были отремонтированы, крыши покрывали свежие пальмовые листья, и во дворах не было видно никакого мусора. В чистых дворах сидели подруги пиратов, одни из которых что-то шили, другие – плели корзины или чистили рыбу. Роскошные фигуры женщин скрывались теперь за скромными, с глухим воротом, платьями с плотно прилегающими корсажами. Марко испытал огромное облегчение от того, что женское население острова рассталось, наконец, со своими слишком уж вызывающими платьями. Однако, ему пришлось все же остановиться, чтобы сделать замечание двум женщинам, которые слишком уж смело задрали свои юбки и не потрудились зашнуровать корсеты. Он терпеливо выслушал их горькие сетования по поводу того, как им плохо дышится в этой тесной одежде. Проходя мимо этих домиков, Марко обратил внимание и на то, что даже на детях, играющих во дворах были одеты традиционные курточки, брючки и шляпки – на мальчиках, и скромные платьица, из-под которых выглядывали кружевные нижние юбки, – на девочках.
Марко остался доволен всем увиденным. Эспер и работающие под ее началом женщины неплохо потрудились, обшив пиратов и их семейства. А остров начинал и в самом деле больше походить на довольно-таки респектабельный уголок, чем на рассадник всякого зла и греха. Вот если бы теперь им удалось достойно встретить семейство Ренальди и нигде не опозориться!
Марко продолжил обход острова и подошел вскоре к самой северной бухте, где человек двенадцать матросов ловили сетью рыбу. Он невольно залюбовался чистым, белым песком берега, очищенного от обломков такелажа и другого мусора, и аккуратным рядком ведер, полных жирной скумбрии и радужной форели. Прежде чем отправиться дальше, Марко приветливо махнул своим матросам.
Проходя мимо лагуны, он повстречался со своим рулевым Джузеппе, на котором была теперь черная, повязанная поясом ряса и кожаные сандалии. Волосы и борода Джузеппе были аккуратно подстрижены, а на шее его висел усыпанный драгоценными камнями золотой крест на золотой же цепи. Он бормотал что-то самому себе по-латински и был сосредоточен чтением молитвенника, что не заметил даже, как мимо него прошел Марко.
Улыбнувшись своим мыслям, Марко свернул на узкую тропинку, которая вела к недавно построенному зданию школы. Прежде чем возвращаться домой, ему хотелось еще проверить и успехи Патрицио.
Крытый пальмовыми листьями, небольшой домик казался с виду чистеньким и уютным. Как только Марко перешагнул его порог, настроение у него резко ухудшилось. Что касается низеньких скамеечек и маленьких столиков, то они стояли ровными рядками; тетради, буквари и грифельные доски красноречиво свидетельствовали о том, что здесь совсем недавно проходил урок. Учеников же, к сожалению, видно не было. Хотя учитель и находился на своем рабочем месте, за столом, над которым висели самые разные таблицы и карты, он, уронив голову на стол, самым бессовестным образом храпел.
Лицо Марко исказила недовольная мина. Что оставалось ученикам этого мертвецки пьяного учителя, как не разбежаться кто куда? Среди матросов Патрицио был самым образованным. И никто лучше него не смог бы сыграть роль школьного учителя. Вот только как заставить его протрезветь?
– Патрицио! – вскричал Марко, изо всех сил стукнув своей тростью по грязному полу.
Пьяный матрос приподнял голову, прищурившись, посмотрел на Марко и пробормотал:
– Да, капитан? – Но в следующую же минуту голова его снова упала на стол и он еще громче захрапел.
– Ну ладно! – почти закричал Марко этому бесчувственному трупу. – Я пришлю сюда женщину с горячим кофе!
Бросившись в ближайший домик, Марко попросил хозяйку принести Патрицио кофейник с горячим кофе и заставить его выпить несколько чашек. Разыскав на берегу моря нескольких своих матросов, Марко велел им собрать детей и вернуть их в школу. Он направлялся уже домой, когда услышал низкие, ласкающие слух звуки рожков, а через какое-то время его догнал один из часовых, которого звали Винсент.
– Капитан! На западе только что появился парус шхуны! Где-то через полчаса она войдет в гавань!
– Спасибо. Можешь возвращаться на свой пост, Винсент, – сказал часовому Марко.
Молодой человек поспешил к берегу моря, а Марко – к дому. Ему предстояло найти Кристину и пойти вместе с ней к гавани встречать Ренальди. Марко тяжело вздохнул. Он почти не видел девушку с той их последней ссоры, которая произошла несколько недель назад. Большую часть времени Кристина проводила либо в своей комнате, либо где-нибудь в джунглях. Хотя Эспер заверила Марко в том, что для девочки изготовили подобающий гардероб, всякий раз, когда он встречал ее в последнее время, она упорно носила одно из своих просторных белых платьев, которые явно привели бы Ренальди в ужас. То, как поведет себя сегодня утром Кристина, имело решающее значение. Она должна выглядеть так, как подобает леди. Если же Кристина снова будет упрямиться, ему придется посредством физического наказания заставить ее слушаться.
Вбежав в дом, Марко стремительно преодолел коридор и постучал в дверь комнаты девочки.
– Кристина! Кристина, приехали наши гости, и ты должна сейчас же пойти со мной в гавань встречать их.
И каково же было его удивление, когда почти тотчас же Кристина вышла из комнаты, одетая так, как никогда раньше.
– Доброе утро, ДЯДЮШКА Марко, – не без сарказма поздоровалась с ним девушка, теребя в руках свой кружевной зонтик.
При виде столь потрясающего создания, стоящего перед ним, Марко невольно лишился дара речи. На Кристине было зеленое шелковое платье, такое же яркое и сияющее, как и ее удивительные глаза. Глубоко декольтированное платье плотно облегало талию девушки, приоткрывая мраморно белую кожу плечей и соблазнительную ложбинку груди. Затянутая в корсет грудь Кристины казалась удивительно красивой и высокой. Из-под широкой, пышной юбки ее платья выглядывали затянутые в шелковые чулки стройные ноги, обутые в красивые атласные туфельки. На Кристине был тот самый кулон из изумруда, который Марко недавно подарил ей. Волосы тщательно расчесаны и завиты тугими кольцами, которые падали на обнаженные плечи. На голове у Кристины сидела широкополая соломенная шляпка, украшенная маленьким шелковым букетиком цветов. Она напоминала могущественную снежную королеву.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: