Жюли Галан - Красавица и пират
- Название:Красавица и пират
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Олма-Пресс
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-224-01261-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жюли Галан - Красавица и пират краткое содержание
С надменной красавицей Жанной Аквитанской, герцогиней де Барруа, и ее верной служанкой Жаккеттой читатель знаком по романам «Неукротимая герцогиня» и «Герцогиня и султан». На этот раз ветер приключений заносит герцогиню и ее неунывающую компаньонку в Италию, где они становятся пленницами в мрачном замке Шатолу, принадлежащем маньяку виконту, который наводит ужас на всю округу. Выход для несчастных узниц один – побег. И конечно, помочь им могут только верные возлюбленные…
Красавица и пират - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лицо виконта колыхалось перед ее глазами, словно маятник.
– Да! – согласилась она и икнула.
Волчье Солнышко не обратил на этот звук внимания, а зря, потому что икота Жаккетты стремительно набирала силу. Пьяной девушке море было по колено. Периодически икая, Жаккетта начала изводить Волчье Солнышко.
– А скажите, пжалуйста, господин виконт, – старательно выговаривала она слова заплетающимся языком, – на что вы локоны завиваете? На гр-рячий гвоздь?
– Ни на что! – рассеянно отрезал виконт, убирая бутыль.
– Н-но вы же их подкрашиваете? – не унималась Жаккетта. – У итальянских мальчиков научились? Ик!
Волчье Солнышко оставил бутыль, повернулся и внимательно посмотрел на Жаккетту. Та икнула ему прямо в лицо и, счастливо улыбаясь, сообщила:
– А у вас глаза разные! Один глаз больше, другой меньше. Левый… нет, правый, это мне левый!
Она подняла трясущийся палец, намереваясь ткнуть им в глаз виконта.
Волчье Солнышко увернулся.
– Ой, куда вы! – огорчилась Жаккетта. – Я же вам не показала! Вы приказывайте рисовать себя в профиль тем глазом, который больше, так никто из потомков не догадается. А вы любите пончики?
– Какие пончики? – оторопел Волчье Солнышко.
– В масле! – объяснила Жаккетта. – Пухлые такие, медом политые. А где вы прячете золотые браслеты?
– В сундуке, – коротко сказал Волчье Солнышко.
Он принес трехногий табурет, более уместный в кухне, чем в спальне хозяина замка, и уселся рядом с кроватью, желая понаблюдать за распоясавшейся наложницей.
– Нет у вас никаких браслетов! – обиделась Жаккетта. – Врете вы все! Госпожа Фатима говорила, чти настоящий мужчина своей любимой по браслету за ночь любви дарит, но это у нас, на Востоке! Здесь надо в оба смотреть, как бы кавалер не спер чего! Ой, а у вас шов на спине лопнул!
Виконт купился и вывернул шею, пытаясь взглянуть на свою спину.
– Шутка! – взвизгнула Жаккетта. – А пче-му лицо у вас печальное? У вас тоже живот болит? Давайте, теперь я вас буду лечить! Только я лечу по-другому! Надо на живот горячий булыжник положить, тогда пройдет. Пойдемте выдерем один из мостовой внизу, нам маленький нужен!
Жаккетта соскочила, схватила виконта за руку и принялась тянуть его к двери.
– Да чего вы боитесь, это же все равно ваши камни, а какая разница, будет один из них на площади или у вас на животе?! Никто и слова худого не скажет, мы с краю выковыряем, У вас есть кирка?
Виконт молча встал с табурета, взял Жаккетту под мышки и усадил обратно на постель.
– Не хотите камнем лечиться? – икнув, разочарованно спросила Жаккетта. – Есть и другой способ. Надо полизать холодную жабу – боль как рукой снимет! У вас есть холодная жаба?
– Госпожа Нарджис, не валяйте дурака! – сухо сказал Волчье Солнышко. – Какая жаба?
Жаккетта потянула на себя громадное, под стать ложу, покрывало шириной туазов в шесть и завернулась в него.
– Никого я не валяю! – убежденно сказала она. – Вы же на табурете сидите, так что какие могут быть претензии? А вообще, что вы там сидите? Идите сюда, мы поиграем в «кто быстрей ползает на карачках, держа в зубах оловянное блюдо»! А вы умеете ногой ухо достать? Нет? А я умею!
Жаккетта выпуталась из покрывала, обхватила руками ногу, подняла ее и дотронулась большим пальцем ноги до мочки уха.
– Видали? – гордо сказала она. – А теперь вы попробуйте!
– Да, я, пожалуй, перелечил… – сделал неутешительный вывод Волчье Солнышко. – Наигибчайшая моя госпожа Нарджис, идите ко мне, я отнесу вас в ваши покои.
– А я не хочу! – заявила Жаккетта и, таща за собой покрывало, на четвереньках добралась до изголовья кровати и уселась на подушку. – Мне здесь нравится, псиной пахнет…
Она подтянула покрывало и прикрыла ноги.
– А давайте я буду здесь, а вы идите в мою комнату. Только одеяло на двери не зацепите – оборвется. А я его долго вешала. И все равно сквозняк гуляет. Надо ковер повесить. Вы же не будете против, если я из зала один ковер позаимствую? Там много. А то спину продует, ни согнуться, ни разогнуться. А зачем вы сюда ползете?
Размеры ложа не позволяли Волчьему Солнышку дотянуться до сидящей посередине Жаккетты.
Ложе соорудили его предки в то доброе время, когда почетных гостей во имя святых законов гостеприимства укладывали спать вместе с хозяевами.
Не обращая внимания на глупые вопросы, Волчье Солнышко молча добрался до Жаккетты. И зря.
Жаккетта, весело смеясь, треснула его подушкой но голове и быстро уползла в изножье.
– Не поймали! Не поймали! – взвизгивала она. Виконт предпринял новую попытку, и ему удалось схватить Жаккетту за лодыжку.
– Ай, у вас руки холодные! – визжала Жаккетта. – Щекотно, отпустите, не то лягну!
Волчье Солнышко сгреб Жаккетту в охапку и решительно понес обратно в ее комнату. Всю дорогу Жаккетта громко икала.
– А хотите, я вам спою? – от чистого сердца предложила она. – Я тихонечко, душевно…
– Спасибо, драгоценный вы мой соловей, – отказался виконт. – В другой раз. Люди спят.
– Я к нему со всей душой… – скривилась Жаккетта. – А он «люди спят, люди спят». Ну проснутся, ну испугаются, делов-то!
Но они уже дошли, это избавило виконта от пения госпожи Нарджис.
Волчье Солнышко с облегчением опустил Жаккетту на ее постель. Укрыл одеялом, поправил подушку и сбежал.
Глава XXIX
Бывают моменты, когда случай или, если угодно, судьба делают то, чего мы никак совершить не можем. То дела нам мешают, то еще что-нибудь…
Возвращаясь к себе (уже второй раз за ночь), виконт подвернул ногу. Может быть, утомился, таская Жаккетту туда – сюда, а может в предвкушении сладкого сна бежал не разбирая дороги, но факт остался фактом: эта ночь оказалась для Волчьего Солнышка роковой.
Утро хозяин замка Шатолу встретил с распухшей ногой, прикованный к постели.
Волчье Солнышко придерживался того же жизненного принципа, что и Жанна: если мне плохо, почему всем окружающим должно быть хорошо? И первым делом велел доставить к нему наложниц.
Перепуганные слуги выполнили этот приказ с такой быстротой, что менять счастливое выражение лица на скорбное девицам пришлось уже у постели больного.
– Обязанность любой дамы, – высунув нос из-под одеяла, назидательно сообщил Волчье Солнышко, – состоит в том, чтобы облегчать страдания раненого рыцаря. Госпожа Нарджис, у вас голова с похмелья не болит?
Жаккетта покачала головой.
– Вот и прекрасно! Берите книгу и читайте вслух.
Еще толком не проснувшаяся Жаккетта послушно взяла толстый фолиант, раскрыла и вдруг с удивлением сказала:
– Ой, а я ведь читать не умею!
– И давно вы об этом узнали? – даже приподнялся Волчье Солнышко. – Вы серьезно?
– Конечно, – обиделась Жаккетта. – Зачем мне врать?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: