Дороти Гарлок - Река вечности

Тут можно читать онлайн Дороти Гарлок - Река вечности - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дороти Гарлок - Река вечности краткое содержание

Река вечности - описание и краткое содержание, автор Дороти Гарлок, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Оставшихся без родителей Мерси и Даниэля воспитала семья Куилов. Дети взрослеют и их детская привязанность друг к другу перерастает в глубокое светлое чувство. На пути к счастью влюбленные преодолевают жизненные невзгоды, злые сплетни и даже смертельную опасность, угрожающую девушке.

Река вечности - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Река вечности - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дороти Гарлок
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Лучше всего вы знаете, как сделать это хуже. Вы вызываете у меня огромное желание сломать ваши шеи, – разъяренно сказал Даниэль. – Я скажу, если вы сможете это понять, что в мире нет другой женщины, которую я уважаю также, как Мерси Куил, и лучше умереть, чем обесчестить ее.

– Ха! – вырвалось у Берни, – рассказывай нам сказки!

Даниэль так свирепо посмотрел на Берни, что тот отступил назад за мулов. Ему не хотелось иметь никаких дел с этими двумя из Кентукки, но если они не уберутся отсюда, он проломит им головы. Однако, этот поступок вызовет новые разговоры. И главный удар обрушится на Мерси. Он заговорил, обращаясь к Ленни.

– Я оставался на ночь с мисс Куил потому, что она боялась, что вы опять вломитесь в дом. Ей нужно время, чтобы обдумать все услышанное о вашей семье. Все эти годы она считала себя Мерси Куил. – Даниэль старался говорить спокойно и простыми словами, чтобы его поняли. – Мы вместе выросли в этом доме. Куилы были родителями для нас обоих. А теперь обдумайте мои слова вашими тупыми мозгами. Я и дальше буду защищать Мерси. И если мне придется переломать ваши ноги, проломить головы или пристрелить вас, то я это сделаю. Лучшее, что вы можете сделать, это убраться отсюда и дать Мерси время решить, как ей поступать. Если она захочет ехать в Кентукки, я подчинюсь ее решению.

– У нас нет времени, мистер. Мы поклялись Ма найти Эстер и привезти ее, чтобы перед смертью она смогла увидеть свою дочь.

– Я понимаю это. Но дайте мисс Куил несколько дней, чтобы свыкнуться с этой мыслью.

– О чем он говорит, Ленни? Чего нам ждать? – Берни вышел из-за мулов, почесывая голову.

– Я не собираюсь стоять на ее пути, если она захочет ехать в Кентукки, – сказал Даниэль.

– А у тебя и прав никаких нет мешать ей. Ты вообще не должен говорить об Эстер! Ты не муж и не кровный родственник.

– У меня прав больше, чем у вас, но я не буду спорить с вами. Еще раз повторяю, оставьте Мерси в покое и дайте ей время для принятия решения.

– Никогда не слышал ничего подобного, – фыркнул Берни. – Женщины делают то, что приказывают им мужчины, а иначе получают взбучку. Да нас, Бакстеров, засмеют, если узнают, что мы ждали, пока женщина будет решать, что ей делать. Послезавтра утром мы уезжаем домой. У нас больше нет времени.

– Берни прав, мистер. Послезавтра мы уезжаем.

– Вот и отлично. Проваливайте отсюда. Я буду очень рад.

– Эстер поедет с нами! – Ленни втянул щеки и посмотрел Даниэлю прямо в глаза.

– Нет. – Даниэль не отрывал глаз от Ленни.

– Или она едет, или мы остаемся.

– В этом случае я встречусь с вами там, где вы разбили лагерь. Ножи или ружья. Выбирайте сами.

– Ты собираешься биться с нами двумя сразу?

– Вы вдвоем слабее меня одного.

– Нам придется убить тебя.

– Попробуйте. Но вот что я хочу вам сказать – ни один из вас не выберется отсюда.

– На рассвете, послезавтра. Приезжай либо с Эстер, либо один.

– Так или иначе, я буду на месте.

Даниэль смотрел, как они уезжали. Его восхищала их настойчивость и преданность матери. Ему будет нелегко заставить себя убить их, но у него не было выхода. Даниэль знал, что он так и сделает, если они попытаются увезти Мерси без ее желания.

* * *

Где-то около полудня, после того как Джордж спустился по лестнице и перекрыл воду, чтобы остановить мельничное колесо, Даниэль задал волнующий его вопрос.

– Джордж, где были эти двое из Кентукки вчера, когда приехал Леви Коффин?

– Я их совсем не видел. Я подошел к повозке, когда увидел, кто в ней сидит. Мистер Коффин сказал, что женщину избили и ребенок болен. Я знал, что в погребе очень холодно и предложил,чтобы они шли на конюшню, а оттуда пробрались в комнату за магазином. Терли тоже пошел с ними. Они отвели женщину в комнату Майка.

– Все это мне известно. Я хочу узнать, видели ли Бакстеры все это? Они болтались здесь прошлой ночью, искали дон Куила. Они могли также искать и магазин.

– Зачем им это?

– Они вбили себе в голову, что Мерси – их давно потерянная сестра.

– Мисс Мерси – их родственница? – У Джорджа округлились глаза. – Они не могут быть ее родственниками.

– А они думают по-другому. Я, возможно, тоже. – Даниэль внезапно остановился и подошел к окну. Ему послышался топот коней. – Дьявол собственной персоной, пробормотал он – Хаммонд Перри.

– Боже! Эта сволочь уже здесь?

– Он времени даром не теряет. Наверное, кто-то в Эвансвилле видел, как Леви ехал на север, и проболтался. Нетрудно будет выяснить, кто это сделал.

– Боже! – снова повторил Джордж. Он отошел от окна, увидев человека, напоминающего гордо вышагивающего петуха-задиру, и шестерых мужчин, сопровождавших его. От одного вида Хаммонда Перри, известного по всей округе своей дикой жестокостью, по спине Джорджа пробежали мурашки. – Что мне нужно делать, мистер Дэн?

– Оставайся здесь, Джордж. Я не хочу, чтобы они схватили тебя. Будь поблизости от ружья. Если ему суждено будет выстрелить, оно выстрелит.

Даниэль взял тяжелый пистолет, проверил заряд и засунул оружие за пояс. Когда Даниэль услышал, что чужаки поднимаются по каменному скату, он вышел и прислонился к дверному косяку.

– Достаточно, Перри. Что привело тебя в Стейшн Куил?

Хаммонд Перри, человек маленького роста, даже не взглянул в сторону Даниэля. Он махнул своим людям, чтобы они остановились, а сам продолжал идти, пока склон не стал снижаться. Будучи почти на голову ниже Даниэля, Перри отошел назад, чтобы не слишком задирать голову при разговоре.

– Как тебе хорошо известно, я ищу своих беглых негров – презрительно усмехнулся он. Его круглое без подбородка лицо напоминало перевернутую чашу, а нижнюю часть лица покрывала рыжеватая борода, чтобы хоть как-то компенсировать отсутствие подбородка и слабую челюсть. Он был одет в добротный льняной френч, узкие бриджи и сияющие черные сапоги. На голове – черная шляпа, а через плечо петлей перекинут хлыст.

– Иллинойс – свободный штат.

– Эта сбежавшая девка принадлежит мне, я ее купил.

– В Греншоу, чтобы выращивать особую породу негров? Здесь у тебя нет никакой власти.

– О, я что-нибудь придумаю. У меня есть кое-какие друзья в верхах, тех же, где у Куила Фарра. Его протест против поисков моей законной собственности был отклонен судом Иллинойса. Так что у меня есть права.

– Но не здесь. Эта собственность – моя. Я никому не позволю обыскивать мой дом, кроме полиции штата Иллинойс. Я думал, что ты заявился сюда с полицейскими.

– Ба! Буду я еще ждать этих полицейских. К тому времени, когда сюда прибудет хоть один из них, мои негры давно скроются.

– Какой позор, что несколько бедных душ удрали из твоей чертовой дыры.

– Я слышал о тебе, Фелпс. Говорят, Куил нашел тебя в перерезанном обозе поселенцев, но ты больше похож на одного из его внебрачных детей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дороти Гарлок читать все книги автора по порядку

Дороти Гарлок - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Река вечности отзывы


Отзывы читателей о книге Река вечности, автор: Дороти Гарлок. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x