Лаура Грант - Изумрудное пламя

Тут можно читать онлайн Лаура Грант - Изумрудное пламя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АО Все для вас, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лаура Грант - Изумрудное пламя краткое содержание

Изумрудное пламя - описание и краткое содержание, автор Лаура Грант, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Несчастной сироте Джоанне Хокингем досталось в жизни мало ласки и тепла! После загадочной гибели старшей сестры она росла в холодной и чопорной атмосфере королевского двора... пока не расцвела и не превратилась в прелестную изумрудноглазую девушку. Дерзкий поцелуй сэра Ричарда из Кингслира пробудил в ней яростную страсть... и желание умереть. Ведь это его губы уже однажды, лобзая, шептали слова любви ее несчастной сестре Алисии.

И даже когда сам король обручил ее с другим, она не могла забыть пламенных взоров Ричарда и его манящей улыбки.

...Однажды звездной ночью сэр Ричард отводит от нее страшную опасность и Джоанна оказывается в его объятиях. Она готова испить из сладкого кубка его страсти и обрести любовь...

Изумрудное пламя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Изумрудное пламя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лаура Грант
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Значит, шестеро уже в замке? – спросил один, спрятавший лицо в коричневом капюшоне.

– Так, милорд, – ответил другой с неприятным лицом. – Они все в зале, только сидят в разных местах, чтобы не вызвать подозрений. Остальные спрятались в болотах. Выговорите, что у задних ворот нет стражника? Тогда они ночью будут тут. А что делать с ним? – спросил Хайм, показывая пальцем на Ричарда Кингслира.

– Дурак, убери палец! Хочешь, чтобы нас узнали? Признаю, меня немножко удивило, скажем так, когда «Дьявол Акры» въехал сегодня в конюшню... – он прищурил глаза, глядя, как смуглый барон предлагает Джоанне – его Джоанне – отпить из чаши. Ярость охватила Годфри, и он забыл об осторожности. – Барона Кингслира я оставлю себе. Когда Джоанна Хокингем будет в моих руках, он узнает мою месть. Нет ничего слаще мести, – невесело рассмеялся Годфри, глядя кругом холодными синими глазами.

– Делай вид, что не знаешь меня, – продолжал Годфри, – разве как случайного соседа по столу. И не забудь. Пока капкан не захлопнулся, я – брат Мартин.

22

– Ричард, мне до сих пор не пришло в голову спросить, как вы добрались сюда?

К этому времени уже разнесли фрукты, сыр, сладости.

– Видишь вон тех двух пареньков? Узнаешь одного из них?

Джоанна посмотрела, куда показал ей Ричард, и узнала юношу, которому отдала своего Робина.

– Да это же Тим! Мой Робин сейчас у его родителей! – удивленно воскликнула она.

– Уже нет, – возразил он с улыбкой, предвкушая, как она обрадуется. – Тим привел его сюда. Полпути он был моим проводником, а потом с нами пошел Эрик. Видишь парня постарше? Это его двоюродный брат. Эрик на своем пони трусил напрямик, словно и нет никаких болот. Без них мне бы ни за что не справиться. Что земля, что болото – по виду все одинаковое, а Эрик ни разу даже не остановился.

Джоанна знала, какие опасности таит в себе болото, и только подивилась, насколько все благополучно сложилось для ее возлюбленного. На глазах у всех она не смела прикоснуться к нему, но ее сияющие глаза говорили ему, что она счастлива.

– Надеюсь, вы предложили Тиму и Эрику остаться и отдохнуть в замке. Я бы тоже хотела попозже поблагодарить их. И вас я тоже благодарю за моего Робина.

Он довольно улыбнулся.

– Правильно, я так им и сказал. К тому же они проводят нас обратно.

Джоанна задумалась.

– Ричард, мы не можем бросить сэра Роджера тут одного!

– Не будем ничего сейчас решать, любимая. Подождем еще несколько дней...

К ним подошел Алан.

– Милорд, женщина, которую вы просили привести, ждет вас.

Джоанна вопросительно посмотрела на Ричарда.

– Я же сказал вам, что после ужина вы узнаете правду о смерти Алисии, и вы ее узнаете, но только не от меня, а от той, которая знает больше меня.

Не представляя себе, кто может быть эта женщина, и теряясь в догадках, Джоанна вышла из-за стола.

Костлявая седая старуха в накинутой на плечи рваной шали ждала их, сидя в кресле. Ричард подошел к ней и ласково коснулся ее руки, однако она все равно вздрогнула от неожиданности и вскочила на ноги. С укоризной посмотрела она на молодых людей.

– Да так можно напугать до смерти, – напустилась она на Ричарда. – Пришли, стащили старуху с кровати! Этого еще не хватало!

– Прости меня, Мэг. Я просил, чтобы они сказали тебе, что это очень важно, и накормили ужином. Они накормили тебя или нет? – спросил он, не меняя тона и наклоняясь к старухе.

Она немного поутихла, уступая ему.

– Накормили, накормили, – проворчала она, – как будто мне кусок лез в горло. Видите ли, «барон Кингслир» хочет меня видеть, а я такого и знать не знаю. Уж потом только управляющий сказал, что, оказывается, это «тот самый молодой оруженосец Ричард».

Старуха с нескрываемым любопытством уставилась на застывшую на пороге Джоанну.

Ричард подтолкнул ее.

– Леди Джоанна, это Мэг. Она живет возле самого болота и все знает.

Мэг почтительно наклонила голову.

– Леди Джоанна, ну и красавица из вас вышла! Да я так и думала, когда вы были еще совсем девчонкой.

Джоанна удивленно мигнула. Когда это она успела ее разглядеть? Значит, это Мэг называли колдуньей. О ней шептались служанки, потому что у нее можно было купить приворотное зелье и амулеты, защищающие от козней дьявола и болотных ведьм.

Ричард пригласил обеих сесть. Сам он садиться не стал, а отошел к окну и взглянул на закатное солнце.

– Мэг, я позвал тебя, чтобы ты все рассказала, но я клянусь тебе всем для меня святым, что не нарушу свою прежнюю клятву и ничего худого с тобой не случится. Ты ведь веришь мне, да? – спросил он, повернувшись к старухе, и не сводил с нее глаз, пока та не кивнула.

– Мэг, я хочу, чтобы ты рассказала правду о том, что случилось с леди Алисией, сестрой леди Джоанны, и почему она умерла.

Старуха уставилась на Джоанну, словно желая проникнуть ей в душу.

– История не очень-то красивая, леди Джоанна... Вы вправду хотите ее знать?

Джоанна, не говоря ни слова, кивнула.

– Ладно, только потом не говорите, что я вас не предупреждала. Здешние люди знают, что я продаю всякие зелья и амулеты, есть-то надо. А на самом деле я много чего умею лечить. Зовут меня колдуньей, а сами бегут ко мне, ежели чего заболит... А то надо прикрыть грех. Вот и ваша сестра тоже, красавица леди Алисия.

Джоанна смущенно заерзала в кресле, а старуха продолжала, как ни в чем не бывало.

– У вашей сестры были золотые волосы и сама она была сущий ангел по виду, миледи, но, скажу я вам, сердце у нее было черное, как у дьявола. Люди для нее ничего не значили. Бывало, возьмет у них, что ей надо, и бросит их. Я-то знаю. Я много чего знаю, чего и не вижу. Вот и доброго сэра Роджера, хоть он ей Богом дан был , она обманывала с кем ни попадя, лишь бы помоложе и поживее. Не хотелось бы так говорить, миледи, вы ведь на нее не похожи, но только правда это.

Старуха не сводила с нее глаз.

– А когда лорд Ричард, мальчонка совсем, приехал в Уиллоуби, я сразу поняла, быть беде, потому что леди Алисии уж очень он пришелся по сердцу. Чего только она не делала, чтобы затащить его в свою постель. Ну и затащила наконец. Мужчина – такой же человек, а плоть слаба, да и сестра ваша была хитра, как дьявол.

Джоанна отвела взгляд от старухи и посмотрела на стоявшего у окна спиной к ней Ричарда, чувствуя, как он мучается, вновь переживая давний кошмар.

– Сестрица ваша решила что он ей нужен иначе, чем другие. Кто знает, может, она поняла, что не завладела его сердцем, только вбила она себе в голову, что старый муж ей надоел и хочет она бежать с красивым оруженосцем барона. Ричард же глух к ее мольбам, вот она и придумала, как его уговорить. Понести решила от него.

Джоанна изо всех сил вцепилась в ручки кресла, а Мэг продолжала:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лаура Грант читать все книги автора по порядку

Лаура Грант - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Изумрудное пламя отзывы


Отзывы читателей о книге Изумрудное пламя, автор: Лаура Грант. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x