Бренда Хайатт - Каприз судьбы

Тут можно читать онлайн Бренда Хайатт - Каприз судьбы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бренда Хайатт - Каприз судьбы краткое содержание

Каприз судьбы - описание и краткое содержание, автор Бренда Хайатт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Тесса Ситон, дочь разорившегося баронета, воспитанная суровым дедом, обладала удивительным талантом – она могла нежными словами и легкими прикосновениями укрощать самых непокорных лошадей.

Однако на этот раз ей, мечтающей о свободе и независимости, придется укротить дикого жеребца – смелого, отчаянного, безудержного сэра Энтони Нортропа, мужчину, который сам привык укрощать женщин, как породистых кобылиц…

Гордость столкнулась с гордостью. Воля – с волей…

На свободу вырвал ась страсть – безумная, как табун диких лошадей…

Каприз судьбы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Каприз судьбы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бренда Хайатт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет, так я смогу быстрее справиться с Нимбом, если он вдруг заупрямится.

– Разумно, – согласился Энтони, замедлив шаг, так чтобы Тесса поспевала за ним.

Им предстояло идти еще час; поэтому Тесса решила завести разговор на какую-нибудь безопасную тему.

– Вы говорили, что всегда любили верховую езду, – начала она. – Значит ли это, что вы всегда хотели служить в армии?

– С того самого момента, как я стал достаточно взрослым, чтобы понимать, что такое война, – ответил молодой человек. – Моему отцу не очень понравилась эта идея. Но ведь у него пять сыновей, так что с наследником проблемы не возникло бы. В конце концов, я уговорил его купить мне офицерское звание, как он купил его для моего младшего брата Питера.

– Он тоже служил в кавалерии? – Тесса хотела узнать об Энтони и его семье буквально все. Вряд ли ей когда-нибудь представится такой шанс.

– Нет, он никогда не любил лошадей так, как я. Питер очень осторожный, наблюдательный, и у него необыкновенная память. Возможно, поэтому он дослужился до звания полковника, а я всего лишь до майора. – Энтони говорил о брате с гордостью и любовью.

Тесса несколько минут смотрела на молодого человека, любуясь его красиво очерченным профилем.

– Мне почему-то кажется, что вам нравилось служить в армии больше, чем ему.

Бросив удивленный взгляд на девушку, Энтони засмеялся:

– Вряд ли война может кому-то понравиться, но в общем вы правы. В любой ситуации я умею найти нечто забавное.

– Даже сейчас, когда вы оказались один на один с расстроенной девицей и раненым конем?

– У меня и в мыслях не было развлекаться подобным образом, – заверил девушку Энтони. – Или вы просто напрашиваетесь на комплимент?

Тесса смутилась.

– Уверена, вам было бы намного удобнее спать в собственной постели, нежели на жестком полу, – произнесла она и тут же осознала, что он мог превратно истолковать ее слова.

– Удобства не слишком важны для меня, – ответил Энтони.

«Энтони сын герцога», – подумала Тесса. Он просто флиртует с ней. И ничего больше. Не следует забывать об этом.

– У вас всегда был этот чудесный дар? Я имею в виду любовь к лошадям, – спросил он.

К удивлению Тессы, Энтони употребил то же самое слово, которое употребляла она, чтобы как-то обозначить свои необычные способности.

– Думаю, лет с двенадцати или тринадцати. Моя мать обладала таким же даром. Она очень любила лошадей и разрешала мне проводить с ними гораздо больше времени, чем позволяли приличия.

– А ее отец?

– У него тоже был этот дар, только послабее. Тем не менее, он стал выдающимся тренером. Эти способности передаются по женской линии, бабушка моей мамы тоже обладала даром общения с лошадьми.

Энтони задумчиво посмотрел на Тессу.

– Ее бабушка была ирландкой?

– Откуда вы знаете? – удивилась Тесса.

– Я вспомнил слова Картера, грума Киллера, и вашу реакцию. И сопоставил факты.

– Очевидно, в вашей семье не только Питеру присуща наблюдательность! – воскликнула девушка. – Я подумала, что женщина, которую видел его дед, вполне могла оказаться моей прабабушкой. А может, все дело в том, что многие женщины в Ирландии обладают подобным даром.

– Может быть. А теперь расскажите подробнее о своих способностях, – попросил Энтони, предусмотрительно обведя Нимба вокруг поваленного дерева. – Есть такая лошадь, которую вы не могли бы укротить?

Девушка пожала плечами.

– Наверняка. Я никогда не встречала дикого жеребца. Даже Нимба объезжали, прежде чем мы купили его.

– Держу пари, плохо объезжали. И, похоже, ваш кузен не сделал ничего, чтобы это исправить. Я так понимаю, у него нет вашего дара?

– Увы. Вообще-то Гарольд плохо влияет на лошадей. Жаль, что папа не может нанять другого тренера. – Тесса понимала, что не следует говорить об этом посторонним, но ей хотелось с кем-нибудь поделиться.

– Возможно, мы что-нибудь придумаем, – сказал Энтони. – Но, насколько я понял, ваш кузен вряд ли согласится выполнять другую работу.

Энтони прав, амбиции Гарольда не соответствовали его более чем скромным способностям. Тесса подозревала, что он стремится заполучить Уитстоун с ее помощью.

– Мы почти пришли, – сообщил Энтони.

Тессе очень хотелось рассказать Энтони обо всех своих проблемах и позволить ему решить их за нее, но она понимала, что эти проблемы не имеют к нему никакого отношения. Она не могла позволить себе зависеть от него, ведь он уедет, едва завершится охотничий сезон.

– Останьтесь здесь, – произнес Энтони, когда впереди появились очертания конюшен. – Я отведу Нимба, а потом вернусь и помогу вам сесть в седло. Не стоит рисковать. Вас могут увидеть.

Тесса кивнула, хотя к горлу подкатил комок. Она вовсе не ждала, что Энтони сделает ей предложение, чтобы не ставить ее репутацию под удар. Это было бы глупо, ведь скрыть правду о прошедшей ночи совсем несложно. Но даже если бы предложение было сделано, она не приняла бы его. Он должен об этом знать.

В конце концов, они не сделали ничего предосудительного. Бормоча успокаивающие слова, Энтони положил руку на холку Нимба и снял с него седло. Девушка с удивлением наблюдала за конем. Может, Энтони и не обладал ее даром, но обращаться с лошадьми он умел. Если только…

К тому времени как он вернулся, Теса уже вполне могла контролировать свои эмоции. К ее удивлению, Энтони вел под уздцы Пепла.

– Я подумал, что могу проводить вас хотя бы до половины пути, – пояснил он в ответ на вопросительный взгляд Тессы. – Не волнуйтесь. Я позабочусь о том, чтобы нас никто не видел.

Тесса понимала, что должна отказаться и не подвергать себя риску, но соблазн провести еще некоторое время в компании Энтони оказался слишком велик.

– Ну… ну если вы настаиваете, – произнесла девушка.

Взобраться в седло без посторонней помощи Тесса не смогла, поэтому обернулась к Энтони и заметила, что тот наблюдает за ней с ошеломленным выражением лица.

– Что? – спросила девушка. Молодой человек покачал головой.

– Ничего. Позвольте, я вам помогу. – И вместо того чтобы подставить ей ладони, Энтони обхватил девушку за талию и с легкостью усадил в седло.

От его прикосновения у Тессы перехватило дыхание.

– Спасибо.

Энтони вскочил на своего коня.

– Мне это доставило удовольствие.

Тесса улыбнулась и, опасаясь, как бы голос не выдач ее чувств, повернула кобылу и направилась в сторону Уитстоуна, Энтони поскакал рядом. Хорошо бы он всегда был с ней рядом. Но, увы, это невозможно.

– Вы так внезапно замолчали, – заметил Энтони, когда они проехали в полном молчании добрую половину пути.

– Извините. Я… я просто придумывала, что сказать отцу, когда вернусь домой. – Только сейчас Тессе пришло в голову, что такую историю и впрямь нужно придумать. – Еще нет десяти часов. Вы вполне можете сказать, как и намеревались, что из-за непогоды остались ночевать у соседей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бренда Хайатт читать все книги автора по порядку

Бренда Хайатт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Каприз судьбы отзывы


Отзывы читателей о книге Каприз судьбы, автор: Бренда Хайатт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Юлия
24 июля 2024 в 21:38
Хороший роман,славные герои!)
x