Мэдлин Хантер - Соблазнитель

Тут можно читать онлайн Мэдлин Хантер - Соблазнитель - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэдлин Хантер - Соблазнитель краткое содержание

Соблазнитель - описание и краткое содержание, автор Мэдлин Хантер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда-то Дэниел Сент-Джон, которому навязали опеку над осиротевшей Дианой Албрет, определил девочку в школу – и на долгие годы забыл о ее существовании.

Теперь обучение закончилось – и Диана вернулась в дом опекуна.

Но кто узнает робкого «гадкого утенка» в прелестной молодой девушке, ставшей для Дэниела ежеминутным соблазном?

Как трудно знаменитому покорителю женских сердец из последних сил сдерживать себя!

А ужаснее всего то, что очаровательная подопечная только и ждет мгновения, когда его страсть наконец вырвется на волю!..

Соблазнитель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Соблазнитель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэдлин Хантер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я вам очень благодарна, мистер Тиндал, вы так предусмотрительны! – воскликнула Диана, тронутая такой заботой. – Действительно, теперь я бы меньше всего хотела очутиться в обществе любопытных незнакомцев.

– Рад слышать, что мое общество вам не в тягость, – с обворожительной улыбкой промолвил Тиндал. – Полагаю, что беседа отвлечет вас от неприятных мыслей, а ужин поднимет вам настроение. Не повредит и бокал доброго вина!

– Признаться, я не голодна, однако с удовольствием проведу некоторое время в вашем обществе. Вы всегда предупредительны и любезны, мистер Тиндал, я ценю ваше внимание к моей скромной персоне, – сказала Диана, зардевшись.

– Вам обязательно нужно что-то съесть, мисс Албрет, иначе вы рискуете упасть в голодный обморок, – заметил Тиндал, косясь на ее бюст. – А мне еще предстоит доставить вас обратно в имение.

Однако возвращаться в усадьбу Диане в данный момент совершенно не хотелось, хотя рано или поздно она должна была это сделать. Но прежде ей требовалось успокоиться, собраться с мыслями и сделать выводы из постигшего ее разочарования.

Ужин был подан в номер на трех подносах, которые внесли лично хозяин заведения, его супруга и дочь. Они пододвинули стол к окну и принесли еще один стул.

– Пахнет аппетитно, – заметила после их ухода Диана, разглядывая содержимое кастрюль – жаркое из телятины, куриное рагу, запеченный картофель и хрустящий хлеб. Все это следовало запить вином, бутыль которого красовалась в середине стола. У Дианы потекли слюнки.

– Незамысловатая сельская пища, – со вздохом сказал Тиндал. – Мне она больше по душе, чем экзотические яства, которыми потчуют гостей на лондонских раутах. У меня от них изжога.

Диана хихикнула и кивнула в знак согласия. Тиндал указал ей рукой на стул, и она села.

– Вы один из милейших людей, которые мне когда-либо встречались, мистер Тиндал!

Он скромно улыбнулся и налил ей вина в бокал.

– Любой джентльмен поступил бы так же, мисс Албрет. Что ж, попытаюсь поднять вам настроение, чтобы вы снова безмятежно улыбались. Ваше здоровье!

Они выпили, и битый час он развлекал ее шутками и приятной беседой. Смутная тревога и горечь разочарования постепенно оставили Диану, сменившись беспричинным весельем. Заметив, что она пьяна, Тиндал выдержал паузу и поинтересовался:

– Позвольте спросить, мисс Албрет, отчего вас так расстроила сегодняшняя неудача? Неужели вам настолько важно разыскать своих родственников? Вас беспокоит ваше нынешнее положение? Вы чем-то недовольны? Поделитесь со мной своими тревогами, и вам полегчает.

Диана положила вилку и сказала, наморщив лоб:

– Нельзя удовлетворяться достигнутым, пока ты молод, я бы хотела как-то изменить свою жизнь, внести в нее разнообразие.

– Вы абсолютно правы! – воскликнул Тиндал. – Тем более что о вашем кузене ходят самые невероятные слухи. Вам следует как можно скорее покинуть его дом. Дело в том, что Сент-Джон считается в свете темной лошадкой. У него нет родословной, разбогател он благодаря различным махинациям, обзавелся полезными знакомствами, соблазняя влиятельных дам, а теперь вот ввел в высшее общество вас. При этом он отпугивает ваших поклонников, держится с вами вовсе не как родственник. Я видел, как он танцевал с вами на балу... Поймите меня правильно, мисс Албрет, но люди все подмечают. Ваше имя начинает обрастать сплетнями и домыслами, что может повредить вашей репутации...

Диана поджала губы, ее симпатии к собеседнику поблекли, хотя никакого потрясения от его совета она не испытала, граф Гласбери уже говорил нечто подобное о Сент-Джоне. Молчание затягивалось, однако Тиндал истолковал его по-своему.

– Прошу вас извинить меня за нескромный вопрос, мисс Албрет, он обусловлен моей искренней тревогой за вас. Вы так молоды и наивны, так свежи и невинны, что я не могу не поинтересоваться вашими отношениями с кузеном. Признайтесь, он вас домогается? В тот вечер, когда мы играли в карты в вашем будуаре, я почувствовал, что вы его боитесь, и не без оснований: он явно питает к вам далеко не родственные чувства!

– Вы заблуждаетесь, мистер Тиндал! – пролепетала Диана, побледнев как белоснежная скатерть, которой был накрыт стол.

Лицо Тиндала просветлело, он облегченно вздохнул:

– Право же, вы меня успокоили! Я рад это слышать. Меня ввели в заблуждение ваши слова о неудовлетворенности вашим нынешним положением, и я подумал, что...

– Но я вовсе не имела в виду, что собираюсь убежать от своего кузена! – солгала Диана, покраснев как алый мак. Такая направленность беседы была ей не по нутру: как ни любезен был мистер Тиндал, отцом ей он не доводился. – Я подразумевала совсем другое: то, что у меня нет состояния, мой праздный образ жизни, постылые светские рауты, балы и званые обеды. Все это, возможно, весело и славно, но мне пора задуматься о будущем. Я не хочу становиться бедной родственницей, зависящей от милости своих богатых покровителей. Такая роль меня совершенно не устраивает.

– Похвальное умозаключение, – отметил Тиндал, упершись локтями в столешницу и сцепив пальцы. Он положил подбородок на руки и вкрадчиво произнес: – Хочу сказать, мисс Албрет, что я готов оказать вам любое содействие. Вы меня понимаете?

Диана посмотрела в его честные голубые глаза и прочла в них искреннюю озабоченность, однако что-то в его тоне ее насторожило, поэтому она кивнула и промолчала.

Он продолжал:

– Почему бы нам не стать добрыми друзьями? Кто знает, быть может, со временем наши отношения перерастут и в нечто большее, чем дружба...

Все завертелось у Дианы перед глазами, она приросла к стулу и онемела от изумления.

Тиндал протянул руку и коснулся ее подбородка.

– Конечно, я значительно старше вас, но в этом нет ничего необычного. Вы понравились мне, едва лишь я вас увидел, и с тех пор я лелею надежду, что вы примете мою симпатию к вам благосклонно и не отвергнете мои ухаживания.

Диана широко раскрыла глаза: он набивался в кавалеры!

Воспользовавшись ее замешательством, Тиндал встал и наклонился. Она не сразу сообразила, зачем он это сделал, но спустя мгновение все разъяснилось.

Милый, любезный, честный мистер Тиндал поцеловал ее. Она не сопротивлялась.

– Не вижу оснований предполагать, что он последовал за Дианой, – сказал Хэмптон, успокаивая разволновавшегося Дэниела, который смотрел в окно кареты. – Он уехал значительно позже и, возможно, другой дорогой.

– Скоро все выяснится, – сказал Дэниел, – я буду рад оказаться в дураках.

Прибыв в усадьбу, они не обнаружили в доме ни Дианы, ни Тиндала, но, расспросив прислугу, узнали, что служанка Мэри рассказала Диане о викарии Албрете из своей деревни Фенвуд. Конюх же сообщил им, что вскоре после ухода Дианы из усадьбы Тиндал велел подготовить для него экипаж. Подозрения Дэниела окрепли, и он решил немедленно отправиться на их розыски.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэдлин Хантер читать все книги автора по порядку

Мэдлин Хантер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Соблазнитель отзывы


Отзывы читателей о книге Соблазнитель, автор: Мэдлин Хантер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий