Кэтрин Харт - Поруганная честь
- Название:Поруганная честь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Олма-Пресс
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтрин Харт - Поруганная честь краткое содержание
С того момента, как Блейк Монтгомери остановил дилижанс, в котором Меган Коулстон направлялась к своему жениху, девушка испытывала к своему похитителю только ненависть. Как посмел он похитить ее и скрывать в заброшенной горной хижине ради выкупа? Как посмел он украсть ее невинность? И как посмел он украсть ее сердце, если все, что он может предложить ей, это несколько мгновений запретной жаркой страсти…
Поруганная честь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Не успела Меган собраться с мыслями, как церемония закончилась, и Блейк заключил ее в объятия для первого супружеского поцелуя.
— Ox, querida, я думал, что мы никогда не доживем до такого времени в нашей жизни, — с чувством прошептал он, потом тихо засмеялся. — Подумать только, ты венчалась со мной босиком!
Она засмеялась, вспыхнула и прижалась к нему:
— Ты заметил!
— Да, и я подумал, что это прекрасная идея. Я навсегда сохраню тебя в памяти в таком виде: босой и беременной. — Он заглушил ее возмущенный возглас еще одним поцелуем, от которого она растаяла в его сильных руках.
Они провели брачную ночь в блаженном уединении в маленькой комнатке, где когда-то жили монахи. Толстые стены благополучно заглушили их крики страсти и радости, когда они подтверждали делом свой брак и начало совместной жизни. Поначалу казалось странным, почти святотатством, заниматься любовью в таком месте, но Блейк напомнил ей, что церковный брак — тоже священное действо. И все ее сомнения рассеялись, особенно после того, как их жаркие губы слились воедино, а его тело восхитительным образом стало услаждать ее.
Позже, когда ее голова покоилась на его плече, он сказал:
— Когда мы приедем в Тусон, я куплю тебе кольцо. Обручальное кольцо, чтобы все видели, что ты моя, вечную меру моей любви к тебе. Я пытался купить его в Томбстоуне, но не смог. Можешь мне поверить? При всем золоте и серебре, которое там добывают ежедневно и еженощно, я нигде не мог найти обручального кольца.
Она вздохнула от счастья.
— Я довольна, что наконец-то стала твоей женой. И мне не нужно кольцо, не нужны напоминания, что я принадлежу тебе сердцем и душой. Мне нужна только твоя любовь, дорогой, она дороже золота.
25
Блейк не мог ехать в Тусон даже вместе с Меган и родителями. Сомневаться не приходилось, шериф Браун тут же посадит его за решетку, а то и отдаст в руки Кирка и его молодцов, чтобы те разобрались с ним на свой лад. И Блейк будет убит и похоронен, прежде чем кто-либо об этом узнает. Сейчас ему требовалось связаться с адвокатом. Джейку же нужно было время, чтобы добраться до Финикса и отправить послание судебному исполнителю в территориальное управление Аризоны, находившееся в Прескотте, а потом вернуться в Тусон — с Блейком и с честным судьей. Они не могли идти на риск и посылать депеши из Тусона, поскольку шериф мог обо всем проведать раньше, чем им того хотелось. Да и вообще следовало подготовиться по всем статьям, ведь раз Меган и Блейка видели вместе, всякий мог догадаться, кто виновник ее похищения.
Проблема заключалась в том, где жить Меган с Блейком до приезда судебного исполнителя. Блейк должен находиться близко от города, но так, чтобы его никто не видел. И уж конечно, прежде всего Кирк. Коулстоны вполне могли вернуться в гостиницу. Они уже придумали историю о маленькой сиротке. Их отсутствие удастся объяснить тем, что они ненадолго уезжали, чтобы забрать к себе Минди. Скрываться нужно Блейку и Меган. Кирк ни в коем случае не должен заподозрить, куда дует ветер, пока они не захлопнут свою ловушку.
Выход предложила Джейна.
— Почему бы нам не попытать счастья с супругами Хиггинс? Ведь они всегда считали, что ферма должна принадлежать Блейку. Может, они согласятся спрятать вас у себя на несколько дней, а их ферма достаточно далеко от города, чтобы вы были там в безопасности, и все же довольно близко.
Мак и Чад Хиггинс пришли в восторг от такой просьбы. В маленьком доме, где кроме супругов размещались еще четверо детей, за столом будет тесновато, но, если Блейк и Меган согласятся ночевать в амбаре на чердаке, они будут более чем желанными гостями. Чад просто не могла надышаться на Блейка и его молодую жену.
— Боже мой! Как я рада видеть тебя снова! Да еще женатым на такой красивой крошке! Ты просто счастливчик!
Она закармливала их прекрасной домашней пищей, кудахтала вокруг Меган, когда обнаружила, что та ожидает ребенка, а в общем добилась того, что они чувствовали себя как дома. Мак был не менее приветлив.
— Я всегда говорил, что ферма твоя, и не верил ни на минуту, что Марк тебе не родной отец. Слава Богу, наконец-то ты можешь это доказать. Никогда мне не нравился Кирк, а его мамаша такая же холодная, как лопата у кладбищенского сторожа. Я всегда подозревал, что дело нечисто. Эту парочку стоит вздернуть на виселицу за воровство.
Меган сумела наконец-то расслабиться, и как раз вовремя: не успели они обосноваться у Хиггинсов, как она начала ощущать обычные признаки беременности. К своему недовольству, она обнаружила, что ее по утрам тошнит и до полудня она может смотреть лишь на сухие бисквиты и слабый чай. Позже самочувствие улучшалось. Порой, правда, бывало головокружение, приходилось присаживаться, ждать, когда все пройдет. Прежде она редко болела, и для нее эти ощущения были неприятной неожиданностью. С набухшей грудью она еще могла примириться, но вот утренняя тошнота и головокружение раздражали ее.
Чад просто смеялась и качала головой.
— Все пройдет, милочка. У меня с каждым из четверых были проблемы. Скоро у тебя появится аппетит. Будешь есть все подряд. Честное слово, к родам я стала огромной, как этот амбар. И казалась себе слонихой, когда ходила по дому.
— Я просто не могу дождаться, — проворчала Меган под веселый смех хозяйки.
— Ах, игра стоит свеч, поверь мне. Когда ты возьмешь на руки крохотный сверточек, плод вашей любви, тут же позабудешь про все неприятности. Ничто не может заставить женщину испытать такую полноту жизни, как ребенок.
На второй день их пребывания у Хиггинсов приехал адвокат Блейка, и они провели целый час, обсуждая свою стратегию. Адвокат согласился, что им пока не следует ничего предпринимать, чтобы не спугнуть, Кирка; кузен не должен заподозрить, что Блейк вернулся и особенно что он располагает доказательствами своих прав на ферму. Надо подождать, пока Джейк не вернется в город с судебным исполнителем и судьей. И тогда поймать Хард сети в ловушку. Если все пойдет гладко, Блейк дней через десять сможет представить свое дело судье.
Так они прожили у Хиггинсов полторы недели, иногда их тайком навещали родители Меган.
Беда пришла внезапно. Джейка уже ждали со дня на день, когда как-то вечером, перед наступлением темноты, в дом влетел Мак.
— Только что прискакал Чарли! Сюда направляются Кирк с шерифом и своими людьми! Чарли уже седлает для вас лошадей!
Блейк вскочил и бросился в амбар, крикнув на ходу:
— Меган! Собирай вещи! Придется уезжать! Захвати свечи, если у Чад найдутся лишние.
С помощью хозяйки Меган побросала вещи в переметные сумы. Она и не заметила, как Проныра шмыгнул в одну из них. Кроме свечей и нескольких коробков спичек Чад дала им всю еду, какую могла собрать, и наполнила фляги чистой водой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: