Патриция Хэган - Орхидеи в лунном свете
- Название:Орхидеи в лунном свете
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо-Пресс
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-04-002618-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Патриция Хэган - Орхидеи в лунном свете краткое содержание
Пробравшись тайно в обоз переселенцев, юная Джейми отправилась через всю Америку разыскивать пропавшего отца. Их проводник, суровый и решительный Корд Остин, покорил ее сердце с первой встречи. Вместе они прошли через многие испытания.
Но горькие уроки прошлого заставляют молодого искателя приключений избегать губительных женских чар. Она думала, они расстались навсегда, но однажды нашла на своей подушке нежный цветок орхидеи – знак их любви…
Орхидеи в лунном свете - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Обыск комнаты Джейми ничего не дал, и, не смотря на строжайшее запрещение Стэнтона вмешиваться, Морена пробралась сюда, чтобы применить свои простые методы. Меньше всего они ожидала найти в постели Джейми Корда и сейчас была вне себя от ярости.
Прислонившись к холодной каменной стене, она пыталась овладеть собой. Было ясно как день, что она не сможет рассказать обо всем виденном Стэнтону. Тогда пришлось бы раскрыть существование тайных ходов. Постепенно успокаиваясь, она решила по-своему использовать ситуацию. Ей в голову пришла крайне интересная возможность.
Сейчас надо только немного выждать.
Но у нее еще будет время послать Джейми Чандлер к ее отцу в преисподнюю.
22
Пылкие объятия перемежались разговорами взахлеб. Ночь пролетела быстро. Настало время Корду удалиться, пока в доме не проснулись. Крепко целуя Джейми на прощание, Корд заботливо давал ей последние наставления:
– Избегай любых ссор с Лэвеллом. Пусть он думает, что ты постепенно теряешь надежду на встречу с отцом. Это единственно верный путь. Тебе ничего не грозит, пока у него сохраняется уверенность, что ты вот-вот сдашься и отдашь карту ему, поняла? Твоя задача – ничего не дать ему заподозрить.
Затем он покинул ее прежним путем.
В тишине комнаты, в которую начали проникать первые утренние лучи, полная сладостной истомы, Джейми с нежностью перебирала в памяти все произошедшее ночью.
Хотя они не разговаривали о своем будущем, Джейми приняла решение. Теперь, когда она окончательно поверила, что связь Корда с Мореной порвана навсегда, надо перестать мучить и себя, и его. Отныне она будет довольствоваться сиюминутным счастьем, которое он только и может ей подарить. Не следует требовать от него большего. Лучше принимать его таким, какой он есть, чем на всю жизнь потерять его. Такая определенность придала ей бодрости.
Когда Энолита постучала в дверь и сообщила, что завтрак готов, Джейми уже была одета. Полосатое розовое платье, разумеется, из гардероба Эмили, сидело на ней великолепно. Волосы она зачесала назад, связав их на затылке лентой. Оставалось только изобразить спокойную улыбку и полностью подавить гнев, который закипал у нее в крови, когда она думала, что здесь, в этих мрачных стенах, ее отец мог встретить свою страшную кончину.
Застав в столовой Стэнтона, Джейми кое-как справилась с собой и поздоровалась. Блейк встал, чтобы галантно отодвинуть для нее стул. Она вдруг подумала: отчего это Морены никогда не видно в столовой? Впрочем, возможно, Блейк настоял, чтобы отец не пускал сюда эту женщину.
Ожидая, когда ему подадут кофе, Стэнтон приветливо сказал:
– Надеюсь, дорогая, вы хорошо выспались и теперь по-другому смотрите на вещи.
Уголком глаза Джейми заметила, как Блейк весь напрягся в ожидании очередной сцены.
Помешивая сахар, она спокойно сказала:
– Ну, должна вам признаться, я была сильно удивлена, застав в комнате такой беспорядок, словно ее обыскивали в мое отсутствие.
Она подняла на него глаза, чтобы увидеть его реакцию, и в очередной раз поразилась – какой актер! Так искусно изобразить столь искреннее возмущение.
Лэвелл перевел на Блейка разъяренный взгляд, затем посмотрел на нее и выговорил побелевшими губами:
– Мне об этом ничего не известно. Можете быть уверены, я все выясню… А теперь выслушайте меня, – он положил руки на стол ладонями вниз. – Поверьте, я хочу мира между нами. Как я уже вчера говорил, мне вполне понятно ваше состояние. Вы столкнулись с таким горем и разочарованием, какое мало кто способен выдержать. Но, клянусь вам, я не обманывал вашего отца и не имею никакого отношения к его исчезновению.
– Как мы оба знаем, – продолжал он, убедившись, что Джейми внимательно слушает его, – денег у вас нет. Думается, вам стоит принять мое предложение купить у вас участок вашего отца. Вы ведь можете его продать, не так ли? Разумеется, у вас или есть верная карта, или представление, где находится прииск. Отец ваш исчез – вы полная хозяйка всего, что после него осталось. Откровенно говоря, я иду на большой риск. Сами посудите, ведь если бы он не дал мне в залог карту, как потом выяснилось, фальшивую, я бы не принял его в дело, верно? Все так запуталось из-за болезненной скрытности вашего отца. Но ради вас, потому что мне действительно жаль вас, я готов выкупить участок, несмотря ни на что. Итак, только назовите вашу цену, – закончил он с видом великодушного благодетеля.
Блейк пришел в восторг.
– Это замечательно, Джейми! Это решит все наши проблемы. Вы забудете о прошлом и начнете новую жизнь. И я тоже, – прибавил он, значительно понизив голос и коснувшись ее руки.
Джейми не обратила на него никакого внимания, сосредоточившись на том, чтобы удержаться и не выплеснуть кофе прямо в лживую физиономию Стэнтона. Вот ведь негодяй, если не он приказал обыскать ее комнату, то кто еще мог это сделать? Уж конечно, не Блейк. Однако, хорошо запомнив все сказанное Кордом, она постаралась отказать, оставшись в рамках приличия.
– Я действительно сейчас не смогу принять какое-либо решение. Я долго думала и пришла к заключению, что слишком утомлена долгим путешествием. Я не чувствую себя достаточно здоровой, чтобы спокойно определить следующие шаги. Дайте мне несколько дней – успокоиться и окончательно прийти в себя.
Блейк с энтузиазмом поддержал ее:
– Прекрасная идея! Мы будем ездить верхом и гулять по берегу. Вы совершенно отрешитесь от забот. Может, вы захотите провести несколько дней в городе…
– Помолчи, Блейк! – повысил голос Стэнтон, затем снова обратился к Джейми: – Я ведь просил только назвать вашу цену. Ради Бога, это же не требует длительного обдумывания. Просто скажите, сколько вы хотите получить. Передайте мне карту и отдыхайте сколько душе угодно.
Он не беспокоился. Добыть денег – не проблема. В любой момент он сможет занять нужную сумму на короткое время. А уж чтобы деньги недолго задержались в руках этой упрямой девчонки, он позаботится.
– Не сейчас, пожалуйста, – сказала Джейми и спокойно принялась есть яичницу с беконом.
Блейк увидел выражение лица отца, предвещавшее взрыв, и постарался его предотвратить. Он плохо переносил критические ситуации.
– Отец, возможно, Джейми права. Может, будет лучше, если какое-то время мы не будем говорить на эту тему, она спокойно все обдумает, и…
– Черт побери, если ничего не понимаешь, бестолочь, то хоть не вмешивайся! – заорал Стэнтон, треснув кулаком по столу с такой силой, что его кофе пролился на кружевную скатерть. – Вчера она обвинила меня в мошенничестве и намекала, что я убил ее отца. Я все это, заметь, терплю. Сегодня она не желает говорить на эту тему, видите ли. Сколько это может продолжаться?! Позвольте заметить, что это мой дом. Я хочу жить в нем спокойно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: