Нора Хесс - Луна над Теннесси

Тут можно читать онлайн Нора Хесс - Луна над Теннесси - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Нора Хесс - Луна над Теннесси краткое содержание

Луна над Теннесси - описание и краткое содержание, автор Нора Хесс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мэтт Ингрэм работал у себя на ферме и один воспитывал маленького племянника. Однако размеренное течение их жизни нарушилось в ту секунду, когда Ингрэм впервые увидел свою очаровательную соседку Кэтлен. Она показалась ему прекрасной феей, и Мэтт сразу понял, что только эта женщина может осветить серую монотонность его будней. Вот только захочет ли эта красавица разделить его чувства?

Луна над Теннесси - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Луна над Теннесси - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Хесс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кэтлен посмотрела на Мэтта, уверенная в том, что ему не понравился тон Лича и его слова о сводном к брате. К своему удивлению, она обнаружила, что Мэтт раздражен еще больше старика. Его лицо выражало явное презрение и отвращение.

«Он не любит Нэта, — подумала Кэтлен. — Но почему? Может, завидует брату; его красоте и обаянию, которые так притягивают к нему девушек? Как меня, например?».

Кэтлен призналась себе, что ее очень тянуло к Нэту. Ей казалось, что Нэт испытывает то же самое по отношению к ней. Тем не менее девушка недовольно нахмурилась, когда Нэт, резко натянув поводья, осадил взмыленного, покрытого хлопьями пены коня и поднял его на дыбы. Кэтлен терпеть не могла такого обращения с животными.

Каждый из присутствующих испытывал в этот момент подобное чувство, особенно Мэтт. Он порывисто поднялся и с потемневшим от гнева лицом направился к жеребцу, дышащему часто и тяжело. Молниеносным движением руки Мэтт схватил брата за запястье, рывком сдернул с седла. Тот сделал пару неуверенных шагов, спотыкнулся, затем обрел равновесие и завопил:

— Что, черт возьми, ты себе позволяешь?!

— Ах, с тобой непозволительно плохо обращаются? — с сарказмом проговорил Мэтт. — Запомни, если я еще хоть раз увижу этого или любого другого коня в подобном состоянии, сотру тебя в порошок. А сейчас ты отведешь жеребца к реке, выводишь его по брюхо в воде, затем насухо вытрешь и продержишь в реке, по крайней мере, еще минут двадцать.

Ярость, вспыхнувшая в глазах Нэта, подсказала Кэтлен: если Мэтт лишь недолюбливал Нэта, то последний буквально ненавидел своего сводного брата.

Братья стояли лицом к лицу, готовые, казалось, вступить в драку. Потом Нэт отвел взгляд и, подхватив поводья коня, направился к расположенной невдалеке речной протоке.

Питер и Лич одобрительно кивнули Мэтту, Кэтлен же даже не посмотрела в его сторону. Забыв о причинах столкновения, она сделала вывод, что Мэтт Ингрэм — громила, пугающий окружающих своей мощью и силой.

Кэтлен ужасно расстроилась, когда Нэт не вернулся на поле. Как только последний саженец был окучен, она впереди всех поспешила домой, даже не поблагодарив Мэтта за помощь. «Ему нет дела до моей благодарности. Он даже ничего не заметил», — успокоила она сама себя, оправдывая этим свое пренебрежение.

Заглушив таким образом укоры совести, Кэтлен отправилась в спальню, чтобы умыться и переодеться. Однако позже, уже на кухне, друзья напомнили ей о ее невоспитанности. Лич и Смиты сидели за столом, сверля Кэтлен осуждающими взглядами.

— В чем дело? — попыталась защищаться она.

— Ты прекрасно знаешь, в чем, — последовал резкий ответ Хэтти. — Ишь, какая гордая: ушла, задрав нос, даже не попрощалась с Мэттом, хотя ему одному и обязана за сегодняшнюю помощь. Подумать только, вместо благодарности с презрением отвернулась от него! Не понравилось, видите ли, что Мэтт всыпал этому пижону за плохое обращение с несчастным животным. А по мне, так этого Нэта следовало хорошенько проучить. Я так надеялась, что Мэтт поколотит своего братца.

— Дело не только в этом, — подхватил Лич. — Мэтт Ингрэм — чудесный, благородный человек, даже если и кажется несколько грубоватыми. А если однажды тебе опять понадобится его помощь? Не окажешься ли ты тогда в затруднительном положении? Ведь как-то неловко просить о новом одолжении после сегодняшней выходки.

— А зачем он опозорил Нэта, при всех отчитав его, как провинившегося мальчишку? — не сдавалась Кэтлен.

— Мэтт всегда обращается с людьми так, как они того заслуживают. Кроме того, он неоднократно предупреждал брата, чтобы тот не смел загонять лошадей. Даже сам старик Ингрэм пытался втолковать Нэту, когда он только приехал в наш край, что фермер должен беречь своих животных, заботиться о них. Впрочем, Нэт никогда не слушал отца. Мать Нэта избаловала своего сыночка, вырастила его безнравственным и безответственным. Нэт никогда не считался с чьим-либо мнением, вбив себе в голову, будто всегда может поступать так, как ему заблагорассудится.

— Ну, все, хватит о Мэтте и Нэте, — заявила Хэтти. — У нас с Питером еще немало работы по дому.

— У меня тоже, — поднялся из-за стола и Лич. Вскоре все разошлись, оставив Кэтлен совершенно одну в опустевшем доме. Да, ей было над чем поразмыслить.

Глава 5

Кэтлен возвращалась с плантации с довольной улыбкой на лице. Высаженный месяц назад табак заметно подрос и окреп. Старик Лич сказал ей вчера, что она, по всей видимости, соберет небывалый урожай.

Садовый участок, вспаханный и засеянный Питером и Хэтти сразу после переезда на новое место жительства, тоже процветал. Они уже брали с огорода зеленый лук, редиску, салат-латук, и Кэтлен была уверена, что сегодня на ужин Хэтти подаст на стол первый, выращенный ими горох.

За это время произошло еще одно очень важное событие: после неожиданного четырехнедельного отсутствия в жизни Кэтлен снова появился Нэт. При мысли об этом на ее губах заиграла счастливая улыбка. Нэт наведался в прошлую субботу, и Кэтлен помнила, как забился ее пульс, когда она еще издалека узнала мчащегося во весь опор к дому скакуна своего дружка.

В тот день Кэтлен сидела на крыльце, мысленно посылая господу бесчисленные слова благодарности, сравнивая свою нынешнюю жизнь с прежней, такой несчастной. Признаться, ей до сих пор продолжали сниться кошмары, в которых отчим набрасывался на нее с ремнем.

Но все плохое сразу забылось, как только Нэт остановил скакуна у крыльца. Правда, поначалу он вел себя несколько натянуто. Очевидно, Нэт еще не забыл тот ужасный день и свое унижение и не знал, как теперь к нему относится Кэтлен. Но Кэтлен приветливо встретила его, и Нэт снова стал прежним — разговорчивым и любезным.

В тот ясный вечер влюбленные долго сидели на освещенном луной крыльце, и Нэт без конца повторял Кэтлен, как сильно он скучал по ней.

— Но я все это время находилась здесь. Ты всегда мог приехать в любое, удобное для тебя время, — с мягким укором заметила она.

— Я был… — замялся Нэт. — Меня не отпускал Мэтт: слишком много работы на табачных плантациях. Поэтому вечером у меня хватало сил лишь на то, чтобы дойти до кровати и лечь спать. — Нэт придвинулся ближе, взяв Кэтлен за руку. — Но я не смог дольше не видеть тебя и вот примчался, несмотря на усталость.

Однако Кэтлен не находила Нэта усталым. Его лицо как всегда было свежим и оживленным. По крайней мере, ей так казалось. Правда, против обыкновения сегодня Нэт почему-то до сих пор не снял шляпу. Повинуясь порыву, Кэтлен сдернула ее с головы своего кавалера, Нэт попытался отобрать шляпу, но Кэтлен со смехом спрятала ее за спину. И тут при свете луны она разглядела лицо Нэта. Все веселье разом пропало. Под правым глазом Нэта расплылось желто-фиолетовое пятно, на правой скуле и подбородке красовался огромный кровоподтек, а рассеченная губа только-только начала затягиваться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нора Хесс читать все книги автора по порядку

Нора Хесс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Луна над Теннесси отзывы


Отзывы читателей о книге Луна над Теннесси, автор: Нора Хесс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x