Барбара Картленд - Любовь и поцелуи

Тут можно читать онлайн Барбара Картленд - Любовь и поцелуи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Барбара Картленд - Любовь и поцелуи краткое содержание

Любовь и поцелуи - описание и краткое содержание, автор Барбара Картленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Твердо решив покончить с бедностью, прекрасная юная Арилла и ее кузен Гарри затевают опасную игру: девушка выдает себя за богатую вдову в надежде выйти замуж за обеспеченного и влиятельного человека. Очень скоро она получает предложение от блестящего аристократа. Но неожиданно Арилла понимает, что небесами ей уготована иная судьба.

Любовь и поцелуи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовь и поцелуи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Картленд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я поеду с тобой, — твердо заявила девушка, — даже если придется всю дорогу идти босиком.

— Ничего подобного ты не сделаешь! — настаивал Гарри. — Женщинам не полагается присутствовать на дуэлях!

— Но ведь никто не узнает! — запротестовала Арилла. — Я могу ждать в экипаже или спрятаться в кустах. Клянусь, Гарри, я не вынесу… этой тревоги и неопределенности!

Она выглядела такой жалкой и несчастной, что Гарри немного заколебался.

— Хорошо, посмотрим, что можно сделать, — сказал он наконец. — Вот и дом Чарльза, здесь они живут с матерью.

Гарри помог ей спуститься и повел через вход с портиком по ступенькам крыльца в мраморный холл.

— Я хочу поговорить с сэром Чарльзом наедине, — сказал Гарри дворецкому.

— По-моему, его милость только сейчас удалился к себе, — ответил дворецкий, — но я доложу о вас сэру Чарльзу.

Он провел гостей в библиотеку. Длинные свечи горели в резных подсвечниках, стоявших по обе стороны от каминной доски. Но Арилла ничего не видела: она смотрела только на Гарри. Девушка не отрывала от него умоляющего взгляда, молясь про себя, чтобы он не стал настаивать на ее возвращении в Излингтон.

Девушка с каждой секундой все более преисполнялась решимости присутствовать на дуэли.

Оба не произнесли ни слова до тех пор, пока в комнату не вошел Чарльз.

— Какой сюрприз! — воскликнул он. — Я сегодня не ждал тебя, Гарри! — И, заметив Ариллу, добавил: — Как, впрочем, и вас, леди Линдсей.

— Я приехал просить тебя стать моим секундантом, — спокойно пояснил Гарри.

— С кем ты дерешься?

— С Рочфилдом, и надеюсь, что моя пуля охладит его пыл.

— Опять он взялся за свое! — покачал головой Чарльз. — Где вы встречаетесь?

— В обычном месте на рассвете, — ответил Гарри. — Кстати, Чарльз, я еще не ужинал.

— Это легко исправить, — отозвался Чарльз. — Вы тоже голодны, леди Линдсей?

— Нет-нет, я ничего не хочу, — поспешно отказалась Арилла.

— Она обедала с этим дьяволом, — объяснил Гарри, — после того как он прислал мне посыльного с сообщением, что отменяет приглашение. Он также послал записку якобы от моей кузины, в которой говорилось, что она не сможет поехать на обед к Рочфилду, поскольку мучается головной болью.

— Значит, Рочфилд, как всегда, ведет грязную игру! Меня это не удивляет, — покачал головой Чарльз, дергая колокольчик звонка.

— Но на этот раз он слишком далеко зашел! — воскликнул Гарри. — Негодяю повезло, что я не прикончил его на месте!

— Многие хотели бы это сделать!

Дворецкий открыл дверь:

— Вы звонили, сэр?

— Да, Бейтсон. Мистер Вернон еще не ужинал. Велите повару приготовить что-нибудь, да побыстрее, и захватите бутылку шампанского.

— Сию минуту, сэр.

И дворецкий, ничуть не удивившись этому требованию, величественно удалился. Арилла упала в кресло — ноги отказывались ее держать.

— Пожалуйста, кузина, позволь мне отвезти тебя домой, в Излингтон, — попросил Гарри.

Арилла, не отвечая, взглянула на него и, увидев выражение ее глаз, Гарри покачал головой:

— О, так и быть! Чарльз, тебе придется позаботиться о ней, поскольку моя кузина настаивает на том, чтобы присутствовать на дуэли, хотя, конечно, никто не должен ее видеть.

— Думаю, что вы делаете ошибку.

— Знаю, — согласился Гарри, — но в каком-то смысле это ее дуэль.

Чарльз рассмеялся:

— Вижу, твоя кузина так же непредсказуема, как и ты. Хорошо, поедем в фамильном ландо, по крайней мере, если случится что-то, мы всегда сможем увезти тебя, Гарри.

— О, сэр Чарльз, — вскрикнула Арилла, — пожалуйста, не дайте состояться этой нелепой, бессмысленной дуэли! Гарри, ты и так уже спас меня, и я уверена, что лорд Рочфилд больше не посмеет меня беспокоить после того, как ты одним ударом сбил его с ног!

Глаза Чарльза вспыхнули:

— Так ты сбил его с ног, Гарри? Сомневаюсь, чтобы ему приходилось испытать нечто подобное раньше! Обычно ему удается настоять на дуэли, не доводя дело до драки, и поскольку Рочфилд прекрасно стреляет, то каждый раз выходит победителем, что, мягко говоря, до отвращения несправедливо!

— Этот раз станет исключением, — мрачно заверил Гарри.

— Дай Бог, чтобы это было так! — вздохнул Чарльз, — но для этого тебе понадобится не только умение, но и удача!

С каждой минутой страх Ариллы все нарастал. Однако она понимала, что сделать ничего нельзя: дуэль — дело чести, и молодой человек не мог не принять вызов Рочфилда. Оставалось только молиться, чтобы Господь был на стороне ее брата.

Мужчины, смеясь, о чем-то разговаривали, пока Гарри уничтожал превосходный ужин, который вскоре подал дворецкий. В конце концов и Арилла выпила вместе с ними бокал шампанского.

— Думаю, сейчас лучше всего заехать к Энтони или Эдуарду, попросить кого-нибудь из них стать вторым секундантом — предложил Чарльз. — А леди Линдсей пока останется здесь. И поскольку в доме живет также и моя мать, которая может считаться весьма респектабельной компаньонкой, вы должны пока прилечь в одной из комнат для гостей и немного отдохнуть.

— Согласна, — кивнула девушка, — если вы поклянетесь всем, что у вас есть святого, вернуться и взять с собой на дуэль меня.

— Клянусь, — кивнул Гарри. — Но мне в любом случае нужно сходить домой и переодеться. Так что послушай совета Чарльза и отдохни, пока нас не будет.

— Что бы ни случилось, — вмешался Чарльз, — никто не должен знать о том, что вы были на дуэли, но моим слугам можно доверять — они не станут сплетничать. — И, подумав немного, добавил: — Собственно говоря, леди Линдсей нет необходимости подниматься наверх. Здесь есть спальня, куда обычно удалялся мой отец, когда чувствовал, что ему не одолеть ступенек.

Он отвел Ариллу в хорошо обставленную уютную комнату, немного дальше по коридору.

Мужчины снова пообещали вернуться за ней и уговорили девушку заснуть. Она понимала, что это невозможно, однако сняла туфли и прилегла, и тут же принялась лихорадочно молить Бога, чтобы он пощадил Гарри и чтобы тот, несмотря на все сомнения Чарльза, вышел победителем. Она почти ничего не знала о дуэлях, хотя отец рассказывал об одной, в которой участвовал будучи еще совсем молодым. Тогда он получил тяжелую рану и несколько недель метался в жару.

Арилла, уже достаточно изучив лорда Рочфилда, понимала, что он обязательно попытается убить или искалечить Гарри. Такова будет его месть за унижение, испытанное в собственном доме.

Какой омерзительный, порочный человек, вздохнула девушка. Но как ни устала Арилла от пережитых волнений, она не могла перестать думать о том, что ждет ее впереди, и о судьбе бедного Гарри. Несмотря на все обещания мужчин, с каждой новой минутой она ощущала все большую тревогу. Время шло, но никто не появлялся. Наконец с чувством невероятного облегчения она услышала голоса в холле. В дверь постучали, и вошел Гарри. Арилла заметила, что он успел переодеться в дневной костюм.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Картленд читать все книги автора по порядку

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь и поцелуи отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь и поцелуи, автор: Барбара Картленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Нптали
28 ноября 2023 в 14:28
Восхищаюсь главными героями. Всё благое всегда вознаграждается. Спа ибо за сюжет.
x