Джослин Келли - Рыцарь лунного света

Тут можно читать онлайн Джослин Келли - Рыцарь лунного света - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, ВКТ, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джослин Келли - Рыцарь лунного света краткое содержание

Рыцарь лунного света - описание и краткое содержание, автор Джослин Келли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

За неприступными стенами монастыря, основанного самой королевой, юных аристократок обучают рыцарским искусствам.

И вот приходит час, когда Мэллори де Сен-Себастьян покидает монастырь, чтобы служить королеве. Ничто не в силах поколебать ее решимости и мужества.

Рыцарь при дворе ее величества Саксон Фицджаст очень удивился появлению девушки-воина. Он восхищен ее красотой и отвагой. Но больше всего поразило Саксона то, что Мэллори пробудила в нем страсть, которой он прежде не испытывал…

Рыцарь лунного света - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рыцарь лунного света - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джослин Келли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Приблизившись к королеве, девушка упала на колени.

– Ваше величество, я пришла предостеречь вас, чтобы вы немедленно покинули этот замок! Король приближается к Пуатье и скоро будет здесь!

– Кто ты? – спросила королева Элеонора.

Девушка подняла голову.

– Леди Мэллори де Сен-Себастьян, ваше величество.

– Леди Мэллори мертва. Мне сказали, мой муж приказал ее убить.

Схватив за руку человека, державшего факел, девушка поднесла свет к своему лицу.

– Я жива, ваше величество, и я здесь, чтобы препроводить вас в аббатство Святого Иуды, где вы будете в безопасности!

Королева изумленно воззрилась на нее:

– Ты жива?!

– Да.

– И одета в мужское платье. – Королева отвела взгляд от Мэллори, и легкая улыбка тронула уголки ее губ.

– Мы должны немедленно отправиться в Англию!

– В Англию? – Королева встала и покачала головой. – Я направляюсь во Францию, где у меня еще остались союзники.

– Во Францию? – Мэллори вскочила на ноги и посмотрела на Саксона. – Это слишком опасно. Путь к французской границе преграждает королевская армия.

– Но король будет искать свою жену! – Королева тронула мокрый рукав девушки. – Он не станет преследовать мужчину, пытающегося с приятелями ускакать подальше от полей сражений. Твоя затея с переодеванием вдохновляет, леди Мэллори! Благодарю тебя.

Мэллори в недоумении уставилась в спину королеве, которая окликнула своих телохранителей и распорядилась найти ей мужское платье по росту. Они быстро подыскали для нее одежду из того, что было у них с собой. Королева взяла вещи и прошла в соседнюю комнату, чтобы переодеться. Мэллори хотела пройти следом, но королева заявила, что способна одеться сама. Надеясь убедить королеву изменить свое решение и отправиться вместе с ней в аббатство Святого Иуды, девушка ничего не сказала. До сих пор она не осознавала, до чего король и королева походят друг на друга. Оба не желали слушать ничего, кроме того, что им хотелось услышать.

Обернувшись, Мэллори сказала:

– Саксон! Мы должны что-нибудь сделать!

– Подожди здесь! – ответил он и подошел к четверым верным стражам королевы. Опустившись рядом с ними на корточки, он принялся рисовать на пыльном полу карту, спокойно намечая путь, который уведет их от королевской армии.

Мэллори подошла к окну и увидела, что дождь затихает. На полях с северной стороны мерцали огни, и девушка поняла, что армия короля гораздо ближе, чем она думала.

Она услышала, как Саксон в разговоре со стражами королевы упомянул ее имя. Те посмотрели на нее и закивали, улыбаясь. Поднявшись, он пожал им руки и прошел туда, где она стояла у окна.

– Вот, – сказала ему Мэллори, указывая на огни, – армия короля!

– Я знаю, как близко подошел король, и охрана королевы тоже знает, поэтому они поняли, как важно следовать тому пути, что я им указал.

– Король никогда тебе этого не простит!

Он улыбнулся и обвил рукой ее талию.

– Предоставь мне беспокоиться о короле, любимая!

Королева вернулась в комнату. Туника, которую она надела, доставала ей до башмаков, не слишком отличаясь от ее обычных платьев. Она пересекла комнату и, подойдя к Мэллори, протянула ей руку.

Опустившись на колени, девушка склонилась над рукой королевы.

Королева Элеонора опустила руку на голову Мэллори и сказала:

– Ты еще раз доказала огромную ценность аббатства Святого Иуды, леди Мэллори. Сообщи аббатисе, что скорее всего какое-то время я не смогу с ней связаться, но аббатство Святого Иуды должно и впредь быть постоянно готово служить королеве Англии!

– Я передам ей. – Мэллори не стала говорить, что не уверена, сможет ли аббатство уцелеть в дальнейшем. Она все еще надеялась, что король не пошлет войска разрушить монастырь.

Обернувшись к Саксону, королева улыбнулась:

– Ты тоже хорошо послужил мне! Надеюсь, я снова смогу услышать твои баллады. – Она взяла руку Мэллори и вложила ее в ладонь Саксона. – Я поручаю мою леди твоему попечению, Саксон Фицджаст! Проследи, чтобы она благополучно добралась домой.

– Клянусь, что сделаю это, хотя она терпеть не может, когда о ней заботятся.

– Она истинная леди из аббатства Святого Иуды. – Королева взглянула на свою охрану: – Идемте! Мы должны отправиться немедленно!

Мэллори поднялась на ноги, как только королева покинула комнату, настолько женственная и величественная в каждом движении, что девушка усомнилась, сможет ли хоть кто-нибудь принять ее за мужчину. Ее телохранители и те двое, что привели их сюда, вышли следом.

– Я хочу, – произнесла Мэллори в тишине, когда звук их шагов затих, – чтобы она приехала в аббатство Святого Иуды.

– Она понимает, что отправиться туда сейчас означало бы обрушить гнев короля на аббатство. – Саксон отошел от окна, как только услышал, что всадники ускакали.

– Но она бы спаслась, а аббатство, наверное, в любом случае обречено.

– Нет, аббатство в полной безопасности. – Саксон достал из-под туники промокшую пачку писем. Подойдя к камину, он бросил их в огонь. Листки зашипели, и от них повалил пар, прежде чем по краям заплясали робкие язычки пламени. – Как и королева.

– Что ты имеешь в виду?

Саксон указал на пылавшие в огне письма.

– Теперь нет никаких доказательств, что королева когда-либо обращалась к своему первому мужу за поддержкой против короля Генриха.

Мэллори в полном изнеможении опустилась на скамью, где прежде сидела королева, не в состоянии вымолвить ни слова, так ее ошеломило это известие.

Саксон повернулся к ней лицом.

– Среди бумаг дю Фресна я нашел переписку королевы Элеоноры с королем Людовиком. Думаю, что дю Фресн привез эти письма в Пуатье, надеясь вынудить королеву заплатить ему за их уничтожение.

– Но он сбежал, опасаясь, что один из королей узнает, что он украл эти письма.

– Да.

– Ты мог показать эти письма королю Генриху, и он бы тебя щедро наградил.

– Я думал о такой возможности, однако награду, которую я хотел, он не смог бы мне дать даже в обмен на письма. – Саксон опустился перед ней на колени и взял ее ладони в свои. – Король решил в назидание остальным расправиться с тобой и с аббатством Святого Иуды.

Мэллори закрыла глаза и прислонилась лбом к их сомкнутым ладоням.

– Он все еще этого хочет.

– Нет, вовсе нет. – Саксон отпустил ее руки и, взяв за подбородок, повернул лицом к себе. – Он будет так благодарен тебе и аббатству, где тебя обучили, за простое решение проблемы, что забудет всю свою ярость.

– Не понимаю!

Он ласково улыбнулся, и сердце ее бешено забилось, как билось всегда только в его объятиях.

– Я сказал охранникам королевы, что ты явилась сюда, переодевшись мужчиной, чтобы убедить королеву сделать то же самое. А еще я сказал им, что это ты наметила путь, по которому им следует двигаться, путь, который приведет их прямо туда, где люди короля смогут их найти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джослин Келли читать все книги автора по порядку

Джослин Келли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рыцарь лунного света отзывы


Отзывы читателей о книге Рыцарь лунного света, автор: Джослин Келли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x