LibKing » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Кэтрин Коултер - Сердце колдуньи

Кэтрин Коултер - Сердце колдуньи

Тут можно читать онлайн Кэтрин Коултер - Сердце колдуньи - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кэтрин Коултер - Сердце колдуньи
  • Название:
    Сердце колдуньи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
  • Год:
    2006
  • ISBN:
    5-17-034515-1, 5-9713-1329-0, 5-9578-3312-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Кэтрин Коултер - Сердце колдуньи краткое содержание

Сердце колдуньи - описание и краткое содержание, автор Кэтрин Коултер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Молва шептала: над родом юной леди Меррил нависло древнее проклятие и ни одному из мужчин, рискнувших назвать ее своей женой, не дожить до старости!

Однако отважный рыцарь сэр Бишоп не боится древних проклятий.

Он готов стать супругом красавицы Меррил — и, если понадобится, сразиться ради нее со всеми темными силами.

Лишь одно беспокоит Бишопа — сумеет ли он покорить застывшее от невзгод и страха сердце жены и пробудить в нем пламя страстной любви?

Сердце колдуньи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сердце колдуньи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэтрин Коултер
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не стоило брать Меррим с собой, — заметил Дьенуолд, оглянувшись. — Уж очень это опасно.

— Дело в том, что без нее мой план ничего не стоит. Она просто необходима. У меня не было выхода. Я позабочусь, чтобы ей ничто не угрожало. Но знаешь, Дьенуолд, мне все же хотелось бы понять, как ты умудрился удержать Филиппу дома.

— Честно говоря, пришлось подкупить мою девочку, — признался Дьенуолд, забавно поморщившись.

Бишоп вскинул черную бровь.

— Пообещал, что поговорю с Грейлемом насчет брачного контракта между малышом Гарри и моей Элинор.

— Превосходная партия, — одобрил Бишоп, — но я по-прежнему не в силах поверить, что Филиппа согласилась остаться в Сент-Эрте за столь жалкую взятку, тем более что, как я полагаю, ты в любом случае породнился бы с де Мортоном.

— Тут ты прав. Но, поскольку ты скоро женишься на Меррим, позволь дать тебе совет, как обращаться с упрямой женой: никогда не стесняйся лгать, чтобы добиться цели. Я битый час рвал и метал, клянясь, что в жизни близко не подойду к семейке де Мортонов. И уж поверь, был весьма убедителен, — ухмыльнулся Дьенуолд. — Ну а потом позволил ей донимать меня, сколько ее душеньке угодно. Орать, утверждать, что я последний идиот. И теперь моя дорогая девочка гордится своей замечательной победой.

Он был так доволен собой, что принялся весело насвистывать. Позади послышался смех Горкела Безобразного. Звуки, нужно сказать, были поистине ужасающими.

Дьенуолд обернулся.

— Меррим опять рассмешила Горкела. Поразительно, как только девочке удалось ему понравиться! Ты счастливчик, Бишоп! Но довольно о будущих браках. Лучше объясни свой план и что от меня требуется.

А в это время двадцатидвухлетний Фиорал из Грандир-Глен, твердо убежденный в собственной непобедимости и непревзойденном уме, поднялся с кресла лорда Веллана, которое занимал последние два вечера в знак власти, а также ради удобств, и объявил своему лейтенанту Долану:

— Ожидание мне прискучило. Не помешало бы развлечься. Притащи кого-нибудь из старых развалин.

Долан привел старого Криспина просто потому, что последний так велел. Криспин не желал, чтобы безумный ублюдок терзал его людей. Он был над ними старшим… столько лет, что уже никто не помнил, как все это началось. Долан же едва переставлял ноги, потому что постоянно волновался… нет, был смертельно напуган. Он знал, чувствовал: случится что-то неладное. Вот он в отличие от господина был достаточно умен и прекрасно понимал, что, если проклятие пока не сгубило юнца и тот скачет молодым козликом, в полной уверенности, что победил, это еще ничего не значит. Правда, Долан впервые видел Фиорала столь счастливым и довольным, но скоро это кончится. Обязательно кончится.

Долан тихо выругался. Что он задумал сотворить с Криспином, безвредным старичком, почти ставшим другом До-лана? Хотя это не помешало бы Криспину вонзить нож в сердце Фиорала при первой же возможности.

Долану было очевидно, что проклятие не действует до тех пор, пока захватчик не женится на внучке лорда Веллана. Лично он считал, что, если ему и его мужчинам удастся выбраться из этого места живыми и невредимыми, это будет огромным счастьем и благословением Господним. Втайне Долан надеялся, что Фиорал окажется достаточно глуп, чтобы жениться на Меррим де Гай. Ну а потом он сдохнет, и туда ему и дорога. В последние дни Долану стало ясно, что молодой хозяин далеко не так проницателен, как ему самому кажется.

Криспин же прекрасно видел, что молодой человек скучает и скорее всего собирается пытать его ради забавы. А может, и убьет. Кто знает? Подобно лорду Веллану и леди Маделайн, он очень тревожится о Меррим и сэре Бишопе. Где они? Что с ними? О Господи, ничего не известно, кроме того, что юный болван восседает в кресле господина, отдавая приказания. А теперь еще и захотел развлечений, и Криспин знал, что именно он и станет этим развлечением. Хорошо еще, Фиорал сдержал обещание и никого не убил. Пока.

Долан осторожно подтолкнул Криспина вперед. Что может взбрести в голову Фиоралу?! Скучающий воин способен причинить не меньше бед, чем любое проклятие! Ах, это чертово проклятие! Фиорал был убежден, что все проклятия — сплошная ложь, несмотря на бесконечные истории лорда Веллана, рассказанные во всех устрашающих подробностях. Истории о гибели первых четырех мужей, одна мрачнее другой.

Потирая затылок, Фиорал вспоминал смерть третьего мужа. Чирей наливался жаром и горел все сильнее. Мало того, кажется, вырос еще больше.

Фиорал заставил себя отнять руку. И оглядел старика, стоявшего рядом с Доланом.

— Твое имя Криспин, и ты начальник гарнизона лорда Веллана.

— Да. Вот уже много лет. Куда больше лет, чем ты топчешь эту землю, молодой вор.

Фиорал молча встал, шагнул к старику, поднял кулак и всадил его в челюсть Криспина.

Старик стал оседать на подстилки, однако Долан подхватил его и удержал. Но, сообразив, что сейчас, вероятнее всего, последует второй удар, уложил старика на подстилки и надавил на плечо рукой, мешая подняться.

Фиорал встал над Криспином, нетерпеливо постукивая ногой и сложив руки на груди.

— И сколько же лет прошло, старик?

В теле Криспина, казалось, сместилась каждая косточка. Тростниковые подстилки вдруг показались очень уютными. Он и не собирался вставать.

— Я был начальником гарнизона в Пенуите еще до рождения твоего отца.

— И ты веришь в проклятие?

— Разумеется. Только последний глупец может не поверить в смерть четырех человек.

Фиорал было наклонился, чтобы снова ударить Криспина, но Долан схватил его за руку.

— Нет, милорд, оставь в покое старика. Будь выше его оскорблений. Пойми, все обитатели Пенуита крайне суеверны и с годами стали еще более упрямы в своих заблуждениях.

— Ты так считаешь, Долан?

Долан, которому совсем не понравились мягкие интонации господина, неловко кивнул. В животе у него похолодело.

Фиорал застыл. Чирей на затылке пульсировал болью, вгрызавшейся, похоже, в самый мозг. Очень хотелось снова прижать его ладонью.

— Ты посмел схватить меня за руку, Долан? Боже, каким он был глупцом!

Долан почувствовал, как рука смерти приближается к нему. В этой руке скорее всего будет кинжал, любимое оружие хозяина. И этот кинжал так легко войдет ему в грудь!

Он боялся пошевелиться.

— Я не хотел оскорбить вас. Просто все старики такие. Выживают из ума и поэтому не представляют для нас никакой угрозы. Убивать их нет причин.

— Он прав, молодой глупец. Оставь Криспина в покое! Он хороший солдат, надежный друг и ничего тебе не сделал.

Фиорал резко обернулся. В парадный зал входил лорд Веллан, пусть не такой энергичной походкой, как прежде, но все же вид у хозяина Пенуита был достаточно впечатляющим, особенно в новой, красивой, отделанной горностаем тунике, только что сшитой, по словам слуг, леди Маделайн. Трудно поверить, что старая карга с ее скрюченными костлявыми пальцами способна на такое искусство! Туника достойна короля, а не этого слюнявого старого дурня, которого давно пора бы послать в ад!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэтрин Коултер читать все книги автора по порядку

Кэтрин Коултер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сердце колдуньи отзывы


Отзывы читателей о книге Сердце колдуньи, автор: Кэтрин Коултер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img