Нэн Райан - Звезды любви
- Название:Звезды любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-17-018823-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нэн Райан - Звезды любви краткое содержание
Совсем недавно красавица Диана считалась одной из самых блистательных невест новоанглийского высшего света. Теперь же она — отчаянная циркачка, чьи рискованные трюки заставляют замирать сердца сотен зрителей. Более того, теперь она — женщина в полном смысле слова, страстно влюбленная в смельчака, считающегося второй звездой шоу, — но пока еще даже не подозревающая о его ответной, столь же жгучей страсти…
Звезды любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Э нет, я не такая! — И она дернула его за ухо. Он усмехнулся:
— Ты именно такая, прелесть моя, но я ничего не имею против. И я намерен довести этот процесс до конца.
— Уже довел, — заявила Диана. — Я в жизни не была такой счастливой!
— Я тоже, — сказал Стар, не открывая глаз.
Диана отвела назад его тронутые сединой волосы и поцеловала в гладкую темную шею.
— Милый, расскажи мне… расскажи мне правду о том дне… о первом дне в Горном колледже в Колорадо…
Глаза Стара медленно открылись.
— Как белые мальчишки отрезали мои косы?
— Да. — Она поцеловала его в плечо. — Как ты это перенес? Я бы на твоем месте сразу сбежала назад, домой, к Золотой Звезде.
Стар глубоко вздохнул.
— Нет, если бы ты была на моем месте, и ты поступила бы точь-в-точь как я. — Он опустился в воду поглубже и положил голову Диане на грудь. — Это был поворотный момент в моей жизни, Диана, — сказал он медленно и выразительно. — Да, я был разгневан. Мне было больно, я был смущен и растерян, ничего не понимая. И чувствовал себя глупо впервые в жизни.
И Диана как бы собственными глазами увидела, как милый, невинный Стар терпит издевательства банды бездушных белых студентов.
— Но меня учили, что мужчина живет настоящим, что он принимает любые удары судьбы. И в тот первый день в колледже я понял, что одинок. Что у меня не будет там друзей. Как я себя чувствовал на самом деле? Одиноким, — сказал он с трогательной откровенностью. — Мне было грустно, и я был нестерпимо одинок.
Стар ждал, что она скажет что-нибудь. Но она молчала. Он медленно повернулся к ней.
— Ты плачешь, — сказал он.
— Я никогда не плачу, — ответила Диана, глядя на него сквозь слезы.
— Ах детка, детка, — проговорил он, обхватывая ладонью ее подбородок. — Мне не следовало рассказывать тебе об этом. Кроме того, это ведь было так давно… и все уже зажило.
Отчаянно тряся головой, Диана, запинаясь, сказала:
— Я… я знаю… но мне невыносима мысль, что… что тебе было больно.
— Послушай, милая. — Стар показал на огромную зеленую секвойю, растущую вдали, за бассейном с горячим источником. — Видишь это дерево? Его не зря называют мамонтовым. Это самые старые и самые большие растения на земле. А почему они выдерживают тысячелетия штормов и ураганов? Да потому, что у них необычайно толстая кора. Ее не способны сокрушить ни огонь, ни насекомые-вредители. — Он улыбнулся Диане и добавил: — Таково же и человеческое существо. Оно тоже может отрастить толстую кору, чтобы защитить себя. Верь мне, моя любовь. У меня очень толстая кора. Ты разве не заметила?
Диана кивнула, вытерла слезы тыльной стороной ладони и с широкой усмешкой сказала:
— Думаю, не настолько толстая, чтобы я не смогла ее прокусить.
Стар откинул голову и захохотал. Диана, обхватив его за шею, смеялась вместе с ним.
Он крепко прижал ее к себе и заявил:
— Да, это моя девушка!
Глава 40
— Стар, смотри! — Диана подняла руку, показывая на запад, в небо. — Орел!
Стар чуть повернул голову. Действительно, на фоне багрового заката он увидел величественную птицу, парящую над горами.
— Летающие волки — так называют орлов наши братья-ацтеки.
Солнце опускалось за горы.
Они сидели на широкой передней веранде особняка. Диана пристроилась на краю длинной удобной кушетки, Стар лежал, растянувшись на спине и положив голову ей на колени. Отдохнувшие и расслабленные после дня, проведенного на горячем источнике, они наслаждались эффектным невадским закатом.
Они едва обменялись несколькими словами. Но это не было напряженным молчанием; это была тишина отдохновения, естественная и приятная для обоих. И эту тишину нарушало время от времени отдаленное рычание горного льва.
Минуты тянулись…
Наконец прозвучало:
— Завтра наш последний день. Диана вздохнула:
— Я знаю. Никогда в жизни время не летело так быстро! — Она еще раз вздохнула, подняла руку и осторожно коснулась маленького белого шрама под темной левой бровью Стара. — Откуда у тебя этот шрам?
— От драки, — безо всякого выражения ответил он. Диана поморщилась. Потом обвела пальцем его далеко не безупречный нос.
— А это?
— Еще несколько драк. — Он лениво усмехнулся. Диана водила пальцем по точеным губам Стара, пока Стар не поймал его зубами, а потом поцеловал руку.
— У тебя очень длинная линия жизни, — сказал он, проводя языком по ее ладони.
Диана взяла его руку.
— У тебя тоже.
Забрав руку, Стар обнял ее и сказал:
— Это хорошо. Мы оба проживем долго. Но здесь мы пробудем всего еще день.
— Неужели мы должны об этом говорить? — спросила Диана.
— Нет, наверное, ни к чему. Но я подумал, что мы могли бы придумать что-нибудь особенное на завтра, раз уж это…
— …Наш последний день, — закончила за него Диана. — Но что может быть лучше того, что есть?
— Ничего. Кроме разве что приличной еды.
— Э, да ты жалуешься! — воскликнула Диана, качая головой. — И это после того, как я, словно рабыня, провожу целые дни у горячей плиты!
— А как насчет того, чтобы завтра вечером отправиться в Вирджиния-Сити, пообедать в приличном ресторане, а потом пойти в оперу?
— Нет. Я не намерена делить тебя с кем бы то ни было в наш последний вечер. Так что забудь об этом.
— Мне нравится твой ответ. — Стар широко улыбнулся. — Ну, у меня есть еще одна идея.
— Ну-ка?
— Я завтра днем отправлюсь верхом в город, куплю билеты на поезд до Сан-Франциско, куплю тебе какую-нибудь нормальную одежду и закажу шеф-повару отеля «Тимберлин» такой обед, который можно будет привезти сюда.
— Да! Вот это то, что надо! — Диана мгновенно загорелась энтузиазмом. — Мы будем обедать при свечах, и пить шампанское, и… и… Ох, Стар, это великолепная идея! — Ее подвижный ум уже строил планы на великий вечер.
— И я куплю тебе модное, дорогое вечернее платье. Диана удивленно посмотрела на него:
— Не глупи, милый. Я сомневаюсь, чтобы ты смог найти по-настоящему модное платье в Вирджиния-Сити. А если и отыщешь, оно ведь может мне не подойти, так? Разве что мне поехать с тобой…
— Ты, — сказал он, глядя ей прямо в глаза, — слишком беспокоишься. Положись во всем на меня. Обещаю, завтра к этому времени ты наденешь потрясающий туалет. И он будет обтягивать тебя, как перчатка.
— Я люблю красивую одежду, — с очаровательной искренностью призналась Диана.
— А я люблю красивых женщин, — сказал он, — и в красивой одежде, и без нее.
Диана рассмеялась, потянулась к нему и поцеловала его в губы, но когда она хотела отодвинуться, Стар не позволил ей этого.
И они вновь слились в поцелуе.
Если бы они не были так сильно поглощены друг другом, они бы, пожалуй, гораздо раньше заметили посторонних, вторгшихся во владения Стара.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: