Флора Спир - Дурман любви

Тут можно читать онлайн Флора Спир - Дурман любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Флора Спир - Дурман любви краткое содержание

Дурман любви - описание и краткое содержание, автор Флора Спир, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Современная бунтарка и ловелас из прежних времен… Чем окончится их противостояние?

После измены мужа Кларисса Каммингс не верит мужчинам, но этот чудом посланный ей непохожий на других Джек Мартин… И все же кто сказал, что сердце Клариссы Каммингс так легко завоевать?

Дурман любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дурман любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Флора Спир
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Конечно, сэр. Благодарю вас, сэр. Клари чуть не обозвала Джека вдогонку трусом за то, что он оставил ее наедине с гостьей, но она вовремя прикусила язык. Филиппе наверняка не понравилось бы столь оскорбительное обращение с братом.

– Он забыл выгрузить багаж, – сказала Клари.

– У нас нет багажа. Мы не останемся ночевать.

– И напрасно, – мягко промолвила Клари, стараясь держать себя в руках. – Мы с Сарой приготовили мою комнату для вас с Джастином.

– Я предпочитаю сразу же вернуться в Уилмингтон. – Филиппа упрямо поджала губы. – Мы поедем в Богемия-вилидж с мистером Маккензи и переночуем в нашей каюте на «Клари-Розе». А завтра мы вместе с мистером Маккензи вернемся в Уилмингтон.

– «Клари-Роза»? – Клари расхохоталась, и Филиппа взглянула на нее с удивлением. – Вы хотите сказать, что два солидных бизнесмена назвали шлюп «Счастливый случай» в честь Розы и меня?

– Видимо, так. Очень жаль, что Джек вынужден заниматься торговлей.

– Почему же? Это недостойно аристократа, да? Но в этой стране титул не дает никаких преимуществ и любой, кто хочет жить здесь, должен заниматься хоть каким-нибудь делом. Кроме того, разве Наполеон не называл англичан нацией лавочников? Но именно эти лавочники и разгромили его под Ватерлоо.

– Не лавочники, а герцог Веллингтон… Впрочем, вы совершенно правы, мисс Каммингс. Джек часто напоминает мне, что мы теперь живем в другой стране и мне пора избавляться от прежних предрассудков.

Клари повела гостью в дом. Мирно беседуя, они вошли в гостиную. Вместо цветов гостиная и столовая были украшены пушистыми сосновыми ветками, яркими лесными ягодами, мытыми и вытертыми до блеска фруктами, а также маленькими пучками пшеницы. Белая скатерть покрывала недавно купленный Джеком стол – именно он и должен был служить алтарем. На нем было установлено два серебряных подсвечника – точно такие же стояли и на каминной полке. Филиппа скептически оглядела простую грубую мебель.

– Должна вам сказать, мисс Каммингс, я несколько иначе представляла себе свадьбу Джека. Я думала, что венчание будет проходить в огромном соборе, в присутствии самых именитых гостей.

– Зато здесь вы увидите наших лучших друзей, – сказала Клари. – Это люди, которые очень много сделали для меня. Надеюсь, Джек со мной согласен.

Помолчав, она заговорила о том, что было для нее важнее всего. Филиппа постепенно утрачивала свои снобистские замашки, и Клари решила воспользоваться тем, что они одни.

– Миссис Гордон, я хочу быть с вами откровенной. Джек скрывает от меня многое из своего прошлого, и я сердита на него за это. Мы уже довольно сильно повздорили по этому поводу, хотя любить его меньше я не стала. Но перед свадьбой мне хотелось бы задать вам несколько вопросов, и я надеюсь получить честный ответ. Джек действительно ваш брат? А Джастин его племянник? Или у вас с ним другие отношения?

Филиппа побледнела, как мел. Застыв в своем светло-лиловом платье, она поднесла руку к горлу и молча смотрела на Клари, которой вдруг все стало ясно. Впервые оказавшись так близко от Филиппы, она разглядела ее серые глаза – точно такие же, как у Джека. Можно было бы и не задавать эти вопросы, поскольку ответ она уже знала.

– Вот почему вы так настаивали, чтобы я приехала! Вы хотели спросить меня об этом, чтобы не оставалось никаких сомнений, – тихо сказала Филиппа. – Вы очень смелая женщина. Я никогда не посмела бы заговорить на подобную тему с незнакомкой, даже под угрозой потерять любимого человека. Такая решимость заслуживает награды, и я отвечу вам со всей прямотой. Джек действительно мой брат, и я люблю его ничуть не меньше, чем вы… может быть, даже больше, потому что вы знаете его хуже, а мне хорошо известны его преданность и доброта. Джастин – мой сын и племянник Джека. Подобно Джеку, он унаследовал внешность нашего отца, а я больше похожа на мать.

– Благодарю вас.

От избытка чувств Клари закрыла глаза.

– Джек сказал, что вы считали меня его любовницей, – продолжала Филиппа. – Такое заблуждение вполне простительно, ведь мы слишком многое скрыли от вас. Джек говорил мне о вашем путешествии в Уилмингтон, о том, что вы видели нас втроем. Мисс Каммингс, позвольте мне кое-что объяснить вам, и тогда вы поймете, какие чувства испытывает к вам мой брат. В конце августа Джек приезжал в Уилмингтон… несколько дней подряд он уговаривал меня, чтобы я разрешила рассказать вам всю правду о нашем положении в этой стране и о нашем прошлом. Я не согласилась. И сейчас не могу дать согласие. Простите, если моя скрытность сделала вас несчастной, но я приняла решение удалиться от света, поскольку вынуждена таить от всех свою личную жизнь.

– Свою личную жизнь? – повторила Клари, глядя на нее во все глаза. – Ваша скрытность едва не стоила мне жизни. И чуть не убила мою любовь к Джеку. Я не выношу, когда мне лгут.

– Поверьте, Джек искренне хочет, чтобы вы были счастливы. И вы можете полностью довериться ему, мисс Каммингс. Второго такого мужчины нет. Это исключительный человек. Только благодаря его поддержке я смогла пережить большое горе. Понимаете…

Она помолчала, словно бы сдерживая подступившие слезы, а затем решительно произнесла:

– Понимаете, отец моего ребенка умер, и теперь мы все трое одна семья. Если бы Джек не настоял, чтобы я поехала с ним в Америку, то сейчас я томилась бы одна в Англии… и никогда бы не узнала, что мой дорогой брат встретил отважную женщину с горячим сердцем, которая любит его, несмотря на все сомнения.

– Значит, именно эту тайну Джек скрывал от меня? – спросила Клари, не вполне удовлетворенная услышанным.

– Я сказала чистую правду, – ответила Филиппа. – Клянусь вам.

– Я верю всему, что вы сказали мне, – проговорила Клари. – Убеждена, вы не из тех женщин, которые стали бы таиться из-за пустяков. Но я все-таки не понимаю…

Появление Сары заставило ее умолкнуть.

– Вот что я вам скажу, мисс Клари… пора бы уж переодеваться, если вы в самом деле собираетесь замуж. На дороге уж повозки показались. Думаю, вы не хотите явиться в таком виде перед гостями?

– Спасибо, Сара, ты совершенно права. Миссис Гордон, мы поговорим об этом позже. Вы можете подождать меня в гостиной.

– Знаете, мне всегда хотелось быть подружкой невесты на свадьбе брата. Давайте я помогу вам одеться…

– Благодарю вас. Я тоже скрывать ничего не буду. Впрочем, вы сами все поймете по моей фигуре… словом, я жду ребенка.

Клари сама не понимала, почему вдруг заговорила о своей беременности. Вопреки ее утверждению, живот еще не округлился, так что она вполне могла подождать и сообщить об этом после свадьбы. Возможно, она в душе надеялась, что такая откровенность с ее стороны побудит и Филиппу рассказать побольше о прошлом Джека, ибо предстояло еще многое выяснить. Она так и не получила объяснений по поводу письма разгневанного маркиза – почему тот называл сопровождавшую Джека женщину незнакомкой, хотя это была его дочь? А может, Филиппа приходилась Джеку сводной сестрой?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Флора Спир читать все книги автора по порядку

Флора Спир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дурман любви отзывы


Отзывы читателей о книге Дурман любви, автор: Флора Спир. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x