Сара Маклейн - Искушение страстью

Тут можно читать онлайн Сара Маклейн - Искушение страстью - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сара Маклейн - Искушение страстью краткое содержание

Искушение страстью - описание и краткое содержание, автор Сара Маклейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Леди Генриетта Седли вздохнула с облегчением: отныне она – безнадежная старая дева. Можно забыть про назойливых охотников за приданым и спокойно привести в действие свой план из четырех пунктов: вступить в управление фамильным бизнесом, нажить огромное состояние, купить собственный дом и… провести ночь с мужчиной. Однако с четвертым пунктом возникают небольшие проблемы… Во-первых, залученный Генриеттой на ложе страсти таинственный незнакомец оказывается, как назло, ее деловым конкурентом. Во-вторых, он, недаром носящий прозвище Зверь, далеко не из тех мужчин, которых можно использовать и бросить. А в-третьих, он впервые влюбился по-настоящему – и готов на все, чтобы заполучить свою соблазнительницу…

Искушение страстью - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Искушение страстью - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сара Маклейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Чего ты хочешь?

– Я хочу то, что ты мне с готовностью отдашь.

– Продолжай.

«Сейчас или никогда. Действуй. Ты сказала Зверю, что тоже не проигрываешь. Так вперед!»

– Ты скажешь папе, что не хочешь заниматься бизнесом. – Глаза Огги сделались такими круглыми, что Нора удивленно присвистнула. Только Хэтти не обратила на это внимания. Ее переполняли отчаяние, уверенность, триумф. – Ты ему скажешь, чтобы он передал бизнес мне.

Похоже, ее будущее все-таки начнется сегодня.

Глава 7

На следующий день, когда солнце уже начало опускаться к западному горизонту, Уит стоял в маленьком лазарете, расположенном в трущобах Ковент-Гардена, и смотрел на парня, которого перевезли сюда после нападения.

Комната, залитая светом, была скрупулезно вычищенной, в отличие от мира за ее пределами, где царила грязь. Паренек спал. Уит должен был успокоиться, убедившись в этом, но не смог.

Выйдя из борделя в доме 72 на Шелтон-стрит, он сразу же направился сюда, чтобы проверить своих людей, вместе с ним подвергшихся нападению. В первую очередь его волновал этот паренек, Джейми, который, когда Уит получил удар по голове, лежал на земле, и под ним расплывалась лужа крови. Даже теряя сознание, Уит был полон бешенства. Никто не может причинить вред его людям и остаться в живых.

Уит никак не мог избавиться от неприятных воспоминаний. Его не отвлек даже молоденький врач, который появился в комнате, тщательно вытирая руки чистой тканью.

– Я дал ему успокоительное, – сообщил он Уиту. – Мальчик будет спать несколько часов. Тебе незачем здесь ждать.

Но Уиту нужно было ждать. Он защищал свое.

Бесперчаточники правили бал на узких грязных улицах Ковент-Гардена, за тавернами и театрами. Там были все свои, и не жаловали пришельцев. Но Уит пришел сюда и остался вместе со своим сводным братом и девчонкой, которую они называли сестрой. Они, словно голодные щенки, научились биться за каждый ошметок, попавший им в руки. Драка стала их вторым «я». Они кулаками, когтями и зубами прокладывали себе путь наверх и тянули за собой трущобы. Они начали бизнес и стали нанимать мужчин и женщин, живших по соседству, для выполнения честной работы. Те готовили пироги в тавернах, принимали пари на бойцовских поединках, забивали скот и выделывали шкуры, перевозили грузы, когда в порт приходили суда.

Даже если бы они сами не сумели завоевать беззаветную преданность жителей трущоб, это сделали бы деньги. По всему городу было известно, что в трущобах Бесперчаточников можно получить честную работу за хорошее вознаграждение и находиться в безопасности. Все это гарантировала троица, которая некогда выкарабкалась из грязи.

В трущобах Бесперчаточники были королями. Их признавали и почитали даже больше, чем монархов. А почему бы и нет? Другой район Лондона вполне мог казаться другим краем света для тех, кто родился и вырос в трущобах.

Но даже король не может прогнать смерть.

Лежащий без чувств юноша – почти мальчик – получил пулю, работая на них. И теперь он лежал в ослепительно белой комнате на ослепительно белой простыне, отданный в руки судьбы, и все лишь потому, что Уит не сумел его защитить.

Он снова опоздал.

Он засунул руку в карман, рассеянно потер пальцами сначала одни часы, потом другие.

– Он выживет?

Доктор пожал плечами.

– Возможно.

Уит глухо зарычал и сжал кулаки. Ему следовало разбить этими кулаками физиономию врага, отобрать его жизнь. Он был к этому так близок! Если бы он очнулся, когда рядом был враг, сумел бы отомстить.

А он очнулся, когда рядом была женщина. Хэтти, которая, повинуясь капризу, явилась в бордель в то время, как его человек боролся за свою жизнь. И она посмела отказать ему и не назвала имя врага.

Уит смотрел на спящего юношу. Почему-то, лежа в кровати, Джейми казался меньше и тоньше, чем когда он смеялся со своими товарищами по оружию и заигрывал с проходящими мимо девицами.

Хэтти скажет ему имя человека, которого она защищает. Того, который крал у него, того, который угрожал тому, что Уит считал своим. Этот человек работает с его настоящим врагом, и он приведет Уита к нему, предварительно испытав на себе всю силу мести Зверя.

Он чувствовал свою ответственность за Джейми, за всех тех, кто находился под его защитой здесь, в Ковент-Гардене, в трущобах, расположившихся в какой-то четверти мили от богатейших домов Британии.

Уит стиснул кулаки так, что побелели костяшки пальцев.

– Я понимаю, что это тебе не нравится, Зверь, но это правда. Медицина пока еще несовершенна. Но рана у мальчика чистая. – Доктор с сочувствием взглянул на спящего. – Пуля прошла навылет. Кровотечение мы остановили. Пока все в порядке. – Врач пожал плечами. – Он вполне может выжить. – Он налил что-то в стакан и подошел ближе к Уиту. – Выпей.

Тот покачал головой.

– Ты на ногах уже больше суток. Мэри сказала, что ты, с тех пор как приехал сюда, ничего не ел и не пил.

– Мне не нужна нянька, даже если это твоя жена.

Врач нахмурился.

– Ты стоишь на страже в этой комнате уже двенадцать часов. При всем желании она не могла тебя здесь не заметить. – Он еще раз протянул Уиту стакан. – Выпей. Пройдет головная боль. Хотя ты, разумеется, не признаешься, что у тебя адски болит голова.

Уит взял стакан, одним глоткой проглотил содержимое и выругался.

– Что это за мерзость?

Доктор взял стакан и поставил на стол.

– Это имеет значение?

Это не имело никакого значения. Этот врач был сторонником нетрадиционной медицины и редко использовал обычные средства, если мог приготовить какой-нибудь тошнотворный отвар из ведомых только ему ингредиентов. И еще он был рьяным приверженцем чистоты, подобной которой в Ковент-Гардене никогда не видели. Уит и Дьявол заманили его сюда из маленькой северной деревушки два года назад, после того как он спас жизнь юной маркизе, раненой на охоте, с помощью странной комбинации отваров и настоек.

Человек, имеющий опыт извлечения пуль, по мнению Уита, был на вес золота, и врач доказал свою полезность, спасая жизни его людей. Конечно, у него случались неудачи, но редко.

Сегодня ему предстояло спасти еще одну жизнь.

Уит всмотрелся в лицо спящего Джейми.

– Я пошлю за тобой, как только он проснется, – заверил его доктор.

– А если он не проснется?

Пауза.

– Тогда я пошлю за тобой, как только он не проснется.

Уит стиснул зубы. Умом он понимал, что больше ничего не сможет сделать. Теперь оставалось ждать, как решит судьба. Мальчик или выживет, или умрет.

– Ненавижу это место. – Уит не мог больше стоять без движения и отошел в дальний конец комнаты, к несущей стене, построенной лучшими каменщиками, которых можно было найти за деньги. Там он, без колебаний, изо всех сил стукнул по ней кулаком. Боль оказалась сильной, но принесла некоторое облегчение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сара Маклейн читать все книги автора по порядку

Сара Маклейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Искушение страстью отзывы


Отзывы читателей о книге Искушение страстью, автор: Сара Маклейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x