Джена Шоуолтер - Темнейшая ночь (любительский перевод)
- Название:Темнейшая ночь (любительский перевод)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джена Шоуолтер - Темнейшая ночь (любительский перевод) краткое содержание
В далекой крепости Будапешта шестеро бессмертных воинов – один опасно соблазнительней другого – скованы древним проклятием, которое никто не в силах сломать. Когда вернется могущественный враг, они отправятся странствовать по миру в поисках священной реликвии богов – которая грозит уничтожить их всех.
Мэддокс…
Бессмертный воин, что проклят умирать каждую ночь, лишь чтоб проснуться на следующее утро, зная, что должен умереть снова.
Смертная женщина, имеющая силу, выходящую за рамки воображения…
Всю свою жизнь, Эшлин Дэрроу страдала от голосов из прошлого. Чтоб положить конец кошмару, она приезжает в Будапешт, ища помощи у людей, что по слухам владеют сверхъестественными способностями. Она не ведает, что попадет в руки Мэддокса, самого опасного из них – мужчины, заключенного в своем персональном Аду.
Ни он, ни она не могут сопротивляться моментально возникшему голоду, что успокаивает из страдания …и воспламеняет непреодолимую страсть. Но с каждым жарким прикосновением и пылким поцелуем, они приближаются к грани уничтожения – а также к душераздирающему испытанию любви…
Темнейшая ночь (любительский перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Снято. Клянусь. Я больше не чувствую его кандалов»
«Наслаждайтесь, ребятки, ведь и вы свободны теперь от Мэддоксова проклятия» пропел голосок Аньи. «Хотя не волнуйтесь. Я уверена, что ваши демоны доставят вам кучу неприятностей. Только не забывайте наш уговор. Пока что «па-па»!
Тело Рейеса рванулось, а голову Люциена запрокинуло назад. Они тряслись, их колени подогнулись и мужчины грохнулись на пол. Долгое время оба там и оставались, тяжело дыша. Одновременно подняли глаза и встретились взглядами.
«Я не должен больше убивать Мэддокса» благоговейно воскликнул Рейес. «Притяжение его смерти пропало. Пропало!»
«Проклятье смерти по-настоящему снято» произнес Люциен, его тон был так близок к радости, как никогда ранее. «Спасибо, Эшлин. Спасибо тебе. Ты выдающийся человечек»
«Хотела бы я сказать, что это было мне в удовольствие» с усмешкой поддразнила она.
«Ты умерла ради меня» сказал Мэддокс, требуя ее внимания и отстраняя друзей. Лишь один человек имел сейчас значение. А он был шокирован и побежден и в ярости на нее. «Ты умерла ради меня» прорычал он.
«Я бы сделала это опять» ответила девушка. «Я тебя люблю»
Он закружил ее, и она счастливо взвизгнула.
«Больше никогда, женщина. Ты больше никогда не покинешь меня»
«Никогда»
«Рейес, Люциен, проваливайте-ка» бросил он друзьям, не отрывая взгляда от Эшлин.
Они тихонько покинули комнату, вознаграждая его и Эшлин уединением.
Мэддокс лишил ее одежды и покрыл поцелуями животик, где она была поранена.
«Ты нужен мне» выдохнула девушка.
А он нуждался в ней. Сейчас и вечно. Он погружался в нее, не в силах остановиться, и стонал от наслаждения.
«Я люблю тебя» он обнимал ее, медлительно двигаясь внутри.
«Я тоже люблю тебя» Она вздохнула, ее голова металась из стороны в сторону.
«Спасибо тебе. За сделанное тобою, спасибо» Никто не жертвовал стольким ради него. «Только…больше никогда не позволяй убивать себя. Поняла?»
Она засмеялась, но он глубоко вторгся, именно так, как ей нравилось, и ее смех превратился в стон.
«Тогда смотри, чтоб тебя не прокляли опять, мой милый принц»
«Прокляли? Любовь моя, меня благословили сверх меры»
«И меня, Мэддокс» заверила девушка, и они одновременно достигли пика наслаждения. «И меня»
На следующий день после обеда Люциен созвал встречу.
Счастливая как никогда Эшлин восседала у Мэддокса на коленях. Все ее мечты сбылись. Она могла контролировать свою способность при помощи мыслей о Мэддоксе, а он мог полностью остановить голоса. Истинная любовь действительно превозмогает все.
У нее даже появилась семья. Настоящая семья, с враждой и всем остальным багажом. Две группы воинов держались натянуто и сохраняли дистанцию, хотя по-демонски очень вежливые. В своей сестринской роли Эшлин нацелилась залатать эту трещину.
Со времени ее отмененной смерти большинство воинов любовно относились к ней, взъерошивали ей волосы, подшучивали насчет того, что она навечно застряла при Мэддоксе. Кроме Болезни, который по-прежнему восстанавливался от своих ран. Хотя Торин подмигивал ей. Эшлин знала, что он должен быль чувствовать ужас из-за того, что невольно посеял чуму среди горожан. Последствия оказались – были – впечатляющими, да, но благодаря современной медицине их удалось преодолеть и остановить болезнь. Возможно, он утешиться этим. А излечившись, он сможет помочь воинам отстроить Клуб Судьбы, отплатив тем самым городу.
Жизнь была прекрасна. Намного лучше, чем она когда-либо себе ее представляла. Девушка ухмыльнулась.
Люциен встал посреди комнаты и произнес: «Я побеседовал с Сабином и, как вы знаете, решил помочь в его поисках ларца. Время этой проклятой вещице отыскаться. Пока она где-то там, демоны под угрозой всасывания в нее. Что означает угрозу смерти для нас»
«Проклятые Ловцы» сказала Эшлин, а Мэддокс сжал ее за талию.
«Они мертвы, убиты болезнью» напомнил Рейес.
Эшлин покачала головой, сожалея, что приходится поправить его.
«Вы убили только нескольких из них. Не всех. МакИнтош был просто вице-президентом Института. Я никогда не встречалась с президентом за все годы, что там проработала. Мне говорили, что он никогда не появляется на людях. Я не думала об этом раньше, но теперь это выглядит подозрительным. Помимо этого есть еще много сотрудников по всему миру. А может и другие Ловцы, что вообще не связаны с Институтом»
Раздалось бормотание среди мужчин.
«Мы надеялись, что ларец здесь в Будапеште» сказал Сабин, становясь рядом с Люциеном и хмурясь, когда тот напрягся, словно ожидая нападения. «Допрос Ловца, по крайней мере, привел нас сюда. Но…»
«Они не нашли его следов» договорил за него Люциен. «И хотят нашей помощи»
«Если хотите, чтоб я помог искать этот ларец, то должны дать мне подсказку» бросил Рейес. Он был на грани – Эшлин знала это – потому, что Даника сбежала из крепости этим утром, не попрощавшись. Никто не отправился ей вдогонку. Эшлин огорчилась, потеряв свою первую подругу, но знала, что так будет лучше.
Когда-нибудь им придется освободить Аэрона.
Мэддокс рассказал Эшлин про Аэрона, почему тот нуждался в убийстве Даники и ее семьи. Если б Анья могла в этом помочь. Мэддокс также рассказал ей, что Анья созналась в погоне за нею Титанов. Она была неким сверхъестественным существом, которое могло проникать в здания, оставаясь невидимой, и перематывать время, хотя все же боялась быть побежденной – значит, ее можно было победить.
«Смотри за своим тоном, Боль» сказала Камео, становясь по другую сторону от Люциена. «Ты попираешь мораль»
«Ладно, две мрачные новости», подумала Эшлин. Камео заставляла сердце Эшлин рыдать каждый раз, когда она смотрела на нее. Женщина нуждалась в любви. Хотя пока никто из мужчин не казался увлеченным нею, какой бы прекрасной она не была. Все держались отстраненно, словно опасались убить ее – или самих себя – если подойдут достаточно близко. Что ж они не были единственными мужиками в мире. Некто где-то там мог совершенно точно влюбиться в Несчастье.
«Эшлин слыхала противоречивые истории» сказал Мэддокс. «Расскажешь им?»
Она кивнула.
«Одна говорит, что ларец охраняет Аргус. Другая, что он спрятан глубоко на дне морском под надзором Гидры, но мне неизвестно где»
Все охнули.
«Есть идеи, откуда начинать?» спросил у нее Люциен.
Она покачала головой.
«Анья упомянула о всплытии на поверхность двух храмов» напомнил Мэддокс «Эти храмы наверняка использовались богами и не были загрязнены или разграблены смертными. Когда они всплывут, кто-то из нас должен отыскать их. Возможно, мы найдем нечто, что выведет нас на правильный путь»
«Превосходно» кивнул Люциен. «Кто-то должен остаться здесь с Аэроном и Торином и сторожить крепость»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: