Джена Шоуолтер - Темнейшая ночь (любительский перевод)
- Название:Темнейшая ночь (любительский перевод)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джена Шоуолтер - Темнейшая ночь (любительский перевод) краткое содержание
В далекой крепости Будапешта шестеро бессмертных воинов – один опасно соблазнительней другого – скованы древним проклятием, которое никто не в силах сломать. Когда вернется могущественный враг, они отправятся странствовать по миру в поисках священной реликвии богов – которая грозит уничтожить их всех.
Мэддокс…
Бессмертный воин, что проклят умирать каждую ночь, лишь чтоб проснуться на следующее утро, зная, что должен умереть снова.
Смертная женщина, имеющая силу, выходящую за рамки воображения…
Всю свою жизнь, Эшлин Дэрроу страдала от голосов из прошлого. Чтоб положить конец кошмару, она приезжает в Будапешт, ища помощи у людей, что по слухам владеют сверхъестественными способностями. Она не ведает, что попадет в руки Мэддокса, самого опасного из них – мужчины, заключенного в своем персональном Аду.
Ни он, ни она не могут сопротивляться моментально возникшему голоду, что успокаивает из страдания …и воспламеняет непреодолимую страсть. Но с каждым жарким прикосновением и пылким поцелуем, они приближаются к грани уничтожения – а также к душераздирающему испытанию любви…
Темнейшая ночь (любительский перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Мы с Эшлин останемся. Мы изучим книги и манускрипты»
«А я прислушаюсь к подсказкам в городе» добавила девушка.
Мэддокс прижал ее к себе и прошептал: «Я так сильно в тебе нуждаюсь»
«Хорошо. Потому, что я собираюсь заботиться обо всех твоих нуждах» соблазняющее поведала ему Эшлин.
Его губы смягчились, а фиалковый взгляд погрузился в ее ротик.
«Прямо сейчас я воображаю тебя в черном кожаном костюме с мечом на боку. Я попросил Париса купить такой наряд в городе, зная, как ты любишь свои сексуальные одежки»
Она растаяла подле него, так переполнена любовью, что та разбрызгивалась из нее бесконечным потоком.
«Надев его, мне придется сражаться, что защитить свою честь, или завоевать твою?»
«Мою, конечно же»
Возбуждение мгновенно овладело ею, и девушка задрожала.
«Хочешь покинуть этого сборище и пойти в нашу комнату?»
«Сильней, чем могу выразить это словами»
Они поднялись. И мужчина с самым темным, неистовым характером во всем огромном мире со смехом погнался за нею из комнаты, оставляя всех таращится на них – изумленно и с завистью.
Возможно, наступят и их времена…
Интервал:
Закладка: