Аманда Квик - Сюрприз
- Название:Сюрприз
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-122095-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аманда Квик - Сюрприз краткое содержание
Решительная девушка не намерена позволить убийце выйти сухим из воды. Имоджен задумывает отчаянный, рискованный план мести. План, который может стоить ей жизни, если на помощь не придет путешественник и археолог Маттиас Маршалл, граф Колчестерский, – человек, который не боится никого и ничего на свете.
Однако как Имоджен уговорить участвовать в своей опасной авантюре графа, которого в жизни, кажется, интересует лишь некая таинственная исчезнувшая цивилизация далекой древности?..
Сюрприз - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Люси представила племяннице молодого человека по имени Аластер Дрейк. – Горация сделала паузу. – Это было единственное доброе дело, которое Люси сделала для Имоджен. Мистер Дрейк разделял энтузиазм Имоджен в отношении Замара.
– В самом деле?
– По всем сведениям, у них сложились добрые отношения. Я слышала от друзей, что у мистера Дрейка появились даже нежные чувства к Имоджен. Поговаривали и о возможном предложении с его стороны. Но затем разразилось несчастье.
Маттиас перестал изображать, что он занимается инвентаризацией. Он оперся плечом о полки и скрестил на груди руки.
– Несчастье в лице лорда Вэннека, как я понимаю?
Глаза Горации, увеличенные линзами очков, были печальны.
– Да. Имоджен не имела ни малейшего понятия о том, как вести себя с развратником, который хочет соблазнить девушку. Некому было наставить или предостеречь ее. – Она внезапно замолчала, вынула платочек из кармана фартука и промокнула им глаза. – Об этой истории даже говорить трудно.
– Я должен просить вас завершить рассказ, мадам, – безжалостно проговорил Маттиас. – Я не могу принять решение, как мне действовать, пока не узнаю, что произошло.
Горация искоса недоверчиво посмотрела на него и, видимо, приняла решение. Она положила платочек в карман.
– Хорошо, сэр. Это никакой не секрет. Все в городе знали о происшествии, и когда Имоджен вновь появится, сплетня, без сомнения, оживет снова… Короче говоря, Имоджен застали в спальне с Вэннеком.
Маттиас не мог объяснить причины, но почувствовал себя так, как если бы ему ногой ударили в живот. Он был сам поражен такой реакцией. Ему понадобилось некоторое время, чтобы осознать, что он не ожидал столь драматической развязки повествования.
Он предполагал нечто более невинное. Ведь подмочить репутацию молодой женщины в обществе ничего не стоит. Один неосторожный поцелуй, выход в магазин или выезд на лошади без сопровождения компаньонки, слишком много вальсов с одним человеком, какой-нибудь довольно безобидный промах – все это может стать для девушки роковым. В высшем свете соблюдать приличия – это альфа и омега поведения.
Но быть обнаруженной в спальне с мужчиной – любым мужчиной, даже если не брать в расчет репутацию Вэннека, – это уже серьезно. Нескромная Имоджен, по всей видимости, заслужила свое прозвище, подумал Маттиас. Ей еще повезло в том отношении, что эпитет мог бы быть и покрепче.
– Это была спальня Вэннека? – заставил себя спросить Маттиас. – Или она пригласила его к себе?
– Нет, конечно. – Горация отвела взгляд. – Но в конечном итоге было бы, наверно, лучше, если бы инцидент произошел в его или ее спальне. К сожалению, Имоджен и Вэннека застали вдвоем в спальне на втором этаже во время бала, который давали лорд и леди Сандоун.
– Понятно. – Маттиас не без усилий подавил заклокотавший в нем гнев. Какого черта он принимает это так близко к сердцу? Он едва знает Имоджен. – Ваша племянница не останавливается на полпути, не так ли?
– Это не ее вина, – взяла под защиту племянницу Горация. – В спальню ее заманил Вэннек.
– Кто их обнаружил?
Горация издала тяжелый вздох:
– Мистер Дрейк, приятный молодой человек, который был близок к тому, чтобы сделать ей предложение. С ним находился его компаньон. Естественно, после этого разговор о женитьбе больше не возникал. Но вряд ли следует осуждать за это мистера Дрейка.
– Но этот Дрейк мог по крайней мере держать свой рот на замке.
– Вероятно, он держал. Но я сказала, что он был с компаньоном в этот вечер. И тот, по всей видимости, оказался не таким уж джентльменом.
Маттиас с шумом выдохнул воздух:
– Этот инцидент, как вы выражаетесь, должно быть, положил конец дружбе между мисс Уотерстоун и леди Вэннек?
– Люси покончила с собой на следующий день после того, как Вэннека и Имоджен обнаружили в спальне. Она оставила записку, в которой написала, что не может смириться с тем, что ее лучшая подруга предала ее и совратила ее мужа.
Подумав лишь мгновение, Маттиас быстро спросил:
– Каким образом она покончила с собой?
– Она приняла большое количество настойки опия.
– И нет никаких сомнений в том, что она совершила самоубийство?
– В обществе в этом никто не сомневается. Имоджен единственный человек, кто считает, что это Вэннек убил Люси. Я боюсь, что Имоджен просто находится под впечатлением неприятного инцидента, который связан с его именем… Но в том, что случилось в спальне, – вина Вэннека. В этом у меня нет никаких сомнений.
Маттиас взглянул на дверь библиотеки, чтобы снова удостовериться в отсутствии Имоджен.
– А сейчас, спустя три года, мисс Уотерстоун вдруг пришла сумасбродная мысль отомстить за подругу.
– Я думаю, эта мысль подспудно все время жила в ней, – призналась Горация. – Как член Замарского общества, она переписывается со множеством людей. Несколько недель назад один из ее корреспондентов сообщил, что лорд Вэннек занят поисками богатой наследницы. Мой брат недавно умер и оставил Имоджен этот дом со всем содержимым и… гм… с вашим обещанием, и тогда Имоджен внезапно загорелась этой идеей.
– Загорелась – это не совсем то слово, которое я употребил бы. – Маттиас отстранился от книжного шкафа. Его взгляд упал на последний номер «Замариан ревю». Увидев дату выпуска, он нахмурился и чертыхнулся.
– Что-то случилось, милорд?
– Нет. – Он взял журнал в руки и быстро перелистал страницы. – Просто в этом номере редакция опубликовала две статьи, в которых дается различная интерпретация замарских надписей. Одна написана мной, вторая – И. А. Стоуном. Этот парень постоянно преследует меня.
– Вот как? – Горация занялась погребальной урной.
– Редакция по непонятной причине охотно и много публикует этого типа, хотя всякому болвану ясно, что его выводы совершенно ошибочны. Я поговорю с редактором об этом.
– Вы собираетесь разговаривать с редактором о публикациях И. А. Стоуна?
– А почему бы нет? Я основал этот чертов журнал. На мне лежит ответственность за то, чтобы в нем публиковались по-настоящему умные, серьезные материалы.
– Понимаю. А что, выводы И. А. Стоуна о замарских надписях не совпадают с вашими, милорд? – ровным голосом спросила Горация.
– Не совпадают. И что особенно раздражает – Стоун, как обычно, делает выводы на основе опубликованных мною результатов исследований. – Маттиас взял себя в руки, не позволив до конца выплеснуться своему раздражению. Обычно статьи других ученых о Замаре его совершенно не интересовали. Он знал лучше, чем кто-либо другой, что после гибели Ратледжа у него нет соперников в этой области.
Никто и не пытался бросать Маттиасу вызов, пока восемнадцать месяцев назад некий И. А. Стоун не разразился статьей на страницах журнала.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: