Анна Грант - Огонь желания
- Название:Огонь желания
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Русич
- Год:1997
- Город:Смоленск
- ISBN:5-88590-742-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Грант - Огонь желания краткое содержание
Неотразимо красивый Адам Дьюард вызвал в душе юной Каролины удивительные, пугающие своей новизной чувства. Боясь признаться себе в любви к Адаму, Каролина поспешила выйти замуж… за другого. Но отвергнутый ею молодой человек не смирился и решил бороться за свое счастье.
Огонь желания - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ты хочешь сказать, что Адам – мой настоящий отец?
Женщина кивнула. Ее беспокоило, правильно ли она изложила дочери всю историю и следовало ли вообще рассказывать это ребенку. Она с тревогой взглянула на Адама, но по его лицу вообще трудно было что-либо определить. Глядя на него, можно было решить, что ничего необычного не происходит.
Эмили задумчиво сдвинула брови, как будто пыталась разгадать заданную ей загадку.
– Адам будет моим настоящим папой, потому что тот папа не любил меня и не играл со мной, как Виктор Соро играл с Хуаной и Беатрис? – спросила она.
Каролина не осмелилась посмотреть на Адама.
– Вовсе не поэтому, – возразила она. – Твой о… Джеред любил тебя. Поэтому он и говорил всем, что он – твой папа.
Эмили кивнула. Ей было любопытно узнать эту новость, но она не была шокирована, как того ожидала ее мать. Каролина с удивлением подумала, что, вероятно, дети легче воспринимают подобные вещи, чем взрослые. Эмили знала, откуда берутся дети, но ее пониманию не была доступна вся сложность взаимоотношений ее матери, Адама и Джереда.
– Это значит, что ты была Адаму как будто так же как Елена как будто Хокинса?
Каролина взглянула на Дьюарда и увидела, что тот одобрительно кивнул.
– Да, что-то вроде этого, – подтвердила она. – Но очень скоро я стану ему женой по-настоящему.
Она ждала ответа дочери уже спокойнее, глядя на внешне спокойного Адама.
Девочка долго обдумывала новую информацию.
– Ты хочешь сказать, что мы теперь всегда будем жить все вместе?
Женщина молча кивнула.
Адам подошел к ним и сел у окна. Солнечный луч, на миг ослепив, упал ему на лицо.
– Я буду мужем твоей мамы и твоим хорошим другом, а папой считать меня совсем не обязательно, если ты этого не хочешь.
Эмили улыбнулась.
– Но я хочу, чтобы ты был моим папой. Я люблю тебя больше, чем того папу. Как мне тебя называть?
Он на мгновение пришел в замешательство, а потом ответил:
– Как хочешь.
Девочка задумалась на секунду и сказала:
– Того отца я называла папой. А тебя можно я буду называть папочкой? Как Салли, Лиззи и их братья зовут дядю Уилла?
Адам улыбнулся.
– Я был бы очень рад. Эмили рассмеялась.
– Я тоже очень рада, что ты теперь не просто Адам, а мой папа. – А затем, немного подумав, добавила: – Но я бы также не возражала, если бы на твоем месте оказался бы Хокинс.
Дьюард шел по Даунинг Стрит, погруженный в размышления о ночи с Каролиной, о разговоре с Эмили, о том, что их ожидало впереди, хотя следовало бы лучше подумать о предстоящей беседе в министерстве иностранных дел, куда его снова вызвал лорд Кастлери для очередного разговора теперь уже в присутствии Тэлбота Раули.
Он опять был приглашен в ту же самую темную, душную комнату, где его допрашивали и в прошлый раз. Все члены комиссии уже были в сборе – за столом сидели Кастлери и Гренби, тихонько совещавшиеся о чем-то между собой; Памерстон, отрешенно уставившийся в узкое, маленькое окошко; и Тэлбот, вальяжно развалившийся в кресле. Несмотря на нарочито беспечный вид, казалось, последний был чем-то обеспокоен.
Подавляя в себе непреодолимое желание схватить этого холеного подлеца за воротник, встряхнуть его как следует и потребовать у него объяснений за то, как он поступил с Каролиной и Эмили, Адам закрыл за собой дверь и вопросительно взглянул на Кастлери.
Тот сразу же прервал свою беседу с Гренби и холодно кивнул.
– Садитесь, Дьюард, – сказал он бесстрастным тоном. – Можно начинать. Надеюсь, с полковником Раули вы уже знакомы?
Адам в упор взглянул на Тэлбота.
Этот надменный тип ему еще во Френеде не понравился, но тогда еще ему не было известно, какую опасность тот представлял. Тогда свою неприязнь Адам объяснил лишь ревностью, которая вскипала в нем, когда он наблюдал заигрывания Раули с Каролиной. Но теперь ко все той неприязни прибавилось чувство гнева, от которого можно было задохнуться.
– Да, мне его представлять не надо, – ответил он.
– Да, мы уже знакомы, – с ехидной усмешкой согласился Тэлбот.
Адам сел на стул напротив четверки, восседавшей за столом. По их лицам можно было понять, что их мнения в отношении данной ситуации сложились не в его пользу. Чувствовалось, что Тэлбот уже успел немало наговорить против него.
Кастлери неторопливо разложил перед собой какие-то бумаги.
– Полковник Раули разъяснил нам, возникшие у нас вопросы. Во-первых, Лаймон – не британский шпион, а простой человек, случайно получивший информацию, которая, по его разумению, должна была оказаться полезной британцам. А так как он за несколько месяцев до этого познакомился с полковником Раули, то разыскал именно его, чтобы тот полученную от Лаймона информацию передал командованию британской армии.
– Ах, вот оно как! – произнес Адам, сложив на груди руки. – Я так и думал, что всему этому должно быть какое-то объяснение. – Он взглянул на Тэлбота, который продолжал надменно улыбаться.
– Полковник Раули предоставил нам также дополнительную информацию, – продолжил Кастлери, уничтожающе взглянув на Адама, затем обратил взгляд на бумаги, лежавшие перед ним, и снова поднял глаза на Адама. – Во время вашей поездки по Испании с миссис Раули вам была передана бумага, перехваченная у французов.
Это заявление застало Дьюарда врасплох. Краем глаза он уловил удовлетворенный взгляд Тэлбота. Он поступил гораздо разумнее, чем от него можно было ожидать – ему даже не пришлось лгать. Скорее всего, Раули услышал это от Веллингтона, который всегда отзывался с похвалой о деятельности Адама в тылу врага, и, наверное, последнюю информацию он тоже не скрывал от своих подчиненных. Теперь было ясно, к чему велись все эти разговоры, и чего именно рассчитывал добиться Тэлбот.
– Да, – сознался Адам, ругая себя за то, что не сумел предугадать такой поворот событий.
– Почему вы не сообщили нам об этом во время нашей прошлой встречи? – требовательно спросил Кастлери.
Дьюард положил ногу на ногу.
– Но вы меня об этом не спрашивали.
В глазах Памерстона промелькнуло что-то вроде одобрения.
Гренби взглянул на Адама с полным безразличием.
Кастлери сдвинул брови.
– Это ваше остроумие ни к чему хорошему вас не приведет, Дьюард. Вы передали бумагу лорду Веллингтону, как и обещали?
– Я сообщил ему в устной форме содержание бумаги.
– Но вы не отдали ее ему в руки? Адам спокойно посмотрел на министра.
– Нет.
Кастлери холодно взглянул на Адама.
– Почему, позвольте узнать?
– Потому что, когда я прибыл в Френеду, у меня ее уже не было.
– Ясно. – Министр подался вперед, опершись локтями о стол. – Вы ее потеряли?
– Можно сказать и так. Мне пришлось отдать ее полковнику Леко в обмен на обещанную помощь в спасении дочери миссис Раули.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: