Натали Питерс - Опасное наваждение

Тут можно читать онлайн Натали Питерс - Опасное наваждение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Натали Питерс - Опасное наваждение краткое содержание

Опасное наваждение - описание и краткое содержание, автор Натали Питерс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Невидимые, но прочные нити судьбы связали золотоволосую цыганку Рони и картежника-авантюриста Сета Гаррета. Они повстречались в далекой России – и познали любовь, противостоять которой не в силах ни воля, ни разум. Они встречаются и расстаются снова и снова, путешествуя из страны в страну, с континента на континент, и ищут, и не могут найти свое счастье, еще не осознавая, что счастье их – в обладании друг другом…

Опасное наваждение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Опасное наваждение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Натали Питерс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Послушай, Хуан, – обратилась я к моему проводнику, – я хочу нанять несколько человек, чтобы они поселились здесь и привели ферму в порядок. Ты знаешь кого-нибудь, кто согласился бы работать на меня?

– Да, сеньора, – со счастливой улыбкой ответил Хуан. – Это я! И моя жена, и пятнадцать моих детей, а еще мой брат со своей семьей. С превеликим удовольствием, сеньора!

Я дала ему денег, чтобы он нанял людей и начал ремонт дома. Я планировала перевезти сюда Габриэль через несколько дней вместе с Марией, двумя ее детьми и, конечно, Адамом. «Габриэль здесь понравится, – думала я. – Может, ей даже станет лучше». Я не хотела навсегда расставаться с надеждой на ее выздоровление.

Переезд не вызвал много хлопот. Я наняла три повозки, две из них набила мебелью и продуктами. Габриэль искренне восхищалась своим новым жилищем.

– Я постараюсь поправиться, – пообещала она мне. – Обязательно. Я хочу жить, чтобы увидеть, каким вырастет Адам.

Я провела на ферме целую неделю, чтобы удостовериться, что Габриэль здесь хорошо. У Марии неожиданно проявились способности кухарки. Ким показал ей, как готовить некоторые китайские блюда, и, когда мне удалось отучить Марию от привычки всюду сыпать перец, ее стряпня стала вполне сносной.

– Зачем тебе уезжать? – спросила Габриэль в тот день, когда я наметила вернуться в Сан-Франциско.

Я засмеялась.

– Потому что Профессор без меня не справится. Он ненавидит вести дела в одиночку. Он боится, что посетители его обманут. И прислуга, конечно, тоже пользуется тем, что меня нет. Но просить Профессора вести дела больше недели, – это все равно что доверить ребенку управление пароходом.

Я наклонилась и подбросила в огонь еще одно полено. На окнах не было занавесок, только ставни, никаких ковров на полу, мебель состояла из деревянного стола, стоявшего возле кровати и пары стульев. Ничего мягкого, что могло бы провоцировать болезнь. Но Хуан привез Габриэль кактус в горшке и поставил его у двери, словно неподкупного часового. Несколько картин на стенах и еще несколько цветков придавали пустой комнате более веселый вид. Стоял декабрь, и воздух по ночам был сырым и холодным. Мы все время поддерживали огонь в камине, чтобы Габриэль было тепло и сухо.

– Рони. – Ее голос был тих и тонок, как у маленькой девочки.

– Что, милая?

– Рони, ты когда-нибудь вспоминаешь о том мужчине… о котором ты мне рассказывала? Которого ты встретила, когда была так же молода, как я?

– О да, – ответила я, и это была чистая правда. – Я все время о нем думаю.

Я думаю о нем и желаю, чтобы он оказался в аду, но этого я Габриэль не сказала.

– А ты хотела бы перестать думать о нем? Я пожала плечами.

– Наверное, да. Но память о нем предостерегает меня от новых любовных глупостей. Я знаю, что я цыганка, а цыгане не думают о прошлом: что было, то было. К тому же мои дела с ним еще не закончены. Он оказал слишком большое влияние на всю мою жизнь, чтобы я могла так легко забыть его.

– И я думаю о Борисе, – вздохнула Габи. – Иногда это бывают очень тяжелые мысли. По сравнению со всеми остальными, вроде Ратбана, он был просто ангелом.

– Нет, он такой же черт, как они. Только, может быть, чуть послабее. У тебя теперь много времени, чтобы думать. Скорее выздоравливай, чтобы я смогла поручить тебе виноградник. Нас впереди ждет множество дел! А теперь я скажу тебе «до свидания». Мне нужно ехать прямо сейчас, чтобы успеть добраться в Сан-Франциско до темноты. Ты сама знаешь, что это за город. Но я скоро вернусь, обещаю тебе. И привезу разные вкусные вещи, и газеты, и книги, если, конечно, найду. С ними время полетит быстрее.

Я поскакала в Сан-Франциско. Через три часа я уже подъезжала к дому. Сумерки еще только спускались, но жизнь в «Золотой цыганке» и других казино уже была в разгаре. Я спрыгнула с Огненной на землю, кинула поводья лакею и вошла внутрь. Несколько игроков в коридоре громко поздоровались со мной, и я ответила им тем же.

– Всем привет, – сказала я, сразу входя в салон, даже не переменив платья. – Я вернулась!

Со мной поздоровался бармен, то же сделали крупье и дюжина игроков за столами. Я направилась к большому столу для игры в «фараона», чтобы поздороваться с Профессором. И здесь, на его месте, я увидела… Сета Мак-Клелланда.

Не мешкая ни секунды, я выхватила из ботинка нож и бросилась на него.

Но Сет как-то сумел заранее почувствовать опасность. Вскочив, он отшвырнул ногой стул так, что тот полетел через всю комнату, и схватил меня за запястье. Нож выпал у меня из ослабевших пальцев.

– Пусти меня, мерзавец! – задыхаясь, кричала я. – Я убью тебя прямо здесь!

Пьяные золотодобытчики с веселым гулом столпились вокруг нас. Идиоты. Им нравились подобные зрелища.

– Рони, – сказал Сет слегка обиженным тоном, означавшим, что мне следовало бы более тепло поприветствовать его. – Так не встречают старых друзей.

– Я знаю только один способ встречать лгунов и предателей! Мерзавец! Подонок! Ты бросил меня… с этим монстром! Ты украл моих лошадей, мои драгоценности и…

– Успокойся, – сказал он. – Я ничего не крал. Ты опять сочиняешь…

– Я ничего не сочиняю! Ох, пусти же меня! Пусти, и я зубами вырву твое лживое сердце прямо из груди!

Сет сгреб меня в охапку и перекинул себе через плечо. Игроки с радостными криками расступались, давая ему пройти. Он нес меня по лестнице и, кажется, совсем не замечал, что я молотила его по спине, кусалась и кричала, как раненая ведьма. Ударом ноги он распахнул дверь в мою спальню, вошел и поставил меня на пол. Я снова бросилась на него, но он поймал меня в крепкие объятия и наградил долгим поцелуем. Когда Сет наконец отпустил меня, я была почти без сил, но все еще кипела от бешенства.

– Убирайся отсюда, – сказала я, вытирая рот рукой. – Это мой дом. Мой! Я быстро выкину тебя отсюда…

Я направилась было к двери, но Сет ловко преградил мне дорогу.

– Нет смысла звать на помощь, – спокойно сказал он. – Твои слуги вряд ли осмелятся выкинуть на улицу своего нового хозяина.

– О чем ты говоришь? – спросила я. – «Золотая цыганка» принадлежит мне. И Профессору. Мы партнеры.

– Вы больше не партнеры, – заявил Сет. – Профессор продал мне свою долю. Он мечтает найти золотую жилу. За то время, что ты отсутствовала, он решил сбежать от тебя. Боюсь, ты совсем запугала беднягу, моя дорогая. Он считал, что ему не по силам выносить твой дьявольский характер.

Сет уселся на стул, положив ноги на заваленный бумагами стол, и зажег сигару.

– Добро пожаловать в «Золотую цыганку», дива Сан-Франциско! – насмешливо проговорил он, выпуская облако дыма. – Собственность мистера и миссис Мак-Клелланд.

Глава 19

ЗОЛОТОЙ ЗАПАД

Я уставилась на него, раскрыв рот.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Натали Питерс читать все книги автора по порядку

Натали Питерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Опасное наваждение отзывы


Отзывы читателей о книге Опасное наваждение, автор: Натали Питерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x