Стефани Блэйк - Греховные помыслы
- Название:Греховные помыслы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-237-03124-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стефани Блэйк - Греховные помыслы краткое содержание
Красота Аделаиды Трент буквально завораживала мужчин, а ее гордая независимость сводила их с ума. Но лишь двое из многочисленных поклонников девушки любили ее так страстно, что готовы были последовать за возлюбленной на край света – и, если понадобится, пожертвовать жизнью. Один – пылкий и благородный Дэн Бойл. Второй – Нед Келли, самый жестокий из бандитов Австралии. Двое великолепных мужчин, каждый из которых хорош по-своему, вступают в борьбу за сердце Аделаиды, и ей нелегко будет избрать достойнейшего…
Греховные помыслы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Как и предсказывала Адди, поворотным пунктом нашей истории стало открытие месторождений золота в Западной Австралии. В прошлом, 1900 году добыча этого драгоценного металла в Кулгарди и Калгурли сравнялась с тем объемом, что добывается за год во всей Виктории.
Я никогда не забуду тот памятный день, когда Пэдди Хэннан после преследовавших его тридцать лет неудач открыл богатейшее на континенте месторождение. Правительство назвало в его честь главную улицу Калгурли, а на городской площади ему собираются поставить памятник.
Полковник Поттер клянется, что в течение ближайших двух десятилетий «Золотая миля», как теперь называют это месторождение, даст более миллиона фунтов золота!
Много лет Новый Южный Уэльс служил камнем преткновения при попытках создания австралийской федерации, однако теперь остальные колонии наконец разрубили этот гордиев узел, пойдя на значительные уступки, главная из которых заключается в том, что будущая столица Союза будет находиться на территории Нового Южного Уэльса.
Мой знаменитый тесть Терренс Трент, один из основателей лейбористской партии и один из создателей Союза вскоре будет возведен в сан рыцаря королевой Викторией – как только британский парламент утвердит конституцию Австралийского Союза. Трент уже практически обеспечил себе место в сенате, и я не сомневаюсь, что в ближайшие годы при мощной поддержке лейбористской партии он станет премьер-министром.
Наша дочь Лиза месяц назад обручилась с племянником сэра Эдварда Бертона. Крейг-младший все больше отбивается от рук и все больше становится похож на своего тезку-прадеда.
Передай наши наилучшие пожелания Сибил, детям и внукам. Лиза и ее жених, Гарри Белден Джонс, в сентябре будущего года во время свадебного путешествия собираются посетить Америку. Будьте уверены, что сразу после прибытия они направятся к вам.
Искренне благодарен тебе за все, что ты сделал для меня за эти годы, Мартин.
Твой преданный друг Дэн.
Запечатав конверт, Дэн Бойл положил его во внутренний карман пиджака. Выйдя из кабинета, он направился к музыкальной комнате, где, сидя за клавесином, Адди играла пьесу Баха. На Аделаиде Бойл сегодня было простое белое платье из тонкой кисеи с широкими рукавами и воротником. Ее золотистые волосы, такие же красивые и блестящие, как и в юности, были уложены в высокую прическу.
Подойдя сзади, Дэн нагнулся и поцеловал жену в шею.
– Ой! – вздрогнула Адди. – Я не слышала, как ты вошел. – Она перестала играть и повернулась к нему. – Куда ты идешь, любимый?
– Отправить письмо Мартину.
– Вернешься к ужину?
– Конечно. А почему ты спрашиваешь? Ее зеленые глаза лукаво сверкнули, уголки рта слегка приподнялись.
– Просто я вспомнила, как когда-то ты пошел отправить письмо Мартину и, если память мне не изменяет, не возвращался домой почти до полуночи.
– Боже мой! – воскликнул Дэн, мысленно выругав себя за то, что краснеет. – К чему ты это вспомнила через столько лет? Ты прекрасно знаешь, что тогда я играл в вист в Мельбурнском клубе. О женщины! Мне никогда не постигнуть женской психологии.
– Ты и не пытаешься. – Улыбнувшись, Адди встала и обняла его за шею. – Ты не читал последний номер «Лондон таймс»? Одна из наших эмигранток стала знаменитостью.
– Кто же?
– Кэтлин Паджет. Ты должен ее помнить – такая хорошенькая темноволосая девушка, она еще работала в «Бумеранге». – Тон Адди был чересчур небрежным, и Дэн насторожился.
– Ну да, припоминаю, – с той же нарочитой небрежностью ответил он. – Я даже не знал, что она эмигрировала в Англию.
– Уже несколько лет назад. Кэтлин стала одной из ключевых фигур в движении суфражисток. [31]Она правая рука Фанни Панкхерст и ее главный пропагандист. Статьи мисс Паджет привлекают всеобщее внимание – включая таких знаменитостей, как Бернард Шоу и Герберт Уэллс.
– Рад за нее, – снисходительно заметил Дэн. – Но, по правде говоря, я всегда считал, что для нее было бы гораздо лучше, если бы она остепенилась и завела мужа и детей.
Адди тихо засмеялась.
– Было время, когда я желала того же.
– Чего именно? – с удивлением спросил Дэн.
– Чтобы Кэтлин остепенилась и вышла замуж. А ты разве не знал, что я немного ревновала тебя к Кэти? Ты был ею очень увлечен.
– Я вот что скажу, – быстро и бессвязно заговорил Дэн. – Это самая настоящая чушь. Она чересчур тощая девица, вот и все. И к тому же чересчур нахальная. Я не удивлен, что она стала одной из активисток у этой Панкхерст. Я даже не помню, как она выглядит!
Адди остановила это словоизвержение, прикрыв мужу рот рукой.
– Не надо так волноваться, дорогой. Я просто пошутила.
– Но такие шутки тебе очень нравятся, не так ли? Приподнявшись на цыпочки, она поцеловала Дэна в губы.
– Иди, отправляй свое письмо Мартину. И не позволяй сбить себя с пути, – она сделала многозначительную паузу, – игрокам в вист в Мельбурнском клубе.
Они засмеялись и, обнявшись, направились к выходу.
Примечания
1
Примерно шестьдесят килограммов. – Здесь и далее, кроме особо оговоренных случаев, примеч. пер.
2
Бисмарк, Отто Эдуард Леопольд фон Шенхаузен (1815–1898), в 1871–1890 гг. – рейхсканцлер Германской империи. – Примеч. ред.
3
Гладстон, Уильям Юарт (1809–1898), английский государственный деятель. В 1868 г. избран лидером либеральной партии. В 1868–1874 гг. – премьер-министр; после поражения на парламентских выборах возглавил оппозицию консервативному правительству Дизраэли. – Примеч. ред.
4
Дизраэли, Бенджамин, лорд Биконсфилд (1804–1881), английский государственный деятель и писатель. В 1848 г. был избран лидером тори. В 1874–1880 гг. – глава правительства консерваторов. Автор программы экономического и политического «сплочения империи». – Примеч. ред.
5
Дерби, Эдуард Джеффри Смит, лорд Стэнли (1799–1869), английский государственный деятель. В 1852, 1858–1859, 1866–1868 гг. – премьер-министр. Сторонник колониальной экспансии. – Примеч. ред.
6
Все нормально! (нем.). – Примеч. ред.
7
Садитесь, пожалуйста! (нем.).
8
Господь Небесный, что это? (нем.).
9
Быстро! (нем.).
10
С нами Бог! (нем.).
11
Ах, Господи! (нем.).
12
Невероятно! (нем.)
13
Извините меня! (нем.).
14
Tannenbaum – елка (нем.).
15
Христианское мировоззрение (нем.).
16
Вершина (нем.).
17
«Германия, Германия превыше всего» (нем.).
18
Дорогой мой! (нем.).
19
Очень хорошо! (нем.).
20
Хорошо! Хорошо! Очень хорошо! (нем.).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: