Шерил Биггз - Дерзкие сердца
- Название:Дерзкие сердца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Русич, Феникс
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-88590-799-4, 5-222-01134-8, 0-8217-5102-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шерил Биггз - Дерзкие сердца краткое содержание
Заснув в каюте корабля, которым командует ее родной брат, Марси просыпается и видит вокруг себя незнакомые лица. Оказавшись в руках мятежников, захвативших судно, девушка попадает в самое горнило гражданской войны, которая сталкивает ее с необыкновенными людьми, заставляет посмотреть на многое другими глазами и пробуждает в ней неведомые до той поры чувства.
Дерзкие сердца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И тут она поняла, что стоит на коленях. Марси резко поднялась, вдохнула воздух, снова потеряла равновесие и опрокинулась на спину.
Трэйнору наконец-то удалось через ворох ткани, плавающей вокруг его пленницы, схватить ее за руку.
Свободной рукой Марси стукнула его по плечу.
– Да перестаньте вы молотить, словно рыба хвостом, – приказал он.
Ему не хотелось пускать в ход свои кулаки и приводить ее в бессознательное состояние, чтобы прекратить эти истерические дерганья. Он потянул Марси за руку. Плечи и голова ее тут же показались над водой.
Трэйнор схватил ее за другую руку.
– Успокойтесь же! – рявкнул он. – Я держу вас!
– Легко…
Марси закашлялась: юбка ее обмоталась вокруг колен, и она снова оказалась под водой.
Трэйнор опять рывком поднял ее и схватил за пояс.
– Вам… – набежавшая волна закрыла ей лицо подолом платья. Одной рукой Марси убрала с лица волосы и отодвинула подол, а другой крепко вцепилась в рукав Трэйнора.
– …говорить! – наконец-то закончила она фразу и взглянула на своего мучителя.
Вода плескалась у ее груди, всего в нескольких дюймах от подбородка, в то время как ему она доходила до середины груди.
Громкий скрипучий звук прорезал тищину, наводя ужас. А за ним послышалось что-то похожее на глубокий тяжелый вздох.
По спине Трэйнора пополз холод. Не выпуская Марси, он обернулся. Огонь уже почти сожрал каюты на главной палубе, и в оконные проемы выплескивались языки пламени, сея вокруг искры. Нижняя и верхняя палубы тоже загорелись: охваченные огнем громко трещали деревянные перила.
Марси в ужасе смотрела на пожар.
– Надо убираться отсюда! – закричал Трэйнор.
Она стояла, не двигаясь, словно загипнотизированная, глядя на горящую лодку.
– Ну же, быстрее! – Трэйнор дернул девушку за руку. – Сейчас взорвется!
Они с трудом побрели по воде, то и дело оглядываясь назад. Низкий глубокий гул, словно топот тысячи копыт, преследовал их, как бы подтверждая опасения Трэйнора.
Марси показалось, что канонерка, словно живая, бьется в предсмертных судорогах. Вот накренилась высокая черная труба, натянув, как струны, удерживающие ее тросы. Они не выдержали и лопнули. Огромный черный цилиндр со страшным грохотом рухнул и раскололся пополам, выпустив облака сажи.
– Черт подери, Марси, быстрее! – торопил Трэйнор, с такой силой дернув ее, что девушка едва устояла на ногах.
Ближе к берегу, на мелком месте, дно стало таким илистым, что Трэйнор увяз по щиколотку.
Марси взглянула через плечо: огонь, пожирающий «Королеву», казалось, доставал до самого неба.
– Марси!
Девушка шагнула вперед, и нога ее тут же застряла в трясине. Она в ужасе посмотрела вниз.
– Мы утонем! Это же плывун!
Трэйнор крепко держал ее за руку и тянул вперед. Каждый шаг давался с трудом и сопровождался чавкающим звуком.
– Смелее, – успокоил он, – это не плывун!
Котлы на «Королеве» взорвались с оглушительным грохотом – сначала один, потом второй. Ударная волна была такой сильной, что достигла берега, ломая ветки на деревьях.
Они ощутили этот удар. Марси швырнуло вперед, и Трэйнор не смог удержать ее. Она навзничь упала в воду. Треск пожара заглушил ее крик. Он подчинил себе не только котлы: и пушки, и порох, и масло, и керосин – все горело, взрывалось, разлеталось на куски.
Трэйнор тоже не мог удержаться на ногах: взрывная волна толкнула его в спину, словно мощной рукой, мешая дышать. Он закашлялся, попытался набрать в легкие воздуха, не выпуская из руки тот кусок ткани, который был крепко привязан к запястью Марси. Сумев наконец глубоко вздохнуть, он потянул за эту соединяющую их ленту, стараясь подтащить девушку к себе.
Куски дерева, осколки стекла, мусор были повсюду – и в воде, и на суше. Они добрались до берега – скорее ползком, чем шагом. Трэйнор упал в изнеможении. Он лежал на топком береге – ноги в воде – и молился, чтобы стихия разрушения пощадила их и не задела летающими вокруг досками, бревнами, кусками стекла.
Что-то шлепнулось в воду совсем рядом. Трэйнор вздрогнул и оглянулся. В тине валялся обломок стула с тремя торчащими ножками.
Трэйнор посмотрел на горящую канонерку, узнать ее теперь было трудно. Огонь превратил лодку в огромный адский факел, чудом занесенный в мутную воду. Ему вдруг стало невыразимо грустно. Для того, чтобы построить такой корабль, нужны месяцы, а иногда и годы. А чтобы разрушить его до основания, достаточно нескольких минут.
Вспомнилось иное время и иной корабль, тоже горящий: тогда Трэйнору едва удалось спастись, хорошо, что сейчас в этом пожаре никто не пострадал. Он вспомнил о том времени, когда впервые попал на Миссисипи. Трэйнор постарался поскорее прогнать неуместные воспоминания. Надо думать о другом. Отвернувшись от горящей «Королевы», он взглянул вниз по течению реки. Канонерка Колдрэйна и сопровождающий ее корабль вряд ли осмелятся подойти близко, опасаясь разлетающихся вокруг искр.
Марси возилась неподалеку, выбираясь из тины и грязи.
– Это самое ужасное, самое отвратительное… – Она в упор посмотрела на Трэйнора. – Вы… Вы сделали это.
Он взглянул на нее – действительно, неповторима. В этом определении – ни капли лести. К счастью, у нее нет сестры-двойняшки. Мир не смог бы выдержать напора двух таких особ. Трэйнор поднялся. Грязь налипла на его ботинки, в грязи были рубашка и брюки.
– Нет нужды благодарить меня, что я спас вам жизнь, мадам, – ядовито проговорил он. Схватив девушку за руку, он поднял ее с земли. – Я точно так же помог бы и другим.
– Спасли мне жизнь? – Марси взглянула на него, как не безумца. – Да вы же все это и сотворили!
Она одернула тяжелую от воды юбку:
– Вы украли «Королеву Байю» и взяли в плен меня. Взорвали лодку, заставили меня прыгнуть за борт, и я едва не утонула.
Генерал медленно карабкался вверх по скользкому берегу, волоча девушку за собой.
– Но я вовсе не брал вас в плен. Если вам будет угодно вспомнить, мисс Колдрэйн, это ваш брат оставил вас спящей на лодке, когда я реквизировал ее.
– Реквизировал! Сказали тоже! Украли – вот точное слово.
Она попыталась выдернуть свою руку из руки Трэйнора, но он сжал ее руку сильнее. Марси сморщилась от боли.
– Это война, не забывайте!
– Прекрасно! Но тогда оставьте меня здесь, и когда подойдет корабль Джеральда, я крикну ему, и он заберет меня.
– Нет!
– Нет?
Ее мокрые юбки весили, наверное, целую тонну. Она взглянула на своего мучителя:
– Вы никакой не генерал! Вы даже и не солдат! Кто же вы такой?
Не дожидаясь ответа, Марси открыла рот, чтобы закричать.
Трэйнор бросился к ней и закрыл ладонью рот. Он гневно взглянул на девушку, вовсе не собираясь выслушивать ее тирады. Он устал и страшно нервничал. Времени оставалось совсем мало, а путь предстоял неблизкий: несколько миль. Все его товарищи теперь где-то впереди. Брата Трэкстона могли повесить в любую минуту.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: