Гэлен Фоули - Его дерзкий поцелуй

Тут можно читать онлайн Гэлен Фоули - Его дерзкий поцелуй - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гэлен Фоули - Его дерзкий поцелуй краткое содержание

Его дерзкий поцелуй - описание и краткое содержание, автор Гэлен Фоули, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Юная Иден Фарради, дочь английского ученого, выросшая в Южной Америке, с детства наслаждалась свободой и независимостью. Но чем старше она становилась, тем сильнее ей хотелось вернуться на родину, к блеску и развлечениям Лондона.

Самым подходящим для путешествия было судно коммерсанта Джека Найта, но он не собирался осложнять себе жизнь, охраняя прелестную девушку от грубых матросов… В надежде отпугнуть красавицу Найт постарался предстать перед ней в образе коварного соблазнителя.

Однако игра, затеянная им, приняла совершенно неожиданный оборот – Джек и сам не заметил, как влюбился без памяти…

Его дерзкий поцелуй - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Его дерзкий поцелуй - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Гэлен Фоули
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джек и Иден стали любовниками – Иден может забеременеть, и тогда ребенок родится слишком рано после свадьбы. Общество будет считать его зачатым в грехе. Джек, сам испытавший всю горечь такого отношения, никогда не допустит, чтобы на его дитя пала хотя бы тень бесчестья. С его точки зрения, надо защитить не только Иден, но и их первенца.

У Иден были и другие причины для беспокойства. Она со всей юной страстью отдалась грозе Вест-Индии, но какое их ждет будущее? Останутся ли они навсегда изгнанниками? Будет ли у нее настоящий дом, или скитания на борту «Ветра Фортуны» из порта в порт станут их вечным уделом? А может быть, она превратится в обычную жену моряка, которая в одиночестве растит детей на берегу, а отец в это время носится по волнам в другой части света? Однако сейчас на первом месте стояла миссия Джека. Судьба целого народа зависела от того, выполнит ли он свои обещания Боливару. Позже они смогут решить, где будет их дом.

Иден решительно отбросила эти тревоги и вернулась мыслями к сегодняшнему дню.

Джек ругался с Трайерном из-за устройства вентиляции в нижнем кубрике.

– Прекрати задавать вопросы, а иди и делай, как я сказал! – пролаял капитан.

Его верный лейтенант сердито буркнул: «Слушаюсь!» – и пулей улетел вниз. Остальные тоже отправились с заданиями.

– Ты слишком суров с ним, – заметила Иден.

– Я хочу, чтобы он преуспел в жизни. Он происходит из самых низов и должен работать вдвое лучше тех, кто имеет преимущества от рождения, только тогда из него что-то получится. Кстати, запиши, здесь надо перестелить пол. Напомни мне послать сюда плотников.

Они вышли в узкий коридор.

– Джек?

– Да… – Его голос звучал рассеянно. Капитан снова рассматривал заткнутые паклей щели в переборке.

– Знаешь, мне кое-что непонятно…

– Ты о чем?

– О леди Море.

Джек замер, потом оглянулся, бросив на Иден странный взгляд.

– Что ты знаешь о ней?

– Отец рассказывал, что она была подругой тети Сесилии и что… что ты хотел жениться на ней, но ее родители не позволили.

– Это было очень давно.

– Я понимаю, но ведь ты действительно хотел жениться на ней, значит, она была тебе очень дорога. Мне кажется, я имею право знать о ней больше.

Джек не знал, стоит ли отвечать.

– Как она выглядела?

– Брюнетка, темные глаза. – Джек пожал плечами. – Я привязался к ней, но у ее родителей были виды на моего старшего брата.

– На Роберта? Герцога? Отец говорил, что леди Мора – дочь маркиза.

Джек осторожно кивнул:

– Маркиза Гриффита. Его земли граничат с землями Хоксклиффов. Маркиз хотел основать союз двух кланов. Если бы во мне действительно текла древняя кровь Хоксклиффов, они могли бы удовлетвориться вторым сыном. К несчастью, мое происхождение не было тайной.

Иден нахмурилась:

– Но почему? Откуда все узнали?

– О, дорогая! – Джек обнял ее за талию. – Наверное, мне придется поведать тебе все наши семейные секреты. – Он тяжко вздохнул. – С чего же начать?

Джек помолчал. Ритмично поскрипывал огромный корабль. Иден прислонилась к балке и ждала продолжения.

– Моей матерью была Джорджиана Найт, герцогиня Хоксклифф. Она была еще совсем молоденькой женщиной, матерью одного сына – Роберта, когда узнала, что у ее мужа есть любовница, которую он прячет в любовном гнездышке вне Лондона. Она пришла в ярость и захотела преподать герцогу урок. Мать решила публично наставить ему рога и намеренно выбрала мужчину низкого происхождения. Будь это знатный вельможа, неизбежно произошла бы дуэль. Видимо, мать не хотела, чтобы герцога убили и чтобы Роберт остался без отца. Ей требовался человек, у которого хватит смелости лечь в постель с женой могущественного герцога Хоксклиффа. Джорджиана была очень хороша собой, но ее муж дружил с королем. Вот так и получилось, что она нашла превосходный экземпляр и лице чемпиона по боксу Сэма О'Ши, Килларнийского крушителя, – бесстрастным Гоном закончил Джек. – Так что я появился на свет случайно, можно сказать, по ошибке.

– О Боже, – пробормотала Иден.

– Пытаясь спасти лицо, Хоксклифф признал меня своим сыном, но все сплетницы Лондона знали правду. – Джек горько усмехнулся. – Самое смешное, что я не был последней ошибкой своей матери.

У Иден расширились глаза.

– У нее не вышло преподать урок мужу, брак был разрушен. Их вежливое сосуществование сначала превратилось в ненависть, а затем в безразличие. В результате мать вернулась к человеку, за которого она должна была выйти с самого начала, к лорду Карнартену. О дуэли уже не шла речь, потому что герцогу было наплевать, что она делает и с кем. Требовалось только минимальное соблюдение приличий. Лорд Карнартен – отец близнецов, Деймиена и Люсьена.

Иден открыла рот от изумления.

– О Господи!

– Лично я думаю, что ей хотелось иметь дитя любви. Получилось сразу двое. Говорят, он был в восторге, когда родилась двойня. И оба здоровые. Кстати, он так и не женился. Любил одну лишь Джорджиану и не хотел жениться на другой женщине. У него так и не было законных наследников, род пресекся. Чтобы защитить близнецов, Карнартен убедил Хоксклиффа признать их так же, как он признал меня. Получилась большая, счастливая семья, – саркастически ухмыльнулся Джек и продолжил: – Титул Карнартена обеспечил близнецам успех. К тому же они сами в отличие от меня старались угодить Хоксклиффу. Тогда мы все считали, что он наш отец и просто по какой-то причине нас не любит. Но близнецам было легче, все же их двое.

– У тебя ведь есть еще брат, Алек?

– Да, мать поссорилась с лордом Карнартеном. Ради нее он отказался иметь законных наследников, а она даже не хотела сохранять ему верность. Лорд Карнартен имел какое-то отношение к адмиралтейству и подолгу отсутствовал, иногда целый год. Мать хотела, чтобы он вышел в отставку, но он отказался. И вот однажды, когда он в очередной раз ушел в море, она решила развлечься с сэром Филиппом Престон-Лоуренсом, молодым актером. Он тогда играл Гамлета в «Друри-Лейн». Вот так я и заполучил братца, а Карнартен настоящий шок по возвращении домой.

– Пожалуй, мне надо выпить, – заявила Иден.

На лице Джека расплылась широкая ухмылка.

– Ром для леди-пирата?

Но Иден еще не все узнала.

– А Джасинда?

– Ты не поверишь, но она тоже дочь герцога.

Иден внимала Джеку как зачарованная.

– Они… они помирились? Джек кивнул:

– Здоровье Хоксклиффа ухудшилось. Врачи советовали ему пожить в деревне, в родовом поместье Хоксклифф-Холле. Джорджиана, как верная жена, отправилась следом, чтобы ухаживать за ним. Наконец-то у них возник истинный семейный союз, но тут герцог умер. Джасинда оказалась его прощальным подарком. Таким образом, только у Роберта и Джасинды истинная кровь Хоксклиффов, однако после всех эскапад моей матушки можно себе представить, какого поведения ждет от нее свет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гэлен Фоули читать все книги автора по порядку

Гэлен Фоули - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Его дерзкий поцелуй отзывы


Отзывы читателей о книге Его дерзкий поцелуй, автор: Гэлен Фоули. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x