Патриция Хэган - Горячие сердца
- Название:Горячие сердца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-17-011473-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Патриция Хэган - Горячие сердца краткое содержание
Юг проиграл Гражданскую войну и, побежденный, лежит в руинах. Среди боли, скорби и разрушений прекрасная и независимая Китти Райт живет надеждой восстановить семейную ферму, исполнив обещание данное умирающему отцу. К счастью, она не одинока, и в любую трудную минуту на помощь готов прийти самый близкий, любимый человек – отважный и мужественный Тревис Колтрейн. Однако испытаниям, которым подвергается верная любовь двух горячих сердец, похоже, нет конца.
Горячие сердца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Китти схватила толстую пачку ассигнаций Союза и прижала ее к груди. Несколько купюр упали на пол, и ей пришлось наклониться, чтобы подобрать их.
– Я бы попросил вас поторопиться, – волновался Джесси, утирая выступивший на лбу пот.
Будь проклят этот Кори Макрей, из-за которого он попал в такую переделку! Если только генерал обо всем узнает, ему вполне может грозить расстрел.
– Я подожду генерала, чтобы лично поблагодарить его, – сказала Китти, засунув деньги в мешочек, который передал ей сержант – Он был так любезен, ускорил прохождение моего дела.
– Вам лучше не делать этого, – сказал Джесси быстро, даже слишком быстро, и она бросила на него удивленный взгляд. С трудом выдавив из себя улыбку, он добавил. – Мне пришлось действовать в обход официальных каналов, понимаете? У меня есть друзья, которые многим мне обязаны, и пришлось поднажать на них, чтобы поскорее уладить дело. Генералу это может не понравиться. Я хочу сказать: он становится по-настоящему строгим, когда речь идет о неукоснительном следовании законам и уставу. Вам ясно, мисс Китти? Через неделю я сообщу ему, что вопрос решен, но, если он прямо сейчас узнает, что я так быстро все провернул, у него может возникнуть множество вопросов, и тогда не только я сам, но и мои друзья попадут в беду. Вам ведь не хочется этого, не правда ли?
– О нет, нет, что вы! – Она покачала головой. – Я отнесу деньги в банк и никому не скажу ни слова. Впрочем, мне все же придется заплатить налоги. Спасибо вам, сержант! Большое спасибо!
Он виновато покраснел, когда она обогнула стол, поцеловала его в щеку и поспешила прочь из штаба, прижав к груди мешочек с деньгами.
Джекоб стоял снаружи у старого фургона. Китти бросилась к нему на шею.
– Джекоб, ты видишь этот мешок? – Она покачала им перед самым носом негра. – Здесь больше тысячи долларов. Тысяча долларов янки. Я сейчас собираюсь в налоговое управление, затем мы вместе пойдем покупать древесину и сразу же начнем отстраивать заново ферму отца. Запасемся семенами, засеем поля, и у тебя с твоими друзьями появится крыша над головой. Джекоб, я знала, что наши молитвы будут услышаны. Мы со всем справимся. Я уверена!
Она вертелась вокруг него, подставив лицо жаркому июльскому солнцу, до тех пор, пока у нее не закружилась голова, и звонко рассмеялась, когда старый негр поднял ее на ноги.
– Джекоб, давай приступим к делу поскорее. Сегодня я собираюсь ночевать на своей земле. Своей собственной земле! И у нас будет еда, настоящая еда. Завтра мы посадим кукурузу и батат, купим корову и цыплят. Джекоб. Бог так добр к нам! Жизнь так прекрасна!
Слуга, усмехаясь, последовал за ней к зданию налогового управления, где она уплатила долг, после чего помахала в воздухе полученной распиской. Сборщик налогов нахмурился. Он был янки, специально приставленным к этой работе, и уже по одному его виду Китти могла судить, до какой степени ему было неприятно то, что кому-то из южан удалось оставить свою землю за собой. Не удержавшись, она даже потрясла распиской перед самым его носом, а заодно и мешочком с деньгами, В сопровождении Джекоба она чуть ли не вприпрыжку вышла из конторы на улицу.
Зайдя на продовольственный склад, они приобрели там все необходимое для посадок в саду и огороде. Затем Китти отправилась покупать продукты – муку, сахар, кофе. Она даже взяла отрез материала, чтобы сшить несколько новых платьев взамен муслинового, которое уже порядком обтрепалось. Как только с этим было покончено, они вдвоем направились покупать строительный лес, потребовав, чтобы в тот же самый день его доставили на землю Райтов.
Когда они уже вернулись к фургону, Китти внезапно остановилась:
– Джекоб, подожди меня здесь. Куплю еще ткани, начну готовить приданое для ребенка.
– Мисс Китти, и куда же вы собираетесь положить все это? – Джекоб обеспокоенно посмотрел на нагруженный до отказа фургон. – Вы сами сказали, что хотите спать этой ночью на своей земле, а что, если пойдет дождь? Все в фургоне может сгнить. Почему бы не подождать, прежде чем делать новые покупки?
– Мне нужны вещи для ребенка, – стояла на своем она. – Иди и жди меня в фургоне. Я скоро вернусь.
Повернувшись, Китти снова направилась к складу. Однако не успела она сделать и нескольких шагов, как путь ей преградил Кори Макрей. Он появился словно ниоткуда, но у нее возникло ощущение, что все это время он оставался поблизости, наблюдая за каждым ее движением. Как всегда, щегольски одетый, он стоял, с улыбкой глядя на нее и вертя в руках соломенную шляпу.
– Доброе утро, мисс Райт. Кажется, сегодня у вас много дел. Я видел, как ваш черномазый грузил вещи в фургон. Вы вдруг оказались женщиной со средствами?
– Это вас не касается, – отрезала она гневно, отступив в сторону, чтобы его обойти, однако Кори, сделав быстрое движение, снова оказался прямо перед ней. Она вздохнула. – Может быть, вы дадите мне пройти? Нам больше нечего сказать друг другу.
– О нет, мисс Райт, ошибаетесь. Я хочу извиниться перед вами за все беспокойства или неудобства, которые причинил вам в прошлом. Я был не прав и хочу загладить свой промах, предложив вам свою дружбу.
Она смотрела на него с подозрением, чуть склонив голову.
– Что вы на этот раз задумали, Кори Макрей? Я, кажется, ясно дала понять, что не желаю иметь с вами никаких дел.
– Как я уже сказал, – он отвесил ей любезный поклон, улыбнувшись и сняв шляпу, – я хочу перед вами извиниться. Вы, видно, вернули долг налоговой службе и собираетесь вновь отстроить свою ферму. Поскольку мы соседи, думаю, что простое приличие требует, чтобы мы были, по крайней мере, вежливы друг с другом. Раз вы хотите начать все заново, вам понадобится помощь, а у меня есть люди и необходимые припасы…
– У меня тоже, – резко перебила она. – Я не нуждаюсь в вашей помощи. К счастью, вы живете достаточно далеко от меня, и я сомневаюсь, что нам часто придется сталкиваться друг с другом. Ну а теперь, с вашего позволения, я займусь дедами.
– Ах, Китти, Китти! – Он закатил глаза и вздохнул. – Ну что прикажете с вами делать? Никогда не встречал такой упрямой женщины. Я предложил вам вполне почтенный брачный союз, от которого вы высокомерно отказались. Теперь предлагаю дружбу и помощь, как требует долг соседа, но и от этого вы отказываетесь. Что вы от меня хотите?
Глаза ее удивленно округлились.
– Вы глухой, сэр? Я прошу вас оставить меня в покое. Не хочу иметь с вами ничего общего.
– Неужели вы думаете, что я оставлю такую красивую женщину в покое? – рассмеялся он. – Нет, моя прелесть, просто я понял, что шел к цели неверным путем. Пытался навязывать вам свои ухаживания, но вы, по-видимому, принадлежите к числу тех женщин, расположения которых нужно долго добиваться. Именно так я и намерен поступить. Меня нисколько не смущает то, что вы не замужем и ждете ребенка. Я нахожу вас чрезвычайно соблазнительной и по-прежнему собираюсь рано или поздно жениться на вас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: