Мария Баррет - Обесчещенные
- Название:Обесчещенные
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:5-7841-0782-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Баррет - Обесчещенные краткое содержание
Более века длится история, в которой есть место любви и ненависти, мести и предательству, пылким страстям и бесчисленным приключениям. Завязкой послужило кровавое восстание индийских войск 1857 года, однако месть обесчещенной семьи индийского ювелира настигла потомков жестокого полковника Милза только сто лет спустя. Положить конец зловещей драме предстоит юной девушке, волею судьбы попавшей в далекую, загадочную Индию…
Обесчещенные - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Могу я получить проводника? – спросил он у портье. – Меня интересует север, горы у границы. И еще я хочу взять напрокат джип. Портье кивнул и улыбнулся:
– О да, господин Бенет, мой сводный брат – проводник по горным местам, он будет весьма рад помочь.
Джон сунул записку в карман.
– Хорошо. Хватит часа, чтобы все устроить?
– О да, здесь нет проблем.
Джон заметил, что портье недоговаривает.
– Что еще?
– Маленькое замечание, сэр, это может вам сколько-то стоить.
Джон нетерпеливо вздохнул:
– Организуйте все, и я заплачу, сколько нужно. – Бросив быстрый взгляд на озеро, где лодка уже приближалась к дальнему берегу, он скорым шагом отправился в комнату собирать сумку. Он должен быть готов ко всем неожиданностям.
Глава 32
Инди отпила большой глоток воды из бутылки и передала ее Ашоку.
– Не понимаю, – сказала она, вытирая рот тыльной стороной ладони. – Вы что, думаете, что мой отец и Боди Ядав спланировали все заранее за много месяцев? – Ашок покачал головой. – Тогда зачем надо было арендовать дом задолго до того, как кража обнаружилась? В этом нет смысла.
Ашок допил воду и засунул бутылку в сумку.
– Я уверен, что мой дядя не мог этого сделать, – ответил он. – Если бы он планировал обокрасть магараджу, то сперва позаботился бы о своей семье, я уверен в этом. Он бы не оставил мою мать и свою собственную мать одних, без мужчины в семье.
Инди тяжело вздохнула, посмотрев в сторону переговорного пункта.
– Куда запропастился Оливер? Уже битый час его ждем.
– Он скоро вернется, – успокоил ее Ашок, дотронувшись до ее руки. Несколько дней назад он догадался об их чувствах и очень сожалел, что никому из них не хватает разума признаться себе в этом.
Инди взяла карту с переднего сиденья «лендровера».
– Что ж, когда Оливер вернется, если это когда-нибудь случится, мы еще раз посетим дом и снова поразмыслим.
Они были в Гханерао, побывали в доме и вернулись в городок. Домик был летним, его снимали богатые жители Дели на период невыносимой жары, для них он был малоинтересен.
– Ага! – Ашок помахал рукой, увидев, издали Оливера. – Вот и он!
Они с Инди двинулись через пыльную площадь ему навстречу.
– Хотите выпить? – крикнул Оливер, когда они приблизились. – Тут за углом есть магазинчик с напитками.
Инди замерла, ей не хотелось терять время. Она посмотрела на Ашока – тот пожал плечами. Оливер подошел к ним.
– Я бы сделал остановку, – сказал он. – Умираю от жажды, но зато у меня есть о чем рассказать.
– Хорошо. – Инди оглянулась на джип. – Пойду, запру машину.
– Возьми сумку, ладно? – окликнул ее Оливер.
Она подняла руку в знак согласия и ушла. Через несколько минут она вернулась, и они отправились в магазин.
Они сидели на тротуаре, Оливер держал открытую книгу на коленях и делал пометки на листе бумаги.
– Еще секунду подождите, – бросил он им, на миг, оторвавшись от дела.
Инди вздохнула и отпила йогурт. Ашок смотрел на опустевшую на полуденной жаре улицу, на ней не было ни души. Внезапно он заметил индийца, которого как будто видел раньше, но человек исчез в боковой улочке, прежде чем Ашок успел его рассмотреть.
– Вот! – Оливер распрямился, и Ашок повернулся к нему, тотчас же позабыв о том человеке.
– Вот что я обнаружил, – сказал Оливер, держа свои записи. – Это отличается оттого, что мы сначала предполагали. Я долго гадал, и, мне кажется, не все упирается в форт. Я думаю, что изначально так было, но потом обстоятельства изменились, и Рай решил сменить шифр. Он добавил стихотворение, и в нем таится ключ. Это совершенно не связано с фортом.
Инди отставила свое питье.
– Стихотворение?
– Джеральд Манли Хопкинс. – Оливер посмотрел на первую страницу записей. – У меня было странное чувство, что оно мне знакомо. Я ничего не говорил вам, поскольку не был уверен. Знакомым оказался собственно стиль, он уникален, вот в чем дело. – Он слегка улыбнулся. – Так вот, я сейчас позвонил своему приятелю Робу Джоунзу в Дели. Пока мы ехали сюда, я снова и снова повторял слова и думал, что Хопкинс мог быть единственным автором. – От волнения Оливер говорил так быстро, что Ашок с трудом понимал его. – Вот почему я так задержался! Робу пришлось сходить в библиотеку, взять стихи и перезвонить мне.
Оливер уселся в позу лотоса.
– Это должна была быть первая строфа, и ему пришлось просмотреть все первые строфы – и удача! Он нашел! Вот.
Оливер взял листок и начал читать:
– «Подобно веселому жаворонку, запертому в тесную клетку.
Душа человека обитает в жалком, сложенном из костей доме.
Та птица готова забыть свободный полет.
И тяжелый труд с каждым прошедшим днем урезает жизнь».
Он остановился и посмотрел на них.
– Это называется «Плененный жаворонок». Это все вторая строка: «Душа человека обитает в жалком, сложенном из костей доме…». Этот стиль так присущ Джеральду Хопкинсу… – Оливер замолчал и вспыхнул. Ни Инди, ни Ашок не слушали его. – Однако стихотворение продолжается:
«Вот оба изнемогают в своих кельях
Или бьются о стены в страхе и ярости».
Затем, в третьей строфе, появляется слово «тюрьма». – Оливер снова посмотрел на товарищей, но их лица ничего не выражали. – И я продолжал размышлять: это все должно было иметь значение – клетка, тюрьма, ярость, и я принялся заново изучать книгу. – Он открыл книгу на нужной странице. – Вот эта страница о любви. Это было тогда, когда Джейн Милз и Рамеш Рай предались любви. – Он искоса глянул на Инди и увидел, как она с трудом сглотнула. – Предположим, что это так. Датировано 24 июля 1965 года. Шифр продолжается до октября. Зарисовка форта относится к 29 сентября. – Оливер покачал головой, смысл был настолько ясен, что ему было странно, как он не догадался раньше. – Убийство Филиппа Милза и его любовницы произошло в начале октября. Стихотворение датировано октябрем. – Он отдышался. – Теперь я выскажу предположение, о'кей?
Инди и Ашок согласно кивнули.
– Джейн и Рамеш любят друг друга, они вместе составляют этот ребус. В конце сентября они едут в форт, Джейн рисует; затем, в начале октября, Филиппа убивают. Так вот, Джейн не убивала, я в этом полностью уверен, но она вынуждена бежать. Рамеш Рай помогает ей в этом, зная, что она не сможет доказать свою невиновность; он прибегает к помощи человека, к которому он относится как к отцу, – Боди Ядава. Боди снимает дом в горах для Джейн. Она уже беременна, должна была быть, если ты, Инди, родилась в марте, так? Таким образом, Джейн пережидает в этом доме, пока Рамеш сможет организовать дальнейший побег, может быть, в другую страну, и пока она не родит. Этот дом – тюрьма из стихотворения, а Джейн – плененный жаворонок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: