Сильвия Дэй - Неодолимая страсть

Тут можно читать онлайн Сильвия Дэй - Неодолимая страсть - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сильвия Дэй - Неодолимая страсть краткое содержание

Неодолимая страсть - описание и краткое содержание, автор Сильвия Дэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Колин Митчелл прекрасно понимал: богатая наследница ему не пара. Амелия Бенбридж никогда не станет женой бедняка.

Чтобы не ломать жизнь возлюбленной, он предпочел исчезнуть – и с тех пор лишь наблюдал за Амелией издали, надеясь, что со временем она забудет его и найдет новое счастье.

Но теперь все изменилось.

Колин добился богатства и успеха. И его мечта – вновь завоевать женщину, которая всегда была единственной любовью его сердца.

Неодолимая страсть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Неодолимая страсть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сильвия Дэй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Амелия… – В аристократическом голосе Уэра слышалась тревога.

Ее взгляд нерешительно встретился с его взглядом, и глаза наполнились слезами.

Тихий грозный звук вырвался из груди графа.

– Колин. – Полный страдания голос Пьетро еще сильнее омрачил этот день раскрытия тайн.

Мария, отвлеченная развивающимися событиями, не предвидела намерений Уэра, пока он не подошел к Митчеллу и не спросил:

– Вы считаете себя джентльменом?

– Да. – Митчелл стиснул челюсти. Уэр бросил к ногам Митчелла перчатку:

– В таком случае я требую сатисфакции.

– Вы ее получите.

– Боже мой! – Мария прижала руку к горлу. Кристофер отошел от нее и, остановившись перед графом, сказал:

– Почту за честь быть вашим секундантом, милорд.

– Благодарю вас, – ответил Уэр.

– А я буду секундантом Митчелла, – сказал Саймон, подходя к ним.

– Нет! – закричала Амелия, с ужасом переводя взгляд с одного мрачного мужского лица на другое. – Это какой-то бред.

Мария отвела ее в сторону.

– Ты не можешь вмешиваться.

– Почему? – спросила Амелия. – Во всем этом нет необходимости.

– Есть.

– У меня дом в Бристоле, – сказал Уэр. – Предлагаю поехать туда. Тогда вокруг нас будут люди, которым мы доверяем.

Митчелл кивнул:

– Я туда и направлялся, так что это место вполне меня устраивает.

– Я во всем виновата. – Амелия умоляюще посмотрела на Марию: – Мой эгоизм довел до этого. Что мне сделать, чтобы помешать им?

– Что сделано, то сделано, – сказала Мария, успокаивающе гладя Амелию по спине.

– Я хочу поехать с ними.

– Это неразумно. – Кристофер повернулся к ней. Амелия понятия не имела, почему он хотел, чтобы дуэль состоялась, но она всегда полностью доверяла ему и знала, что Кристофер всегда прежде всего заботился о ее здоровье и счастье.

– Я хочу поехать, – еще настойчивее повторила Амелия.

– Тс! – успокоила ее Мария. – Мы можем обсудить это, приняв ванну и переодевшись.

Сестра кивнула, и они вышли, чтобы приказать приготовить горячую воду и ванну. Все были так погружены в свои мысли, что не замечали человека, сидевшего в темном углу. И тем более никто не заметил, как этот человек вышел из комнаты.

Выйдя из дома, Жак надвинул на лицо шляпу и неторопливо направился к карете, ожидавшей невдалеке от подъездной аллеи.

Он открыл дверцу и заглянул внутрь:

– Митчелл только что получил вызов на дуэль. Картленд улыбнулся:

– Садись и все расскажи мне.

Глава 14

Амелию не переставало удивлять, как такой излучающий энергию человек, как Кристофер Сент-Джон, которого невозможно было не заметить, умел, когда ему это было нужно, становиться незаметным. Вот и сейчас, когда они ехали в Бристоль, она почти не заметила, как он оказался на одном сиденье с Марией. Он не произнес ни слова, когда Амелия изливала свои чувства, и она была благодарна ему за молчание. Мало кто мог бы поверить, что пресловутый преступник часами способен выслушивать жалобы женщины, оплакивающей свою любовь, но он терпеливо выслушивал.

– Ты сказала, что больше не хочешь видеть его? – осторожно спросила Мария.

– Таковы были мои намерения, пока Уэр не вызвал его на дуэль, – сказала Амелия, прижимая к носу платок. По дороге в Суиндон она отказывалась говорить о том, что произошло накануне. Только сегодня она почувствовала, что сможет говорить о Колине, не захлебываясь слезами. – Мы будем счастливее, если расстанемся.

– Что-то ты не выглядишь счастливее.

– Пройдет какое-то время, и я буду как Колин. – Она вздохнула. – Никто не может быть счастлив, день за днем притворяясь не тем, кто он есть на самом деле.

– Может быть, он не притворялся, – тихо заметила Мария.

– Все равно этот новый Колин испытывает те же сомнения, что и прежний. Несмотря на все, чего он достиг, он еще несколько дней назад считал, что Уэр – лучший для меня выбор. Он по-прежнему, не спрашивая меня, принимает решения о моем благополучии. С меня довольно того, что так обращались со мной в детстве.

– Ты позволяешь прошлому отравлять твое настоящее.

– Ты оправдываешь его? – удивилась Амелия. – Я не вижу ничего хорошего в том, что он сделал. Он богат, это правда, это видно, но признать, что богатство окупает мое горе и страдания, – значит, установить цену за мою любовь, а я не могу смириться с этим.

– Я не оправдываю его поступки, – тихо сказала Мария, – но уверена, что он любит тебя и думает, что так было лучше для твоего блага. И еще я думаю, что ты любишь его. Разве в этом нет ничего хорошего?

Амелия расправила юбки и посмотрела в окошко. Позади них в карете ехали Колин, Жак, мистер Куинн и мадемуазель Руссо. Возглавляла процессию карета Уэра.

– Я пришла к выводу, что страсть – совсем не то, во что нас заставляют верить поэты, – сказала Амелия.

С сиденья напротив послышался приглушенный смешок, но когда она бросила быстрый взгляд на Сент-Джона, его лицо сохраняло выражение полного равнодушия.

– Я говорю совершенно серьезно, – продолжала она. – До последних недель моя жизнь была спокойной и благополучной. Мое спокойствие ничто не нарушало. Уэр был доволен, и вы тоже. Колин по-своему успешно продвигался в своей жизни. Теперь наши жизни разрушены. Ты и не представляешь, как мучительно сознавать, что мое сходство с лордом Уэлтоном не так уж мало.

– Амелия, это абсолютная чушь, – сурово сказала Мария.

– Разве? Разве я не сделала именно то, что сделал бы он? Я думала только о своем удовольствии. – Она покачала головой. – Лучше бы я жила ради чувства долга, а не ради собственных удовольствий. По крайней мере, я сохранила бы свою честь.

Черные глаза Марии смотрели на нее с тревогой.

– Ты переутомилась. Дорога была длинной, а в гостинице в Суиндоне не было никаких удобств, но мы уже почти в Бристоле, и там ты сможешь отдохнуть день или два.

– До или после дуэли? – запальчиво спросила Амелия.

– Малышка…

Снаружи донесся отдаленный крик, и карета сделала поворот. Амелия выглянула в окошко и увидела длинную подстриженную аллею, ведущую к круглой площадке перед домом, в центре которой стоял довольно большой фонтан. Сам дом с его величественным парадным входом, стройными колоннами, окруженный бесчисленными клумбами ярких цветов, был великолепен.

Кареты остановились перед ступенями, дверь дома распахнулась, и из нее вывалилась целая толпа слуг и черно-белых ливреях. Первым из кареты вышел Сент-Джон и помог Марии и Амелии спуститься на покрытую гравием дорогу.

– Добро пожаловать, – подходя к ним, сказал Уэр.

Поднося к губам затянутую в перчатку руку Амелии, он чуть заметно улыбнулся. Он был потрясающе хорош в одежде голубого цвета, почти такого же, как и его глаза. Она ответила вымученной улыбкой, подтверждая, что оценила его очарование.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сильвия Дэй читать все книги автора по порядку

Сильвия Дэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Неодолимая страсть отзывы


Отзывы читателей о книге Неодолимая страсть, автор: Сильвия Дэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x