Конни Мейсон - Влюбленные сердца
- Название:Влюбленные сердца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT
- Год:2003
- Город:М.
- ISBN:5-17-016068-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Конни Мейсон - Влюбленные сердца краткое содержание
Судьба посылает мужественному Джессу Гентри одно испытание за другим. И теперь он должен стать спасителем и защитником красавицы, стоящей вне закона.
Но что делать, если ты влюбился в отчаянную девушку, владевшую оружием не хуже заправского стрелка? Какой путь избрать, чтобы покорить чернокудрую Мэг Линкольн не только телом, но и душой, пробудить в ней чистую мечту о счастливой страстной любви?..
Влюбленные сердца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И теперь у меня есть деньги, чтобы дать Мэри все, что она хочет. Ей не нужно будет уезжать и зарабатывать на жизнь, как делала ты. Я не знаю, как бы жил без тебя, девочка моя. Половина наследства твоя, я уже открыл счет в банке.
— Это необязательно, — запротестовал Джесс. — Я могу содержать Мэг без твоей помощи.
— Не горячись, Джесс. Я знаю, что доктора не очень-то богатеют от своих пациентов. Тебе норовят заплатить капустой да бобами, а не наличными. — Он искоса взглянул на плоский живот Мэг. — Постройте себе новый дом для всех ребятишек, которые будут у вас.
Мэг ничего не ответила, когда Джесс обнял ее за плечи и прижал к себе.
— Мы действительно хотим семью, правда, любимая?
— Ну конечно, — согласилась Мэг, ревностно храня свой секрет.
— Вот и хорошо. Неужели я и вправду смогу покачать на коленях своего внука? Мэри в доме, Мэгги. Почему бы тебе не обсудить с ней предстоящее торжество? А я пока потолкую с Джессом.
Мэг решила, что это хорошая идея. Еще минута, и она проболталась бы, а ей так хотелось, чтобы Джесс узнал первым.
— Я не хочу тянуть со свадьбой, — сказал Джесс, когда Мэг скрылась в доме.
— Так же как и я, — согласился Зак. — Я знаю, мне недолго осталось на этом свете, и я хочу как можно больше успеть. Может быть, в субботу? Поговори с преподобным Огарком, это пастор в методистской церкви. Ты согласен, а?
— Мне все равно, кто станет совершать обряд, лишь бы не было задержки. Мэг носит моего ребенка, — признался он.
Зак просиял.
— Я подозревал… она вся словно светится…
— Я ждал, что она сама мне сообщит, — продолжил Джесс.
— Так она еще не сказала? Джесс рассмеялся:
— Нет, но я доктор. Неужели не замечу признаков? Пусть себе хранит это в секрете сколько хочет.
— Кого ты собираешься пригласить?
— О, черт возьми, да весь город, — воскликнул Джесс. — Я хочу доказать каждому, что следует уважать мою невесту. Я мог бы где угодно открыть практику, но знаю, Мэг любит Шайенн.
Зак печально покачал головой:
— Репутация Мэг не из лучших. Городские сплетники мешают ее имя с грязью, с тех пор как она взялась за ремесло «охотника за головами».
Лицо Джесса помрачнело.
— Я сделаю все, чтобы они изменили свое мнение. Давай пойдем в дом и обсудим все с нашими милыми леди.
— Ты собираешься пригласить весь город? — осведомилась Мэг, пораженная непреклонностью Джесса.
— А я собираюсь заказать еду в местном кафе, столько, сколько нужно для этого города, черт бы его побрал! — добавил Зак. — Свадьба будет в методистской церкви, а прием в мэрии, с музыкантами и все такое. Не волнуйтесь, Джесс все приготовит.
— Зак, — начала Мэри, — мне кажется, Мэг против такой шумной свадьбы.
— Мэри права, — подтвердила Мэг. — Я бы хотела что-нибудь поскромнее…
— И не думай даже, — заупрямился Джесс, — я хочу, чтобы весь город пришел поздравить мою невесту. Я уверен, у Мэри много друзей в городе, которых она пригласит, тогда почему не позвать весь город? Кто не захочет прийти, тот останется дома.
— Но мы не успеем разослать приглашения, — слабо протестовала Мэг.
— Я помещу сообщение в газете, — объяснил Джесс. — Сегодня только понедельник. Объявления помещают каждый день, до субботы еще четыре дня.
— Ты все продумал, правда? — вздохнула Мэг, не уверенная, что ей нравятся все эти приготовления. Она не хотела, чтобы ее выставляли напоказ перед всем городом. У злых языков и так хватает пищи для сплетен.
— Зак помог.
— А что ты скажешь, Мэри? — спросил Зак свою невесту.
— У меня действительно много друзей в городе, — ответила Мэри. — Но если Мэг не хочет…
— Все хорошо. Пышная свадьба так пышная свадьба. Теперь пора подумать, что я надену.
— Я могу помочь, — отозвалась Мэри. — У меня полно платьев, которые мне малы. Я уверена, мы найдем что-нибудь подходящее. Приходи завтра ко мне, и посмотрим.
Мэг с благодарностью улыбнулась Мэри:
— Спасибо, непременно приду.
— Вы проводите Мэри домой? — спросил Зак, когда Мэг и Джесс собрались уходить.
Немного погодя Джесс помог Мэг и Мэри оседлать лошадей, и они поехали вместе. Попрощавшись с Мэри около ее дома, они направились домой.
Все покупки, которые Мэг сделала в это утро, ждали их на крыльце. Джесс помог перенести их в дом и пошел, чтобы договориться о предстоящем торжестве. Когда Мэг готовила ужин, Джесс вернулся.
— Все улажено, — объявил он. — Венчание назначено на десять утра, а служащие кафе согласились накрыть столы в мэрии. О, да, объявление и приглашение будут печататься в обеих газетах все четыре дня. И, — добавил он, сияя, — я нанял оркестр.
Мэг, задумавшись, стояла у плиты.
Джесс подошел к ней сзади, обнял и привлек к себе.
— Что-то не так? Ты не жалеешь?
— Что выхожу за тебя? Нет. О том, что должна предстать перед людьми, которые считают меня падшей женщиной, — да.
— Все переменится, дорогая, я обещаю. Этот город полюбит тебя.
—; Ты не можешь отдать меня им на съедение.
— Я и не собираюсь. Все будет хорошо, доверься мне.
— Я всегда доверяла тебе, — прошептала она, подставляя ему губы.
Промычав что-то нечленораздельное, он принял ее приглашение.
— Еда подождет? — спросил он, прерывая поцелуй.
— Я оставлю еду на плите, — тихо проговорила Мэг.
— Спасибо.
Джесс поднял ее и отнес в спальню. Одежда полетела куда попало, ничего нежного не было в их слиянии, а постель превратилась в поле сражения. Он быстро взял ее, затем перевернулся так, что она оказалась сверху, и взял ее еще раз.
О еде было забыто, и они отдыхали, переплетя руки и ноги. Голова Мэг лежала на его плече. Джесс оставался тихим подозрительно долгое время, и тогда Мэг спросила:
— Что-то не так?
Он погладил ее по груди.
— Больно? Ты ойкнула, когда я прикоснулся губами.
— Я… — Она колебалась. — Теперь со мной нужно обращаться более нежно, чем обычно.
— Когда ты скажешь мне, Мэг?
— Ты догадался? — краснея, спросила она.
— Я врач, как я могу не знать? Отсутствие месячных только первый признак. Ты думаешь, я не рад стать отцом?
— Я сама не знала до последних дней, и потом, я думала, у тебя и без того хватает проблем. Я не хотела, чтобы ты беспокоился еще и обо мне, но все равно я вот-вот собиралась сказать тебе… Ты счастлив?
Он ласково погладил ее по животу.
— Счастлив и взволнован. Я всегда мечтал иметь дом и семью. Я люблю тебя, Мэг, и люблю нашего ребенка. Мальчик или девочка, для меня не имеет значения. Я надеюсь, со временем у нас родятся и сын, и дочь. Я думаю, Зак, так же как и я, жаждет этого малыша.
— Вот увидишь, он избалует его.
— Пускай. Он заслужил это счастье. Он спас тебе жизнь, за что я буду вечно благодарен ему.
— Пойдем ужинать? У меня в животе бурчит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: