Стефани Лоуренс - Контрабандистка

Тут можно читать онлайн Стефани Лоуренс - Контрабандистка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, Транзиткнига, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Стефани Лоуренс - Контрабандистка краткое содержание

Контрабандистка - описание и краткое содержание, автор Стефани Лоуренс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Юная контрабандистка, не признающая над собой ничьей власти, — такова Кит Кракмер. Отважный, не знающий страха воин, чья шпага наводит ужас на врагов, обольститель, о котором мечтают первые красавицы побережья Англии, — таков капитан Джек. Эти двое повстречались в час ночи. Час битвы. Час опасности. Они должны были возненавидеть друг друга, однако ненависть их быстро обратилась в любовь — пламенную, неистовую, земную…

Контрабандистка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Контрабандистка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стефани Лоуренс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На следующий день Кит места себе не находила. Она не в состоянии была чем-либо заняться и думала лишь о выборе, который ей предстояло сделать.

Девушка все же взялась приготовить лекарство для горничной, застудившей горло, но у нее все из рук валилось. В конце концов Кит решила ничем в этот день не заниматься и вышла в сад. Утро было ясным, дул свежий ветер. Кит направилась к розарию, к своей любимой беседке, стоявшей посреди розовых кустов. Со вздохом опустившись на скамейку, она задумалась. Как ей поступить? Благоразумнее всего было бы принять предложение капитана Джека — а самой исчезнуть. Да, Кит, предводитель контрабандистов, должен раствориться в ночном тумане. К несчастью, это не устроило бы капитана Джека, да и ее люди вряд ли согласятся оказаться в шайке Джека без своего главаря. Кит прекрасно знала своих людей, гораздо лучше, чем они — ее. А вот капитана Джека она совсем не знала.

«Ты просто трусишь!» — дразнил ее внутренний голос.

«Ты видела его?» — спросила она себя, вспомнив, как билось ее сердце прошедшей ночью.

«Конечно», — усмехнулся голос.

«Даже при свете луны он был поразительно красив», — вздохнула Кит.

«Без сомнения. Представь, что этот красавец тебя соблазняет», — прошептал голос.

«Меня это совершенно не интересует», — заявила Кит и покраснела.

«Значит, не интересует? Но когда Эми рассказала тебе о своем возлюбленном, то ты же просто позеленела от зависти. А теперь, когда судьба предоставляет тебе такую возможность, — что же ты делаешь? Ведь капитан Джек — на редкость красивый мужчина. Что происходит с твоей необузданной натурой?»

«Напоминай мне почаще о моей натуре, и я себя покажу», — съязвила Кит.

Забыв о своей необузданности, Кит размышляла о том, как опрометчиво поступила, связавшись с контрабандистами. Однако она чувствовала, что уже успела полюбить свою новую жизнь, такую опасную и романтичную. Ночные приключения казались ей такими увлекательными… Чем она их заменит?

Нет, ей не следует исчезать, не следует покидать своих людей.

«Но я не могу так рисковать. Он уже что-то подозревает. Мужчинам нельзя доверять, а особенно таким, как капитан Джек», — говорила себе Кит.

«Ты говоришь о доверии? — спросил с усмешкой внутренний голос. — Но ты ведь и сама обманула, выдаешь себя за юношу. Могла бы по крайней мере узнать то, что тебе так не терпится узнать. Не хочешь выходить замуж — твое дело. Но что хорошего в твоей драгоценной девственности? Рискни! В конце концов, ты всегда сможешь исчезнуть, если пожелаешь».

«А что, если меня разоблачат? Что, если все пойдет не так, как я рассчитываю?» — спросила Кит, но внутренний голос не ответил. Девушка вздохнула и увидела, что среди розовых кустов стоит горничная и смотрит в ее сторону. Кит поднялась, шурша накрахмаленными юбками.

— Доркас? В чем дело?

— А, вот вы где, мисс. Дженкинс сказал, что вы где-то здесь.

— Да, я здесь. — Кит вышла из беседки. — Меня кто-то хочет видеть?

— Да, мисс. Приехали лорд Марчмонт и его супруга. Они сейчас в гостиной.

Пряча усмешку, молодая хозяйка вошла в дом. Леди Марчмонт удобно устроилась в шезлонге и с плохо скрываемой скукой слушала разговор своего мужа и Спенсера. Увидев Кит, она оживилась.

— Катрин, моя дорогая!

Кит и ее гостья обменялись обычными любезностями. Потом девушка села в шезлонг. Леди Марчмонт говорила без умолку.

— Моя дорогая, мы совсем недавно были в замке лорда Хендона. Там так интересно, но тоскливо, нужна женская рука. Джек, наверное, не менял портьеры с тех пор, как умерла Мери. — Леди Марчмонт похлопала Кит по руке. — Но ты вряд ли помнишь последнюю леди Хендон. Она умерла, когда лорд Хендон-младший был еще ребенком. Его вырастил Джейк. — Леди Марчмонт замолчала и посмотрела на собеседницу.

Кит невольно прислушалась к беседе мужчин.

— Думаю, нужно говорить прямо… — раздался приглушенный голос лорда Марчмонта; похоже, Спенсер с гостем говорили о чем-то очень важном.

— Удивительно, как он еще не одичал окончательно, — снова оживилась гостья. — Джейк, то есть лорд Хендон-старший, был настоящий дьявол во плоти, во всяком случае, именно так многие считали, — откровенничала леди Марчмонт, мечтательно улыбаясь.

Кит кивнула, глядя на леди Марчмонт. Но слушала она другой разговор.

— Молодой Хендон дал мне понять, что торговые вопросы его мало интересуют. Он здесь ради более важных дел. Ходят слухи, что в этих местах охотятся за особым товаром, — проговорил лорд Марчмонт и многозначительно замолчал.

Его собеседник хмыкнул, и Кит поняла, что разговор мужчин действительно очень серьезен.

— За каким это товаром? — спросил Спенсер.

— Но осмелюсь сказать, что нельзя судить о человеке по его внешнему виду. Возможно, в душе он кроток, как ягненок, — щебетала леди Марчмонт.

Кит улыбалась, но не слышала ни слова. Она прислушивалась к разговору мужчин.

— За людьми, — сказал лорд и внимательно посмотрел на Спенсера, желая понять, какое впечатление произвели его слова.

— Ты знаешь, дорогая, по-моему, лучше вести другой образ жизни, — говорила леди Марчмонт.

— Кажется, они перекрыли все дороги из Суссекса и Кента, но не всех поймали. — Лорд Марчмонт наклонился ближе к Спенсеру. — Они думают, что шпионы снова появятся здесь.

— Только представь, моя милая. У него здесь городской распорядок дня. Не встает раньше полудня. Конечно, он должен измениться. Кто-то должен помочь ему изменить образ жизни. Конечно, трудно в таком возрасте менять свои привычки, но это необходимо.

Кит нахмурилась. Она из последних сил притворялась, что внимательно слушает гостью, и постоянно кивала.

— Осмелюсь сказать, что согласна с вами, мэм, — проговорила девушка.

Гостья в удивлении подняла брови, и Кит решила слушать ее более внимательно.

— Ты вообразила, что молодой Хендон щеголь? — вопрошала леди Марчмонт. — Ни капельки.

Кит снова отвлеклась.

— Хендон думает, что я смогу передавать сведения кому следует, — говорил лорд Марчмонт.

— Он очень аккуратен — армейская привычка, наверное. Но ты лучше меня разбираешься в нынешней моде, ведь ты недавно из Лондона. — Леди Марчмонт сделала неопределенный жест своей пухлой рукой. — Но он элегантен, весьма элегантен…

У Кит уже голова шла кругом.

— Он и сейчас этим занят? — Спенсер смотрел на гостя.

— Люси Картрайт хочет женить его на своей старшей, на Джейн. Но ничего из этого не выйдет, — прошептала леди Марчмонт, наклонившись к уху девушки.

— Если дойдет до перестрелки, ему может понадобиться помощь, — сказал лорд Марчмонт. — Людей у них не хватает, и скоро некому будет выходить в дозор.

— Он не тот мужчина, которому нужна молоденькая девушка. Он серьезный человек, ему уже тридцать пять. Так что ему больше подойдет женщина постарше. Быть хозяйкой замка Хендонов — это не развлечение для легкомысленной девочки, — продолжала леди Марчмонт.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стефани Лоуренс читать все книги автора по порядку

Стефани Лоуренс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Контрабандистка отзывы


Отзывы читателей о книге Контрабандистка, автор: Стефани Лоуренс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x