Стефани Лоуренс - Все о страсти

Тут можно читать онлайн Стефани Лоуренс - Все о страсти - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Стефани Лоуренс - Все о страсти краткое содержание

Все о страсти - описание и краткое содержание, автор Стефани Лоуренс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джайлз Роулингс презирал любовь и искренне полагал, что единственное предназначение женщины — рожать мужу сыновей и закрывать глаза на все его развлечения. И юная Франческа, которую он повел к алтарю, идеально соответствовала этим качествам, но только на первый взгляд. Потому что в действительности прелестная новобрачная намерена покорить сердце и душу своего супруга, стать для него радостью и наслаждением, верной женой — и обжигающе-страстной любовницей.

Все о страсти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Все о страсти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стефани Лоуренс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С порога гостиной он оглядел собравшихся дам и увидел Франческу, сидевшую с Хенни у очага. Чарлз и Хорэс присоединились к леди Элизабет и Эстер.

Рядом, в кресле, устроилась Френни. Ее светлые глаза мгновенно отыскали Джайлза. Но он не подал виду, что заметил ее.

— А, вот и ты! — обрадовалась Хенни. — Франческа, дорогая, вы должны взять его в руки: так забыть о семье и часами тянуть портвейн! Вредные привычки должны немедля пресекаться!

Она погладила Франческу по плечу и уселась на диван рядом с невесткой.

— Итак, мадам, — весело осведомился Джайлз, — вы намереваетесь взять меня в руки?

Франческа чуть скривила губы и опустила ресницы. Чувственный низкий голос послал волну жара прямо в его чресла.

— Я беру вас в руки каждую ночь, милорд, — едва слышно выговорила она. — Но сегодня… вы должны мне напомнить о вреде дурных привычек.

Он молча провел пальцем по ее ладони и поднес к губам нежную ручку.

— Будьте уверены. Обязательно напомню. Может, вам самим придется по душе привычка — другая.

Франческа с деланной наивностью подняла брови и обернулась к подошедшему Хорэсу. Оказалось, что именно он сказал ей, где спрятаны каменные вазы.

Наблюдая, как она очаровывает его дядюшку, он невольно восхищался ее обаянием: Хорэс был не из тех, кто легко попадается на женские уловки, и все же, очевидно, был готов на все ради Франчески.

Он снова оглядел комнату. Все, кажется, в порядке. Все беседуют, кроме Френни. Джайлз невольно присмотрелся к ней. Он ожидал, что она скучает, возможно, хмурится. Но вместо этого…

Она так и лучилась самодовольством: другого слова не подберешь. Только что не танцевала от некоего злорадного торжества. И вроде бы смотрела на него и Франческу, но не видела. Не замечала, что он наблюдает за ней. Губы были изогнуты в непонятной, отрешенной улыбке. Все говорило о глубокой погруженности в мечты и приятные грезы.

Джайлз подступил еще ближе к Франческе. Френни просияла. Она определенно наблюдает за ними! Ничего не скажешь, на редкость странная женщина!

Хорэс обернулся к племяннику:

— Как идет строительство моста?

Франческа выслушала ответ Джайлза, сжала его пальцы, отняла руку и направилась к Френни.

— С тобой все в порядке? — спросила она, присев на ручку ее кресла.

— Да, — улыбнулась Френни, откидываясь на спинку. — Я прекрасно провела время. Думаю, что нам нужно приезжать почаще.

Франческа кивнула и завела разговор о Роулингс-Холле, избегая всякого упоминания о Бате.

Чарлз и Эстер присоединились к ним. Франческа встала, чтобы дать им возможность поговорить более свободно. Эстер села на ее место.

Чарлз положил руку на плечо Франчески:

— Дорогая, мы так приятно провели время. Должен сказать, я долго терзался, убедив тебя принять предложение Чиллингуорта. Но теперь, видя, как все обернулось, моя душа спокойна.

— Я счастлива и очень рада, что вы приехали и познакомились поближе с леди Элизабет, Хенни и Хорэсом. В конце концов, мы родственники.

— Ты права. Жаль, что мы живем так далеко.

Франческа ничего не сказала о своих плавах и заветных целях. Еще будет время все поведать при прощании. Но она была искренне счастлива, что все обошлось. Ее первый, пусть и скромный успех в обществе!

Эстер встала, и беседа зашла о завтрашнем путешествии. Френни недовольно бросила что-то насчет Бата. Чарлз поспешил ее успокоить.

— Надеюсь, она не откажется пить воды, когда мы туда доберемся, — вздохнула Эстер.

— Они действительно ей помогают? — поинтересовалась Франческа.

— Видишь ли, дорогая, — призналась Эстер, — Френни очень похожа на мать… Как ты знаешь, Элиза умерла. Трудно понять, действительно ли воды ей на пользу, но Чарлз надеется. — И прежде чем Франческа успела что-то спросить, Эстер добавила: — Я еще не сказала Чарлзу насчет джентльмена Френни. Но обязательно скажу, когда мы доберемся домой. Ну а пока не стоит волноваться. Зато я поговорила с Френни, и она уверила меня, что он существует. Но это определенно не Чиллингуорт. Должно быть, тебя это очень расстраивало. Я рада, что мы все выяснили.

Франческа кивнула.

— Вы напишете и дадите мне знать.

— Разумеется. — Эстер снова взглянула на Френни, подалась вперед и медленно, отчетливо выговорила: — Ей стало гораздо лучше за последнее время. Кто знает, может, туча и обойдет нас стороной.

В ее голосе звучала такая неизбывная печаль, что Франческа проглотила следующий вопрос.

Джайлз наклонился к уху Хенни:

— А теперь скажи поскорее, что ты имела в виду.

Хенни посмотрела в сторону отца с дочерью:

— Она странная.

— Знаю, — многозначительно ответил Джайлз.

— Я сказала бы, что она не в себе или, употребив более вульгарный термин, повредилась в голове, и все же это не совсем так. Она вполне в здравом рассудке, хотя немного простовата, и все же, потолковав с ней немного, смотришь ей в глаза и гадаешь, действительно ли она тут присутствует и с кем ты, в конце концов, говорила.

— Она кажется… достаточно безобидной.

— О да, ни в коем случае не опасном. Это именно тот случай, когда у человека не все дома. И идет это не по линии Роулингсов. Должно быть, Френсис унаследовала это от своей матери, хотя Эстер, кроме как здравомыслящей, никак не назовешь. В нашем роду рождаются только истинные упрямцы, а из того, что я слышала о матери Франчески, она обладала достаточно сильной волей, чтобы старый Френсис Роулингс мог ее сломить. Нет никаких причин считать, что некие качества Френсис могут перейти в нашу ветвь семьи через Франческу.

Джайлз удивленно пожал плечами:

— Мне это в голову не приходило. Кроме того, я не желал бы изменить ни одно из ее качеств.

Краем глаза он увидел, как ухмыльнулась Хенни.

— Недаром Хорэс считает тебя счастливчиком, — проворчала она, — клянусь, я с ним согласна.

— Что же, тетушка, спасибо за твое мнение.

— Какое именно? — поддела Хенни.

Джайлз улыбнулся, взял ее под руку и присоединился к общей беседе, игнорируя пристальный взгляд Френни и обмениваясь дружескими словами с Чарлзом.

Они уезжают завтра утром. Он потерпит поведение Френни лишний час. Ради Франчески.

Глава 14

Наутро они проводили гостей. Когда карета Чарлза исчезла за поворотом, Франческа вздохнула. Джайлз тихо порадовался тому, что вздох был довольным.

— Я подумывал поехать к мосту, посмотреть, как продвигается строительство.

Он подождал, пока она поднимет глаза, и только потом спросил:

— Поедешь со мной?

Он хотел увидеть, как ее глаза загорятся от предвкушения, и не разочаровался. Но свет в ее глазах тут же погас.

— Нет… только не сегодня. За последние три дня я почти ничего не сделала, а до праздника осталась всего неделя. Мне так хочется, чтобы все вышло идеально!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стефани Лоуренс читать все книги автора по порядку

Стефани Лоуренс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Все о страсти отзывы


Отзывы читателей о книге Все о страсти, автор: Стефани Лоуренс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Мила
28 января 2022 в 10:56
В отличие тот предыдущей книги (Невеста дьявола) эта книга затянута и откровенно скучновата.
Вначале все было увлекательно и даже смешно с юмором, но потом начались примитивные будни... Не могу дочитать-неинтересно. Может другие книги будут лучше.
Druzhkova.kseniya
7 февраля 2024 в 22:31
Читаю уже много книг этого автора. Очень интересно.
Василиса
1 июля 2024 в 22:53
Чрезмерно много подробных описаний секса, очень мало событий, и все они предсказуемые. Очень слабо и скучно, если вам не нравятся многостраничное описание "трепещущей плоти".
x