Кэтрин Сатклифф - Единственная моя

Тут можно читать онлайн Кэтрин Сатклифф - Единственная моя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэтрин Сатклифф - Единственная моя краткое содержание

Единственная моя - описание и краткое содержание, автор Кэтрин Сатклифф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

До Майклза Уорвика доходили разные слухи об Оливии Девоншир – рождение ею внебрачного ребенка, которого она предпочла оставить себе, а не скрывать от общества, необузданные пляски с цыганами из Румынии, походы по трущобам Сингапура без компаньонки, и даже – какой позор! – татуировки на теле! И вот эту взбалмошную леди и осмелились предложить ему в качестве жены! Однако выбора у Майлза особо и не было – кредиторы преследовали его по пятам, он был вынужден топить свой камин предметами мебели, но что самое страшное, за невнесение очередного вклада, его мать грозились выпустить из сумасшедшего дома!

Единственная моя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Единственная моя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэтрин Сатклифф
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мама плачет, – сказал мальчик. Майлз заморгал и поднял голову. -Что?

– Мама плачет. Она все время плачет после того, как тетя Эмили вчера уехала.

– Что ж. Тогда понятно.

Повернувшись на спину, Майлз протер глаза и потянулся. Брайан сделал то же самое.

– Ты поиграешь со мной, когда дедушка уедет?

– Дедушка? Лорд Девоншир здесь?

Брайан кивнул и сел на Майлза верхом, как на лошадь, скача у него на животе.

– Ты еще не показал мне потайные ходы. Он поморщился и поймал мальчика.

– Что здесь делает твой дедушка?

– Не знаю. Он сказал, чтобы я пошел с глаз долой, захлопнул дверь и стал орать на маму. Ты возьмешь меня покататься на лошадке?

– Дождь идет. Какого дьявола ты вообще делаешь в моей спальне?

– Помогаю Беатрис найти кота. Можно мне теперь называть тебя папой?

Нахмурившись, Майлз снял Брайана с кровати, поставил на пол, и отбросил одеяло.

– Можно? – не унимался мальчик.

– Что можно?

Взяв зеленый шелковый халат с вышитыми драконами, Майлз поднялся.

– Называть тебя папой?

– Нет.

– Почему?

Майлз рывком запахнул халат и затянул пояс.

– Почему? – настаивал Брайан.

– Ты задаешь слишком много вопросов.

– Бабушка говорит, что ты проводишь мало времени со мной и мамой.

– Бабушке, – саркастически заметил Майлз, – не мешало бы научиться не лезть не в свое дело. Кроме того, не ей критиковать.

* * *

– Беременна. Ради Господа Бога, как она могла так со мной поступить? – Лорд Девоншир бросился в кресло у камина и закрыл лицо руками. Лоб его был красным и покрылся испариной, когда он снова поднял глаза на Оливию. – Мало было нашей семье одного скандала. Как тебе удалось так повлиять на нее? Скажи мне, девочка. Без сомнения, это все результат какой-то интриги, которую ты затеяла...

– Едва ли меня можно винить за это, – горячо возразила Оливия.

– Ты думаешь, я поверю, что Эмили согрешила без твоего поощрения? Не знаю, кого мне высечь первым. Тебя или этого ублюдка де Клари. – Обмякнув в кресле и схватившись за сердце, Девоншир покачал головой. – Мне бы следовало вызвать его на дуэль – после того, как он женится на ней, разумеется.

– Кто-то оказался использованным, папа, но это была не Эмили.

– Ты намекаешь, что Эмили...

– Папа, – Оливия подошла к отцу и опустилась на колено перед ним, – Эмили была в отчаянии. Де Клари стал уклоняться от назначения даты свадьбы, и она боялась потерять его. Мы хорошо знаем, что причина этого брака – дать де Клари наследника, и именно это Эмили и делает.

– Ты хочешь сказать, что Эмили намеренно забеременела.. чтобы подловить негодяя?

– Именно так, папа.

Он в ярости уставился на нее, потом ударил по лицу с такой силой, что она отлетела и растянулась на полу. Поднявшись с кресла, стиснув кулаки и дрожа, Девоншир прорычал:

– Ты пытаешься запятнать репутацию сестры, чтобы доказать, что она не лучше тебя. Признай это. Конечно же, этот ублюдок изнасиловал ее...

– Это не так!

– Ну, ничего, я позабочусь о том, чтобы он пожалел, что появился на свет. Я подам в суд...

– Он намеревается жениться на ней как можно скорее.

– Дрянная девчонка. Ты с самого детства завидовала сестре. Ты готова сказать и сделать все, что угодно, чтобы очернить ее в моих глазах. Признайся!

– Это не правда, папа.

– Не сомневаюсь, что это какая-то интрига, которую ты сплела, чтобы отомстить мне за то, что отдал тебя Уорвику. Все в графстве знают, каким несчастным ты его сделала. Где он сейчас? Развлекается с любовницей?

– Он стоит прямо за Вашей спиной, – раздался бесстрастный голос Майлза.

Девоншир обернулся, а Оливия села, прижав руку к пылающей щеке.

Майлз стоял на пороге в наполовину застегнутой рубашке. Волосы его являли собой беспорядочную курчавую массу, которая обрамляла его худое лицо и вилась по плечам. Он перевел непроницаемый взгляд на Оливию, потом снова на ее отца.

Не говоря ни слова, Майлз подошел к Оливии и подал ей руку. Она уставилась на нее, застигнутая врасплох его внезапным появлением не меньше, чем безрассудным поведением отца. Наконец Оливия вложила свою руку в его протянутую ладонь, и он помог ей встать. Лицо, однако, она при этом отвернула.

Взяв ее за подбородок, Майлз приподнял голову Оливии и увидел красное пятно на ее щеке.

– Вы ударили ее? – угрожающе тихо спросил он Девоншира.

– Не лезь в это, Уорвик. Это не твое дело.

– Позвольте с вами не согласиться, милорд. Когда вы врываетесь в мой дом и оскорбляете мою жену, это, определенно, мое дело. Это мне следует вызвать вас на поединок за то, что вы здесь сделали.

– Он расстроен, – попыталась объяснить Оливия, но Майлз резко прервал ее, подняв руку. Он медленно, по-кошачьи, стал надвигаться на ее отца, который стал пятиться назад, пока не уперся в кресло.

Возвышаясь над Девонширом, Майлз пригвоздил тестя яростным и угрожающим взглядом сверкающих глаз. Взглядом, который был одновременно и взбешенным и сдержанным.

– Расстроен, – повторил он низким голосом. – Из-за своей дорогой, любимой, невинной Эмили. Милорд, я расскажу вам о вашей дорогой, любимой, невинной Эмили...

– Нет! – Оливия схватила его за руку. Он повернул голову и посмотрел на нее.

– Прекрасно, детка. Тогда расскажи сама. Она покачала головой.

– Расскажи или я сделаю это.

– Что рассказать? – потребовал ответа Девоншир.

– Что Эмили шлюха, – швырнул Майлз ему в лицо. Девоншир охнул и застонал. Он вскинул руку, чтобы ударить Майлза по щеке, но тот ловко уклонился от удара. Вскрикнув, Оливия бросилась на отца, но муж поймал ее и оттолкнул в сторону.

Схватив Девоншира за грудки, Майлз приподнял его.

– Мне бы следовало убить тебя, Девоншир. Но я этого не сделаю. Твоим наказанием станет то, что ты сейчас узнаешь: я трахал твою ненаглядную доченьку Эмили несколько лет назад. А если этого мало, чтобы вывернуть тебе кишки, то могу добавить, что я был не первым.

– Лжешь! – заорал Девоншир. – Эмили никогда не позволила бы тебе подобных вольностей!

Майлз рассмеялся и схватил его еще крепче.

– В самом деле? Тогда откуда я могу знать, что у нее изящная маленькая родинка на бедре...

С воплем ярости Девоншир вырвался из рук Майлза и бросился к двери. С выкаченными от бешенства глазами он повернулся к Оливии.

– Как ты можешь стоять и позволять ему порочить твою сестру? Дрянь! После всего того, что я сделал для тебя... больше я не желаю тебя знать. Ты слышишь? И не смей даже приближаться к Эмили, иначе...

Резко развернувшись, Девоншир выскочил из комнаты. Оливия побежала за ним.

– Папа, ты ошибаешься. Пожалуйста... Внезапно ноги ее оторвались от пола, когда Майлз подхватил ее на руки и затащил обратно в комнату.

– Он мой отец, черт побери. Я не могу позволить ему так уйти!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэтрин Сатклифф читать все книги автора по порядку

Кэтрин Сатклифф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Единственная моя отзывы


Отзывы читателей о книге Единственная моя, автор: Кэтрин Сатклифф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x