Валери Кинг - Прикосновение Купидона

Тут можно читать онлайн Валери Кинг - Прикосновение Купидона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо-Пресс, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Валери Кинг - Прикосновение Купидона краткое содержание

Прикосновение Купидона - описание и краткое содержание, автор Валери Кинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Спокойная, серьезная Диана Хартланд не подозревала, что ее сердце способно на безрассудную страсть, пока не встретила капитана Эверарда. Но им не суждено быть вместе, красавец капитан обручен с ее прелестной, но взбалмошной сестрой. Этот брак вряд ли может быть счастливым, ведь сердце Джулии тоже принадлежит другому. Считанные дни остались до свадьбы, которая грозит разрушить жизни четырех человек. кажется, ничего уже нельзя изменить… Но любовь указывает истинный путь – капитан Эверард понимает, что любит сестру своей невесты.

Прикосновение Купидона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Прикосновение Купидона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валери Кинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Увы, я все еще сохраняю часть своего цинизма.

Как раз перед тем как отправиться на континент, Джулия попросила прощения за то, что была так эгоистична и жестока в том, что касалось Эверарда, и добивалась его, зная, что не любит его.

– И, добившись своего, – воскликнула она, – при всей моей взбалмошности и легкомыслии, я поняла, что не смогу честно разорвать помолвку! Ну может ли быть кто-нибудь глупее меня?

Я не посмела отвечать, опасаясь задеть ее чувства.

Джулия и я все простили друг другу. Она даже призналась, что таила злобу в сердце против меня за то, что я когда-то помешала ее побегу. Она призналась, что в тот момент, когда увидела мою любовь к Эверарду, она вбила себе в голову завоевать его сердце, надеясь ранить меня этим так же сильно, как я ранила ее. То, что она теперь замужем за Лоуренсом, которого любит до безумия, заставляет ее еще больше сожалеть о том, что она добивалась Эверарда.

Я безгранично рада тому, что Джулия стала прежней. Как только она произнесла свои клятвы перед алтарем, туча, омрачавшая ее, исчезла, и она снова стала тем игривым, любящим, очень взбалмошным созданием, которое много лет назад завоевало сердце Лоуренса – и мое тоже. Она почти сразу начала дразнить его, требовать, чтобы они поехали в Париж и чтобы он купил ей дюжину модных платьев и, конечно, драгоценности к ним. И не забыть немедленно по приезде заказать манто и, о, можно ли будет отправиться во Флоренцию?

Никогда за свою жизнь я не была так рада слышать это глупое, тщеславное дитя! Ее красота расцвела, как никогда, питаясь ее живостью духа, которой я никогда не обладала. Не странно ли, что мои чувства так изменились? Я так долго хотела, чтобы она была разумной, рассудительной и практичной. Но, когда она стала такой, я чувствовала такую печаль в сердце, что мне тяжело говорить об этом даже сейчас. Джулия уехала, и я ужасно по ней скучаю. Но теперь, охраняемые любящей заботой Лоуренса, живость и веселость Джулии обещают радовать нас всегда.

Мой отец остался со своей женой в ее доме, чтобы разработать план, как перевезти весь ее сад в Девоншир. Она так много лет трудилась над своими розами, что мысль о том, чтобы оставить их заботам и попечительству садовников, которые, конечно, не смогут ухаживать за ними с такой любовью, представляется совершенно невозможной. Я никогда не видела своего отца таким довольным, как сейчас, как будто он нашел недостающую часть своей души, которую искал тысячи лет.

Эверард и я вернулись вместе с его родителями в его поместье в Стаффордшир. Я все еще не могу поверить, что все так легко устроилось после стольких недель тревог. Поскольку мы не имели возможности, как большинство пар, насладиться признаниями в любви до свадьбы, то эти три недели прошли необыкновенно бурно.

О, я чуть не забыла! Леди Эпплдор проиграла пари леди Кловелли, но выиграла контрпари у миссис Диттишэм на шестьсот фунтов – шестьсот фунтов, подумать только! – которое дорогая графиня заключила на то, что она сможет так манипулировать обстоятельствами, что с моей помощью разорвет помолвку Джулии и капитана Эверарда! Никогда в своей жизни я не была так удивлена. Когда я устроила ей очную ставку по этому поводу, она назвала меня дерзкой, но затем смягчилась и сказала, что, возможно, я допускаю большую ошибку, относясь к жизни слишком серьезно.

Вероятно, она права, но я все еще поражаюсь ее странному поведению в течение этих последних нескольких недель. Поэтому мне было очень приятно сообщить ей, что леди Кловелли знала настоящую фамилию Лоуренса с самого начала. Вид сильнейшего смятения на ее лице искупил некоторые из ее сомнительных шалостей за последние два месяца.

О! Я слышу шаги Эверарда на лестнице – он уезжал кататься верхом, – и я бегу к нему.

Я закрываю свой дневник, может быть, до конца лета, может быть, навсегда. Я счастлива и могу сказать с уверенностью, что эта глава в моей жизни закончена».

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валери Кинг читать все книги автора по порядку

Валери Кинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Прикосновение Купидона отзывы


Отзывы читателей о книге Прикосновение Купидона, автор: Валери Кинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x