Конни Мейсон - Недотрога
- Название:Недотрога
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо-Пресс
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-04-005570-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Конни Мейсон - Недотрога краткое содержание
Чтобы попасть в обоз переселенцев, отравляющийся на запад, отважная Эшли Уэбстер просит шерифа срочно найти ей мужа. Шериф предлагает ей своего узника Тэннера Мактэвиша – опасного мятежника-южанина. Но, купив за тысячу долларов себе мужа, рыжеволосая красавица не ожидала, что это тот человек станет для нее другом, защитником и тем единственным мужчиной, который сумеет разжечь в ней огонь страсти.
Недотрога - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Рано утром они выехали из Форт-Ларами. К большому облегчению Эшли, с той самой ночи, когда Слейтер напал на нее в фургоне, она его видела только издали. Время от времени она замечала, как Слейтер внимательно наблюдает за Тэннером, наморщив лоб, как будто силясь припомнить что-то. Но чаще он издали следил за Эшли, и его хмурый взгляд таил желание отомстить.
Обоз без особых приключений приблизился к подножию Скалистых гор. Многим семьям пришлось по дороге выбрасывать ценное фамильное достояние чтобы пробираться крутыми горными тропами. Путь на запад был усеян всевозможными предметами мебели и – увы! – могилами людей из предыдущих караванов, которые так и не достигли земли обетованной.
Однажды утром, когда Тэннер возвратился с ночного дозора, к ним походкой вразвалочку приблизился Слейтер, и выражение его лица не предвещало ничего хорошего. Не обращая Внимания на Эшли, Слейтер остановился в нескольких шагах от Тэннера.
– Знаешь, Мактэвиш, я все это время старался вспомнить, откуда мне знакома твоя фамилия. Я знал, что где-то слышал ее раньше. И наконец, сообразил. В шестьдесят четвертом году мы воевали под Атлантой. Капитан приказал нам выжечь все вокруг.
Глаза Тэннера расширялись, потом прищурились, и лицо напряглось. Это могло бы послужить предупреждением для Слейтера.
– Так вот, помню, одна плантация принадлежала семье по фамилии Мактэвиш, – продолжал Слейтер – Мужчин, конечно, не было, но женщины все еще жили в селении, я припоминаю, были там больная старуха и хорошенькая молодая женщина. Настоящая милашка, с самой соблазнительной…
Тэннер побелел, его лицо исказилось гримасой ярости. Пистолет появился так неожиданно, что Эшли не успела заметить, когда он его вытащил.
– Так это был ты! Мерзавец! Считай что ты покойник Слейтер.
Как во сне, Эшли увидела, что Тэннер навел пистолет на цель, взвел курок, и поняла, что он сейчас хладнокровно застрелит человека. Женщина действовала инстинктивно. С криком она кинулась к Тэннеру и ударила его по руке прямо в момент выстрела. Пуля прочертила дорожку у ног Слейтера.
– Черт! – крикнул Тэннер, грубо отпихивая Эшли. Она повисла на его руке и не давала ему взять Слейтера на мушку. – Ты понятия не имеешь о том, что сделал этот подонок.
– Зато я знаю, что тебя повесят, если ты сейчас его застрелишь! – Закричала Эшли – Ты с ума сошел? Тебе жизнь не дорога?
– Моя жизнь ничего не стоит, – горько ответил Тэннер. К этому моменту их услышали соседи и с разных сторон стали подходить к ним. Капитан Креймер протиснулся сквозь толпу.
– Что, черт возьми, здесь происходит? Я уже предупреждал, что не потерплю вашей вспыльчивости Мактэвиш.
– Это просто случайность капитан Креймер, – сказала Эшли, сделав предупредительный знак Тэннеру.
Креймер повернулся к Слейтеру.
– Это так, Слейтер? – спросил он.
Слейтер ухмыльнулся, моментально сообразив, что, если он подтвердит ее слова, она из благодарности вынуждена будет дать ему то, что он хочет. Девушка, с которой он спал последнее время, вдруг стала отказывать ему. Он, правда, припугнул, что убьет ее, если она пожалуется родителям, поэтому не очень-то беспокоился.
Слейтер слишком поздно сообразил, что зря не держал язык за зубами с Мактэвишем. Ну, кто бы мог подумать, что судьба сведет его с человеком, чью плантацию он уничтожил? Интересно, какое отношение имел Мактэвиш к тем женщинам? Дьявол! Теперь ничего не поправишь, Тэннер должен умереть. Иначе жизнь Слейтера не будет стоить ни гроша. Да, придется убить Тэннера Мактэвиша. А потом Слейтер утешит молодую вдову.
– Капитан, это всего лишь случайность – произнес Слейтер. – Мактэвиш показывал мне свою модную игрушку, а она вдруг выстрелила.
Креймер недоверчиво произнес:
– Ну, смотрите. А теперь все по своим места. Мы должны выйти в путь через час – Толпа рассеялась, и вместе со всеми ускользнул Слейтер.
– Почему? – прошипел Тэннер, отведя Эшли в сторону – Почему ты не дала мне уничтожить этого гада?
– Это расценили бы как умышленное убийство. И тебя бы повесили.
– А если бы я сказал тебе, что Слейтер виновен в двух смертях, гораздо более страшных, чем умышленное убийство?
Она смотрела на него силясь прочитать его мысли.
– В таком случае я спросила бы, что именно он сделал.
Тэннер отвернулся и заговорил более жестко:
– Я не могу говорить об этом. Во всяком случае, не теперь, а может быть, и вообще никогда. Слейтеру это так не сойдет, свое обещание я сдержу. Не успокоюсь, пока не увижу его в могиле.
Эшли смотрела вслед Тэннеру и пыталась представить себе, что же натворил Слейтер, что бы вызвать такую ненависть. Она молила Бога, чтобы Тэннер не совершил какую-нибудь глупость.
Вечером того же дня один из переселенцев пошел в сторону от фургонов по малой нужде и нашел Слейтера в луже крови. Слейтер получил ножевую рану, но чудом был еще жив. Он не знал, кто на него напал.
4
– Я слышал, как они ссорились, капитан Креймер, – сказал один из мужчин, показывая на Тэннера. – У них были свои счеты.
Капитан Креймер дождался утра и теперь объявил переселенцам, что среди них находится человек, покушавшийся на убийство.
– Что вы можете сказать в свою защиту, Мактэвиш? – спросил Креймер.
Тэннер увидел, как на него наступают разгневанные колонисты, и почувствовал себя так, как будто его уже осудили.
– Я не пытался убить Слейтера. Если бы попытался, он был бы уже мертв.
У Эшли сердце ушло в пятки. Почти все в их обозе не раз и не два слышали, как ссорятся Тэннер и Слейтер. Неужели Тэннер действительно попытался убить Слейтера, спросила она себя в который раз. Всего сутки назад Тэннер в ее присутствии мечтал об этом.
– Если не вы напали на Слейтера, так кто же? – спросил Креймер.
– Уверен, что я не единственный, кто имел зуб на этого мерзавца.
Тэннер посмотрел на переселенцев. Некоторые отвернулись, другие отвели глаза, и Тэннеру показалось, что у Слейтера немало врагов в этом обозе.
– Кто угодно мог напасть на Слейтера, – заметил Лайл Денч. – Вы не можете обвинять человека без доказательств.
– Любой скажет, что вы, мятежники, всегда заодно, – сказал седой колонист и сплюнул. – Я считаю, надо повесить Мактэвиша прямо сейчас. Или, по крайней мере, держать его под замком, пока не найдется крепкое дерево, которое выдержит его.
– Лучше сдадим его военным властям в Форт-Бриджере, – послышался другой голос – Нельзя вешать человека без суда.
Эшли слушала со все возрастающим ужасом. Будущее не предвещало ничего хорошего для Тэннера. Она знала, что его ненависть к янки была гораздо глубже, чем географические различия или политические разногласия; сдать его военным в форте – хуже для него быть не могло. От солдат в синих мундирах Тэннер моментально приходил в бешенство. Что бы Эшли ни думала о необузданном мятежнике, она не верила, что он способен на хладнокровное убийство. Подкрасться к человеку и всадить ему нож в спину – нет, это не он.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: