Рут Лэнган - Владычица морей
- Название:Владычица морей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:5-05-004446-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рут Лэнган - Владычица морей краткое содержание
Капитан Торнхилл, англичанин, изгнанный из своего отечества, числится на службе у французской короны и промышляет пиратством. Во время одного из разбойных нападений в его руки попадает бесценная добыча – пятилетняя девочка с английского судна, дочь его злейшего врага. Решив сделать из малютки орудие мести, капитан воспитывает се по законам пиратского мира, а затем, по наущению кардинала Ришелье, отправляет в Англию шпионить. Однако в Англии события разворачиваются вовсе не так, как задумано Торнхиллом; помехой для его коварного замысла оказывается любовь.
Владычица морей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Добро пожаловать домой, ваше величество. Король приносит глубочайшие извинения, что не может приветствовать вас лично из-за важных государственных дел.
Привычным жестом Генриетта Мария вскинула голову. Она ни за что не даст волю чувствам.
– Благодарю вас.
Увидев епископа Монтана, окруженного священниками, королева устремилась к нему. Тепло поздоровавшись с ней, он сопроводил ее во дворец и был удостоен долгой беседы в ее личных покоях.
Когда они уходили, Кортни услышала, как лорд-канцлер проворчал, обращаясь к Рори:
– Черные дьяволы уже тут как тут. Совратят они супругу короля на путь погибели.
Кортни подумала, что никогда раньше королева не выглядела более величественной и более несчастной.
– Я все-таки считаю, что мы могли остаться у меня в комнате, а на пиру и танцах не появляться.
Кортни надела винного цвета платье из атласа и подозвала Рори застегнуть сзади пуговицы.
– Король приказал всем явиться на ужин, даваемый перед балом. – Рори чмокнул ее в спину, прежде чем застегнуть платье.
– А мы не можем прикинуться больными? Глядя на их отражение в зеркале, Рори положил руки ей на плечи и прижал ее к себе.
– Во дворце всем давно известно, чем мы занимаемся, оставшись наедине, так что никто не поверит в эту явную ложь.
– Хмм… – Она вздохнула и поуютнее прильнула к нему. – Я устала от королевских пиров. Ведь это делается для того, чтобы не оставлять короля наедине с королевой.
– Да. – Рори зарылся лицом ей в шею. – Монархам не так везет, как остальным. Мы, простые смертные, вольны жениться на тех, кого выбираем.
Вольны жениться. Кортни стало больно, и она отвела взгляд, чтобы не встретиться в зеркале с его глазами. Если он это и заметил, то ничего не сказал.
– Как вы намерены вести себя сегодня? Побывать в объятиях всех явившихся на бал кавалеров?
Кортни чуть слышно засмеялась, а он вздрогнул от избытка чувств.
– Возможно, милорд, это единственный способ заставить вас обратить на меня внимание.
– Я обращу на вас внимание. – Он игриво потянул ее за прядь волос. – Сразу же, как мы вернемся в эту комнату.
– Ага, значит, сегодня вы собираетесь вернуться в эту комнату! – Она глядела на него из-под опущенных ресниц.
– Леди Торнхилл, – заявил он и повернул ее лицом к себе, – я собираюсь возвращаться в эту комнату каждую ночь.
Она радостно обхватила его руками и вдруг застыла. Господи, какой ужас – встреча с посыльным от Ришелье намечена на раннее утро. Ей придется найти способ улизнуть так, чтобы Рори ни о чем не догадался. От его поцелуя она расслабилась, отдавшись предвкушению любовных утех, кровь жарко забилась у нее в жилах. Время есть, до опасной встречи еще несколько часов. Почему бы не провести их в объятиях Рори?
– Поразмыслив, леди Торнхилл, – пробормотал он, – я решил, что мы можем немного опоздать на королевский ужин.
Кортни одобрительно рассмеялась, а он подхватил ее на руки и понес в постель.
– Я хочу устроить свой собственный пир здесь, прежде чем мы присоединимся к остальным.
Она подчинилась его требовательным губам и рукам, которые успела узнать как свои собственные. Со сладким вздохом они скрылись в мир, известный лишь влюбленным.
– Я приготовил превосходный план, – прошептал королю Берлингем, когда они остались вдвоем в личных королевских покоях.
– Позвать Эджкоума и лорда-канцлера?
– Нет, ваше величество. Я решил в этот план никого, кроме вас, не посвящать. Таким образом, исключается возможность, что кто-нибудь предупредит виновных. Я не доверяю Эджкоуму. Он слишком дружен с королевой и ее фрейлиной, не говоря уже о его дружбе с Маклареном.
Король не мог с этим согласиться. Хотя Эджкоум и вправду сблизился с королевой и леди Торнхилл, все равно он оставался верховным судьей. К тому же прекрасный, благородный человек, верный друг… Но тем не менее… Неохотно, но король кивнул в знак согласия. В предосторожности Берлингема был смысл.
– В чем ваш план?
– Мы пошлем женщину, наряженную в конюха, в лес, на встречу с французским посыльным, еще до того, как он появится на поляне. У женщины будет ложное послание. Затем мы отправим нашего собственного посыльного встретить леди Торнхилл в условленном месте и в условленное время. У него будет послание, которое мы для нее составим.
– Все кажется очень просто. – Карл с минуту подумал. – А что будет в посланиях?
Берлингем зловеще улыбнулся.
– Мы прикажем всем злонамеренным сообщникам леди Торнхилл во Франции встретить ее на борту корабля в Ла-Манше – якобы для обсуждения подробностей заговора. На самом же деле наш собственный корабль будет поджидать их, чтобы отправить на дно морское.
Король обдумывал сказанное Берлингемом. Это весьма ловкий ход – он позволит избавиться от шпионов и, что самое лучшее, устранит этих негодяев, не вызывая гнева всей Англии против Генриетты Марии. Если люди узнают, что французские и английские шпионы устроили заговор против короля, это, несомненно, отвратит народ от королевы-француженки. Карл с удивлением взглянул на главного советника. Он ожидал, что тот постарается связать имя Генриетты Марии или ее прелатов со шпионами.
– А человек, который предает меня? Он отправится на дно морское вместе с остальными?
– Нет, ваше величество. Предатель будет подвергнут публичному суду и казни.
– Как же мы поймаем его?
– Я не сомневаюсь, что он бегает по пятам за леди. Как вы сами могли убедиться вчера вечером, ваше величество, Макларен настолько околдован ею, что ничего не видит вокруг.
– Вы по-прежнему уверены, что предатель – Рори Макларен?
– Он слишком близок с леди Торнхилл, чтобы не ведать о ее незаконных делах.
Король погладил бороду и кивнул. Во дворце все знали об этом страстном увлечении. Эта парочка едва могла отвести глаза друг от друга, чтобы ответить на чей-либо вопрос.
У Карла сжалось сердце при мысли о своем друге. Он всегда хотел, чтобы Рори нашел себе ровню, англичанку, которая заставила бы его забыть родину, манившую к себе, за пределы английских границ. Но теперь все надежды рухнули. Макларен влюбился во француженку, которая обольстила его настолько, что он предал своего короля. Эта женщина приведет его прямо на плаху.
– А кто будет изображать леди Торнхилл? Берлингем откинулся в кресле, наслаждаясь опьяняющим чувством власти.
– Я нашел трактирную девку с длинными, развевающимися волосами и стройной фигурой. Она лопочет по-французски. В темноте, в накидке с капюшоном ее не распознают.
– А другой, тот, что будет переодет в посыльного для настоящей леди Торнхилл?
– Один из ваших солдат, сир.
– Она ничего не заподозрит?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: